§§ 79-81 Этот отрывок, вставленный позднее, который возвращается к первоначальному тексту в начале § 81, касается ухода Моргота из Ангбанда и его попытки совратить первых Людей на Востоке и представляет большой интерес. В то время как в КС (§ 63) сказано, что Моргот «никогда не покидал глубочайших подземелий своей крепости», в ААм (§ 128) – «пока длилось его царство, он лишь один раз тайно покидал свои северные владения»; но не сказано, зачем он это сделал. (Интересно заметить, что черновик для этого отрывка СА был найден на том же листе, что и черновик для расширения отрывка ААм, см. т. Х, прим. 10).
Вставленный отрывок заботливо имитирует стиль основного текста, и, похоже, написан в то же время. Примечательно, что обратная сторона этой страницы использована как черновик для окончательного варианта текста, вставленного в ААм (§§ 43-45), в котором говорится о заманивании в ловушки Квэнди слугами Мелькора у Куйвиэнэн (ср. со словами «как и ранее, перед пробуждением Квэнди, шпионы его были настороже»). См.
дополнительно § 87 ниже.
§ 79 «И ему самому, и он этим воспользовался», то есть снег и лед не мешали и самому Морготу, если он желал выйти. – «Теперь, на Эрессеа, мы знаем»: ср. со словами в окончательной версии «лингвистического экскурса»: «эти хроники были записаны позднее Последней Битвы и конца Древних Дней» и с первым параграфом «Серых Анналов».
§ 83 Отсылка к «Квэнта Нолдоринва» - это отсылка к Главе 9 «О Белерианде и владениях в нем» КС (т. ).
В КС (§ 116) упоминается о том, что «многие из предков» лошадей Финголфина и Фингона прибыли из Валинора. Лошади, как здесь сказано, «были даны Финголфину Майдросом во искупление его потерь, ибо их привезли в Лосгар на кораблях». В более раннем отрывке СА (см. комментарии к §§ 65-71) отсутствует упоминание о возвращении «добра Финголфина», увезенного на кораблях, о котором говорилось в КС § 98.
§ 85 «Эредвэтрин»: ранее в СА используется форма «Эридвэтрин» (также «Эрид Ломин», «Эрид Луин»); ср. с § 113 ниже. – Здесь впервые появляется название реки «Нэннинг» вместо более раннего «Эглор» (в устье которой была гавань Эглорест) - так называлась река в АБ 2 (т. ) и на второй карте (т. ). На карте отец позже вычеркнул «Эглор» и написал два названия – «Эглахир» и «Нэннинг», оставив оба.
В КС (§ 109) сказано, что Темные Эльфы Бритомбара и Эглореста «признали Фелагунда, владыку Нарготронда, своим королем»; см. комментарий к этому отрывку в т.
. Отец, кажется, так и не определился со статусом Кирдана: в позднем изменении текста АБ 2 (см. т. , прим. 13) он написал, что «в Гаванях народом Фаласа правил Кирдан из Серых Эльфов; но он всегда был в тесной дружбе с Фелагундом и его народом» (это соответствует тексту СА), но сразу же он заменил эти слова на «А на западе Кирдан Корабел, что правил народом Фаласа также признал Инглора своим владыкой, и всегда был с ним в тесной дружбе».
§ 87 Слова «Мысли Врага были направлены лишь на их уничтожение, и он мало обращал внимания на остальное Средиземье», кажется, мало согласуются со вставленным отрывком об уходе Моргота из Ангбанда (§§79-80). Но можно предположить, однако, что этот отрывок точно указывает на период до нападения на Белерианд в 60 году (Дагор Аглареб) – которое откладывалось столь долго именно из-за действий Моргота на Востоке, откуда он вернулся, встревоженный вестями о «растущей силе и крепнущем союзе Эльдар» (§80).
После изменения этого аннала происхождение языков Людей от речи Темных Эльфов приписывается только «западным языкам». Я думаю, это только уточнение, а не новая концепция. Об этом уже говорилось в «Ламмас» (т. , § 10): «Языки Людей с самого начала отличались большим разнообразием; но все же по большей части в далеком прошлом они произошли от языка Валар. Ибо Темные Эльфы, различные народы Лемби, в древние времена во многих землях дружили с кочующими Людьми и учили их всему, что знали сами. А другие Люди также учились целиком или частично у Орков и Гномов; в то время как на Западе до прихода в Белерианд благороднейшие дома древних Людей учились у Данов или Зеленых Эльфов».
Очень интересное добавление в конце этого аннала связано со вставкой об уходе Моргота на Восток. Там сказано (§ 80): «Но некая тень всегда лежала на сердце у Людей,… и Эльдар ясно видели ее даже в благородном народе Друзей Эльфов, который они узнали первыми»; этот отрывок – первое определенное утверждение о том, что Люди в начале пали и поклонялись Морготу, а Друзья Эльфов, раскаявшись, бежали на запад от преследований. В длинном рассказе о своих работах, написанном для Мильтона Уолдмана в 1951 г., и, вероятно, принадлежавшем к тому же периоду времени, отец писал: «О
первом падении Людей … нигде не говорится, Люди выходят на сцену, когда оно осталось далеко позади и стало всего лишь смутной легендой о том, что они на какое-то время попали под власть Врага и некоторые раскаялись». (Письмо № 131, см. т. Х).