Читаем Война все спишет (СИ) полностью

Наместник потер руки, было видно, что Евгений Иванович возбужден до чрезвычайности. У Фока отлегло от сердца — хорошо, что теперь стало понятно, где японцы собрались высаживать десант. Инкоу — единственный порт на северном побережье Печилийского залива, другого просто нет. И бухт нет на всем северном побережье, куда бы инфантерию смогли высадить. Вернее, пара транспортов может высадить на катерах, баркасах и прочих плавсредствах первую волну десанта, но на этом все прекратится — без артиллерии, достаточного боезапаса японцы будут просто сброшены обратно в море. Наличие прибрежной железной дороги нивелировало до определенной степени временное владение Желтого моря вражеским флотом.

Переброска стрелковых полков могла быть осуществлена в течение нескольких часов от получения известия о появлении вражеского десанта, бронепоезда и железнодорожные батареи подошли бы гораздо быстрее, взяв на платформы пограничников. Да и наращивание сил русские могли осуществить в течение суток, опередив противника, и при этом имели подавляющее превосходство в артиллерии.

Ведь именно мелководье мешало подходить к берегу броненосцам и броненосным крейсерам, а действия канонерских лодок были существенно ограничены выставленными минными заграждениями. Да и попадание в небронированные корабли шестидюймовых снарядов могли иметь для них весьма печальные последствия, вплоть до самых фатальных. К тому же следовало учитывать не только частые в здешних водах шторма, что прервут любую высадку, но даже изрядное волнение, которое серьезно затрудняет проведение десантной операции, и сводит к минимуму артиллерийскую поддержку с кораблей.

— Инкоу для японцев важнее Дагушаня — там железная дорога. К тому же могут взять наши войска в клещи, если удастся высадить на берег две-три дивизии. И время у них есть — Куропаткин согласился передать дивизии, но вот трехдневный срок меня изрядно смущает. А если говорить честно — то откровенно пугает — соврать недорого взять!

Возникла неловкая пауза — Алексеев побагровел лицом, сцепил пальцы рук. Возникшее подозрение в неискренности командующего Маньчжурской армии следовало немедленно подкрепить, чтобы не было голословного обвинения в адрес генерала Куропаткина.

— Я думаю, Алексей Николаевич вводит нас в заблуждение, — Фок решил выложить свои сомнения, причем откровенно. — Корпус Зарубаева растянут эшелонами по железной дороге — 2-я дивизия на перегоне лаоян-Мукден, а 3-я еще чуть ли не у Харбина. Если отправить их напрямую — то в течение одного-двух дней прибудет 2-я со штабом, а трех-пяти дней 3-я дивизия. Причем их нужно поторопить, и железнодорожники должны докладывать о проходящих эшелонах каждые три часа.

— Немедленно свяжись с начальником железнодорожного отдела генералом Нидермиллером — он передаст приказы и будет контролировать переброску войск. Учти — в твоем распоряжении весь мой Полевой штаб, и в мое отсутствие отданные тобой приказы являются для всех генералов и офицеров моими собственными — все нужные распоряжения я сделал еще вчера. Если кто проявит нераспорядительность или строптивость, во что я не верю — отрешай от должности незамедлительно. По всем вопросам у тебя теперь есть дежурный генерал фон Клодт. Начальник штаба генерал-лейтенант Жилинский о тебе отзывается исключительно положительно, а он у меня строптив, и его мнению стоит доверять.

— Я говорил не раз с Яковом Григорьевичем, думаю, мы сработаемся, — отозвался Фок, прекрасно понимаю всю изнанку тех событий, которые не зря именуются закулисными.

Жилинский находился сейчас в крайне непонятном положении — являясь начальником Полевого штаба главнокомандующего, его фактически отодвинул от дел сам Куропаткин, у которого был свой штаб во главе с генералом Сахаровым. А это не могло не взбесить деятельного честолюбца. Так что предоставленный судьбой шанс возглавить штаб реальной армейской группировки, активно действующей против неприятеля на Дагушаньском направлении, Жилинский решил использовать по полной программе, ухватившись за него, как говорится, «руками и ногами, и вцепившись зубами».

Так что «социалистическое соревнование», если применить термин от еще не наступившей эпохи, пошло яростное. И если удастся разбить армию Оку, то позиции Куропаткина значительно ослабнут — это все прекрасно понимали, так что штаб заработал как хорошо отлаженный механизм, давно скучавший по настоящей работе.

— Евгений Иванович, для организации нормальной работы мне нужны несколько офицеров, что прекрасно проявили себя в ином времени. Вы понимаете, что я хотел сказать, — осторожно произнес Фок, кивнув на дверь салона — все же не лишняя предосторожность от «подслушивающих и вынюхивающих особей», которых всегда хватало.

— Кто из них?

— Профессор академии Генерального штаба генерал-майор Алексеев, твой однофамилец.

— Знаю такого, Михаил Васильевич сейчас в Лаояне, можно выцарапать — пока без назначения. На какую должность ты хочешь его назначить?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература