Читаем Война Волка (ЛП) полностью

— Надеюсь, ради Винфлед стоит быть битым. — ответил я.

— О, да, господин! Да, стоит!

Покинув поместье Арнборга, мы ехали по хорошим фермерским землям, но людей почти не встречали, а те, что попадались нам на пути, были дети, женщины или старики — что и неудивительно, когда большинство зрелых мужчин ушли на восток со Скёллем. Первые несколько усадеб принадлежали людям Арнборга, которые, как я полагал, сейчас находились где-то у Эофервика, Я опять коснулся своего молота, молясь, чтобы не в самом городе, который где-то в трех-четырех днях пути отсюда, за болотами и холмами.

Ночь стояла холодная. Мы нарубили дров — в основном, ольху и березу — и разожгли костер, пребывая в уверенности, что все воины этой округи сейчас далеко отсюда. Из дома Арнборга мы забрали все, что могло согреть — шкуры, овечью шерсть, даже тряпки, Я выставил часовых, и они пристально вглядывались в светлую морозную ночь под полным звезд небом. Несколько облачков в вышине плыли к югу. Завтрашний день обещал быть сухим, холодным и трудным.

К Эофервику два пути. Тот, что легче и подлиннее — по хорошей римской дороге на юг, до Меймкестера, потом выбрать другую римскую дорогу, ведущую на северо-восток, прямо к городу Сигтрюгра, Путь покороче — тоже по римской дороге, но один из рабов Арнборга, угрюмый саке, гонявший скот через болота, сказал нам, что та дорога пришла в упадок.

— Ты можешь заблудиться там, господин. — предупреждал он меня. — Местами дорога совсем размыта, По ней идти трудно.

Тем не менее, я решил выбрать короткий путь. Мне нужно скорее достичь Эофервика, выяснить, что случилось в Восточной Нортумбрии, Может Скёлль Гриммарсон вместо Эофервика направился к Беббанбургу? Куда он ушел, я знал лишь со слов Бедвульфа.

— Разве Скёлль не боялся, что ты его выдашь? — спросил я Бедвульфа посреди той морозной ночи.

— Он держал в заложницах Винфлед, господин.

— Власть женщин. — поморщился я.

— Кроме того, господин. — продолжал он. — я узнал, что они затеяли, только когда вернулся, А когда я пришел к тебе, я еще верил тому, что сказал мне Арнборг, что принц Этельстан в осаде.

— А Арнборг платил Этельстану дань. — сказал я.

— Один раз заплатил, господин.

Но норвежцы и датчане, жившие в диком западном Кумбраланде, видели, что Мерсия истощена мятежами, и они, как Сигтрюгр, жили, боясь вторжения саксов. Восстания в Мерсии подтолкнули и их вырваться на свободу.

— Так почему они просто не вступили в союз с Сигтрюгром? — спросил я. — Он боится саксов, как и они.

— Они считают, что он слаб, господин.

— Сигтрюгр? — рассмеялся я. — Он не слаб.

— Они называют его зависимым королем, господин.

— Зависимым? От кого?

— От христиан.

— Христиане! Он язычник, как я!

— Но в Эофервике полно христиан, господин, и там есть архиепископ, и он сакс.

— Хротверд — порядочный человек. — нехотя признал я.

— Снорри говорит, этот архиепископ околдовал Сигтрюгра, господин.

— Околдовал?

— Использовал магические заклятия, чтобы подчинить Сигтрюгра, господин, А ярл Арнборг считает, что в Нортумбрии слишком много христиан-саксов, господин. Он боится, что если дело дойдет до войны, они будут сражаться за Мерсию, а король Сигтрюгр ослеплен и не видит опасности.

Я покачал головой.

— Эофервик — христианский город, и в нем правит Сигтрюгр, Христиане ему нужны, он к ним терпимо относится и старается с ними не враждовать. — Я обернулся и посмотрел на форт, освещенный огнем. — Большинство моих воинов — христиане. Что мне делать — зарезать их?

— Скёлль Гриммарсон полагает, что Нортумбрии нужен более сильный король, господин. — закончил Бедвульф.

Выходит, опять я сражаюсь за христиан! Я посмеялся бы, если бы не волновался так о судьбе Эофервика. Все, что сказал мне той ночью Бедвульф, имело смысл. Датчане Мерсии уступили саксам, многие сделались христианами точно так же, как обращенные датчане восточной Англии, Возможно у Мерсии и были проблемы с мятежниками, но любому понятно, что, справившись с ними, саксы намерены вторгнуться в Нортумбрию, Они осуществляли мечту короля Альфреда.

Когда я был ребенком, земля, которой предстояло стать Страной Англов, была поделена на четыре королевства — Нортумбрия, Восточная Англия, Мерсия и Уэссекс, Четыре королевства, и четыре короля, Датчане вторглись, захватили Нортумбрию, и Восточную Англию, и север Мерсии, и чуть было не покорили Уэссекс, но саксы отбились. Отбивался и я, иногда вопреки своему желанию, мне пришлось сражаться ради того, чтобы мечта короля Альфреда о едином королевстве саксов стала реальностью, и сейчас она так близка к осуществлению! Западные саксы уже завоевали Восточную Англию и сделали ее частью своего королевства, а теперь Эдуард, правитель англов и саксов, привязал Мерсию к своему трону. Оставалась только Нортумбрия, последнее языческое королевство на землях англов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Шаг влево, шаг вправо
Шаг влево, шаг вправо

Много лет назад бывший следователь Степанов совершил должностное преступление. Добрый поступок, когда он из жалости выгородил беременную соучастницу грабителей в деле о краже раритетов из музея, сейчас «аукнулся» бедой. Двадцать лет пролежали в тайнике у следователя старинные песочные часы и золотой футляр для молитвослова, полученные им в качестве «моральной компенсации» за беспокойство, и вот – сейф взломан, ценности бесследно исчезли… Приглашенная Степановым частный детектив Татьяна Иванова обнаруживает на одном из сайтов в Интернете объявление: некто предлагает купить старинный футляр для молитвенника. Кто же похитил музейные экспонаты из тайника – это и предстоит выяснить Татьяне Ивановой. И, конечно, желательно обнаружить и сами ценности, при этом таким образом, чтобы не пострадала репутация старого следователя…

Марина Серова , Марина С. Серова

Проза / Рассказ / Детективы