Читаем Война за «Асгард» полностью

В черном овале люка появилась коренастая фигура Деймона Джилза. Сержант проигнорировал присосавшийся к раздутому боку военного транспортника радужный язык аварийного трапа и, легко оттолкнувшись рукой, перемахнул через резиновый бортик. Его высокие егерские ботинки глухо стукнули о подмерзшую глинистую почву.

– Одного тут не хватает, – заявил он, оглядываясь. – Дерева, чтобы с тоски повеситься.

Пейзаж вокруг действительно не радовал разнообразием. С трех сторон расстилалась монотонная, плоская как стол равнина, и лишь на северо-востоке горизонт прогибался под тяжестью похожей отсюда на горную цепь Стены. Аккуратные белые корпуса военной авиабазы «Бакырлы», или объекта «Б», на фоне этого пейзажа производили впечатление колонии землян на какой-то далекой планете.

– Есть места и похуже, Деймон, – холодно произнесла Аннабель. – А если хочешь разъезжать по курортам, устройся работать в агентство путешествий.

Ки-Брас с интересом посмотрел на нее и в очередной раз поблагодарил небеса за то, что Флетчер – его подчиненная, а не наоборот.

– Даю вводную, – сказал он. – Вам необходимо пройти по такой местности сто миль незамеченными. Опишите вашу тактику. Тридцать секунд.

– Беру свои слова назад, чиф, – быстро отозвался Джилз. – Прекрасная местность, вся как есть просто расчудесная. Простреливается с любой высоты, никаких укрытий, кроме травы... Замечательные места, и как это я раньше не доглядел?..

– Не принимается, – прервал его Джеймс. – Осталось пятнадцать секунд. Условия те же.

Джилз скроил оскорбленную физиономию, но спорить не стал и глубоко задумался. Аннабель сосредоточенно жевала травинку.

– Что ж... – сказала она за мгновение до того, как Джеймс собрался объявить об истечении контрольного срока. – Я, пожалуй, готова.

– Прекрасно. – Джеймс взял ее руку и торжественно потряс. – Сейчас мы тебя выслушаем. Но сначала пусть выскажется Деймон.

Сержант покосился на Флетчер и ухмыльнулся уголком рта. Ки-Брас помнил эту ухмылку – она нисколько не изменилась с тех пор, как Деймон Джилз гонял молодых морских пехотинцев на крейсере «Веллингтон».

– Я передвигался бы по ночам, чиф. Перед рассветом зарывался бы в грунт. Мне это напоминает Ливию – такая же плоская пустыня. Помню, в сорок втором наш взвод...

– Не заговаривай мне зубы, Деймон, – мягко сказал Джеймс. – Сколько времени занял бы у тебя такой марш-бросок?

Джилз задумчиво почесал бровь.

– Ну, если все сделать по-умному, за две ночи я управлюсь. Только, сдается мне, вы забыли указать направление, куда двигаться.

– Сам бы мог сообразить. Аннабель?

Мисс Флетчер, внимательно изучавшая данные своего наручного компьютера, рассеянно кивнула.

– В ста пятидесяти километрах отсюда – это как раз ваши сто миль, сэр, – расположен горный хребет Кызыл-Кай. Если там есть вершины высотой в четыре тысячи футов – а мой комп утверждает, что они там есть, – то я бы использовала их в качестве стартовой площадки. Дайте мне дельтаплан из поляризованной отражающей ткани и мобильный реактивный двигатель – через час я буду здесь. Между хребтом и Стеной должно существовать нечто вроде гигантской природной аэродинамической трубы, так что главное – поймать правильный воздушный поток. На малой высоте черные дельтапланы невидимы для РЛС, так что единственный шанс засечь такой полет есть у орбитальных мониторов. Однако за тот час, который мне потребуется для пересечения равнины, данные космической разведки вряд ли попадут на стол людям, принимающим решения.

– Очень ценное замечание, – кивнул Ки-Брас. – Надеюсь, ребята с объекта «Б» не оставят от вашего сценария камня на камне. Иначе картинка пикирующих на «Асгард» черных дельтапланов будет преследовать меня ближайшие двое суток. А вот, кстати, и наши друзья.

От нагромождения белых параллелепипедов плыл, приминая мощной воздушной подушкой высокую сухую траву, тяжелый армейский «Покьюпайн». Джеймс поднес к глазам бинокль – на камуфлированной броне сидел, обхватив ногами толстый выступ акустической пушки, здоровенный негр в зимней полевой форме, защитном шлеме и меховых сапогах. Над кормой вездехода развевался звездно-полосатый флаг Федерации с эмблемой Белого Возрождения – орлом, сжимающим в когтях земной шар.

– Пора бы и Его Высочеству показаться, – проворчал Джилз, недовольно косясь на пустующий овал люка. – Поправьте, если ошибаюсь, но, по-моему, согласно протоколу, хозяев должен встречать он...

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская фантастика

Похожие книги