Читаем Война Волка (ЛП) полностью

— Я же сказал — славный, а не идеальный.

Этельстан перекрестился.

— Завтра мы все должны быть славными. — сказал он. — и сохранить жизнь валлийцу.

И выяснить имя врага, Я был почти уверен, что уже знаю это имя, но все же не наверняка, Я точно знал одно — настанет день, и я убью этого человека. Так что валлиец должен остаться в живых для того, чтобы умер саке.

Эдлинг, или этелинг — валлийский титул, означающий сына короля и наследника, Грифид из Гвента, которого я принял за вождя клана, возможно, и сам был каким-то мелким королем. Этот титул он использовал, чтобы польстить Этельстану, поскольку никому не известно, кто станет наследником короля Эдуарда, Этельстан — старший сын, но церковь распространяла злонамеренные слухи, что он бастард, и почти все олдермены Уэссекса поддерживали Этельвирда, второго сына Эдуарда, законного безо всяких сомнений.

— Нужно было сделать королем Уэссекса меня.

— сказал я Этельстану на следующее утро.

Он поразился. Наверное, еще не полностью проснулся, и ему показалось, что он ослышался.

— Тебя?!

— Меня.

— Но почему?

— Думаю, королем должен быть самый красивый мужчина в королевстве.

Этельстан наконец понял, что я шучу, но был не в настроении веселиться, только фыркнул и пришпорил коня. Он вел шестьдесят своих воинов, а я — всех своих, кроме тех, что охраняли арену, где нас ждал отец Бледод, Я велел валлийскому священнику присоединиться к нам.

— Как еще мы узнаем мальчишку Грифида? — пояснил я.

Вдалеке слева множество людей Цинлэфа уже уходили на восток вместе с женами и детьми, Я послал Финана с двадцатью воинами распространить весть, что они должны убираться, не то столкнутся с моими воинами, и маленький отряд Финана не встретил сопротивления. По крайней мере, в этой части Мерсии мятеж подавили без боя.

— Отец Свитред. — сказал Этельстан, пока мы наблюдали, как побежденные уходят восвояси. — посчитал, что нужно убить каждого десятого. Он говорит, таково римское правило.

— И почему ты так не сделаешь?

— Думаешь, стоит? — спросил он.

— Нет. — твердо сказал я. — думаю, нужно их отпустить, Большая часть этих людей — не воины. Они простые люди, возделывают поля, растят скот, копают канавы и сажают сады. Это плотники и суконщики, кожевенники и пахари. Они пришли сюда, потому что им приказали, но, вернувшись домой, снова возьмутся за работу. Они нужны твоему отцу, Мерсия ему ни к чему, сели станет голодной и бедной.

— От нее мало толку, сели она бунтует.

— Ты победил. — ответил я. — и большинство этих людей не отличит мятежа от пердежа. Их сюда привели, так что просто позволь им вернуться домой.

— Отец может с этим не согласиться.

Я усмехнулся.

— Так почему твой отец не отправил подкрепление?

— Он болен. — сказал Этельстан и перекрестился.

Я дал Тинтригу обойти непогребенный труп одного из убитых вчера воинов Цинлэфа, Снег мягким саваном окутал мертвое тело.

— И что не так с королем? — поинтересовался я.

— Беда. — коротко сказал Этельстан.

— И как же это лечить?

Несколько шагов он проехал молча.

— Никто не знает, что у него за болезнь. — наконец заговорил он. — отец растолстел и задыхается. Но, слава Богу, бывают дни, когда ему становится легче, Он еще может ездить верхом, любит охотиться. Он еще может править.

— Проблема. — сказал я. — в том, что старый меч попал в новые ножны.

— Что это значит?

— Похоже, новая жена совсем его заморила.

Этельстан вскинулся, но не стал со мной спорить, Вместо этого он поднял взгляд на прояснившееся за ночь небо. Яркое солнце отражалось от снега, «Быстро растает. — подумал я. — так же быстро, как окончилась осада».

— Полагаю, он ждет, когда погода улучшится. — продолжал Этельстан. — это значит, он скоро придет, И королю не понравится, сели мятежники останутся безнаказанными.

— Так наскажи их предводителей. — сказал я. Предводители мятежа, по крайней мере, в северной Мерсии, загнали себя в ловушку внутри арены.

— Я так и сделаю.

— И тогда твой отец будет счастлив. — я направил Тинтрига ко входу в арену, где уже ждал Финан.

— Бее в порядке? — спросил я.

В полночь Финан со свежими воинами сменил Берга на страже у арены, Этельстан тоже прислал с десяток людей, и они, как и Финан, выглядели замерзшими и усталыми.

Финан сплюнул, выказывая презрение к захваченным на арене врагам.

— Они предприняли одну хилую попытку выбраться, Не перелезли даже через собственную баррикаду, Теперь хотят сдаться.

— На каких условиях? — спросил Этельстан, Он услышал Финана и подъехал ближе, пришпорив коня.

— Изгнание. — лаконично ответил Финан.

— Изгнание? — резко переспросил Этельстан.

Финан пожал плечами, понимая, каков будет ответ.

— Они согласны отдать свои земли и отправиться в изгнание, мой принц.

— Изгнание! — воскликнул Этельстан. — Передай им, что я отвечаю — нет. Они могут сдаться на мой суд, либо пусть сражаются.

— Изгони их в Нортумбрию. — злорадно предложил ему я. — Нам нужны воины. — Я имел в виду воинов, чтобы противостоять неизбежному вторжению, которое поглотит Нортумбрию, когда Мерсия покончит со своими проблемами.

Этельстан меня проигнорировал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Шаг влево, шаг вправо
Шаг влево, шаг вправо

Много лет назад бывший следователь Степанов совершил должностное преступление. Добрый поступок, когда он из жалости выгородил беременную соучастницу грабителей в деле о краже раритетов из музея, сейчас «аукнулся» бедой. Двадцать лет пролежали в тайнике у следователя старинные песочные часы и золотой футляр для молитвослова, полученные им в качестве «моральной компенсации» за беспокойство, и вот – сейф взломан, ценности бесследно исчезли… Приглашенная Степановым частный детектив Татьяна Иванова обнаруживает на одном из сайтов в Интернете объявление: некто предлагает купить старинный футляр для молитвенника. Кто же похитил музейные экспонаты из тайника – это и предстоит выяснить Татьяне Ивановой. И, конечно, желательно обнаружить и сами ценности, при этом таким образом, чтобы не пострадала репутация старого следователя…

Марина Серова , Марина С. Серова

Проза / Рассказ / Детективы