Читаем Война Волка (ЛП) полностью

Мы с Финаном подошли к двери главного дома, и я услышал вдали какой-то шорох, женщина прикрикнула на собак, чтобы смолкли, Я вытащил из ножен Вздох Змея, а Финан — Душегуба, Я думал, дверь придется выламывать, но оказалось, что обитатели дома готовы открыть — я услышал, как отодвигают деревянный засов.

Дверь распахнулась, свет упал в темный двор. Внутри зала слуга как раз подкладывал дрова в очаг, взметнулись языки пламени, и в их свете в паре шагов от двери я увидел двух мужчин без шлемов и кольчуг, но с длинными копьями наготове. Между ними стояла закутанная в одеяло женщина.

А что же увидели они?

Они увидели ночной кошмар. Пред ними предстали войны с обнаженными мечами, воины в кольчугах, воины в украшенных и наглухо застегнутых шлемах, воины в плащах, ночные бойцы, ходячие тени с сияющими клинками. Один из той пары поднял копье, и я отвел его в сторону Вздохом Змея, Движениям норвежца недоставало уверенности, он был слишком напуган, чтобы нормально атаковать, но не задумываясь поднял оружие и ахнул, когда мой тяжелый меч выбил копье из его рук. Оно грохнулось на пол в тот миг, когда мы с Финаном вошли в дом.

Эадрик и его люди следовали за нами по пятам.

— Брось копье! — рявкнул я второму, и когда он не подчинился, Финан просто отобрал у него оружие.

— Кто вы такие? — спросила женщина. Она выказала большую дерзость, чем отступившие мужчины, Седые волосы женщины под белой шерстяной шапкой были стянуты в узел на затылке. Сама она — высокая, крепко сложенная, с властным лицом и негодующим взглядом. Женщина воинственно смотрела на меня, ежимая накинутое на плечи тяжелое одеяло.

— Кто вы такие? — требовательно повторила она.

— Твои гости. — ответил я и прошел мимо нее к очагу, где испуганно съежился слуга, поддерживавший огонь. — Эадрик!

— Господин?

Эадрик подбежал ко мне, радуясь тому небольшому теплу, что давал очаг.

— Саксы! — злобно прошипела мне вслед хозяйка.

Я не обратил на нее внимания.

— Обыщи сарай. — приказал я Эадрику. — потом разожги костер во дворе, и старайся не сжечь забор.

Свет костра станет сигналом нашим людям, ждущим в заледенелой низине, Эадрик, пожилой и полностью надежный, был, наверное, лучшим моим разведчиком. Он обернул вокруг куска дерева сухие камыши с пола, поджег их и вынес импровизированный факел в темноту, двое его людей последовали за ним.

— Кеттил, Берг, обыщите дом. — приказал я. Под высоким помостом находилась отдельная комната. — Посмотрите там. — махнул я Бергу, указывая на эту дверь, спрятал Вздох Змея в ножны и вернулся к женщине. — Твое имя? — спросил я на норманнском языке.

— Мое имя — не для саксонских подонков. — сказала она.

Я посмотрел на двоих разоруженных мужчин.

— Твои слуги?

Она не ответила, но это было и ни к чему, И так ясно, что она здесь главная, а эти двое боятся ее, как и меня.

— Я буду выкалывать им глаза, по одному. — сказал я. — пока ты не назовешь свое имя.

Она не хотела мне подчиняться, но передумала, когда я отцепил с пояса нож, и один из слуг заскулил.

— Фрита. — нехотя назвалась она.

— Ты вдова? Или жена?

— Я жена Халлбьорна. — гордо сказала она, и он скоро придет, вместе со своими людьми.

— Ты меня напугала. — ответил я.

Люди Эадрика потащили дрова из дома во двор. Если мы разожжем огромный костер на открытом воздухе, сеть небольшой риск растревожить ближайших соседей, но я готов был на него пойти. Даже если кто-то увидит пламя, вряд ли этой холодной и темной ночью он пойдет узнавать, в чем дело, А мне надо было дать замерзшим воинам и лошадям кров и тепло.

Радостно ухмыляясь, Берг втолкнул в зал двух служанок.

— Больше здесь никого, господин, и сзади только одна дверь.

— Запертая?

— Да, господин.

— Держи ее запертой. — сказал я, потом обратился к служанкам: — Вы двое. Найдите еду и эль, тащите сюда. Тащите все!

Одна девушка бросила взгляд на Фриту, словно спрашивала разрешения, Я рявкнул, сделав шаг в ее сторону, и девушка убежала.

Фрита заметила амулет в виде молота, висящий поверх моей кольчуги. Такой же она увидела на шее Берга, потом перевела взгляд на Финана, носившего крест. Женщина смутилась и явно хотела заговорить, но тут снаружи донесся крик — визг, мгновение тишины, а потом мужской хохот, Фрита стиснула руки.

Со двора, где уже полыхал огонь, зашел Эадрик.

— В маленьком доме есть еще женщины, господин. — сказал он. — и дети, В сарае двое рабов, пара псов, стадо паршивых овец и всего одна лошадь.

— Приведи сюда всех людей. — приказал я ему. — А что это за шум?

Эадрик пожал плечами.

— Это где-то снаружи, господин.

Ответом на мой вопрос оказался мальчик, не старше лет одиннадцати-двенадцати, которого притащил ухмыляющийся Фолькбалд, фриз-здоровяк.

— Этот мелкий паршивец перепрыгнул через забор, господин. — пояснил Фолькбалд. — и пустился бежать.

— Не причиняйте ему вреда! — взмолилась Фри-та. — Прошу тебя, господин!

Я приблизился к ней, пристально глядя в глаза.

— Значит, больше я не подонок?

— Пожалуйста, господин. — повторила она.

— Твой сын? — догадался я, и она кивнула. — Единственный? — Она снова кивнула. — Его имя? — потребовал я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Шаг влево, шаг вправо
Шаг влево, шаг вправо

Много лет назад бывший следователь Степанов совершил должностное преступление. Добрый поступок, когда он из жалости выгородил беременную соучастницу грабителей в деле о краже раритетов из музея, сейчас «аукнулся» бедой. Двадцать лет пролежали в тайнике у следователя старинные песочные часы и золотой футляр для молитвослова, полученные им в качестве «моральной компенсации» за беспокойство, и вот – сейф взломан, ценности бесследно исчезли… Приглашенная Степановым частный детектив Татьяна Иванова обнаруживает на одном из сайтов в Интернете объявление: некто предлагает купить старинный футляр для молитвенника. Кто же похитил музейные экспонаты из тайника – это и предстоит выяснить Татьяне Ивановой. И, конечно, желательно обнаружить и сами ценности, при этом таким образом, чтобы не пострадала репутация старого следователя…

Марина Серова , Марина С. Серова

Проза / Рассказ / Детективы