Диалог Джона и Дейнерис является параллелью с диалогом Арагорном и Эовин из Властелина колец.
========== V ==========
Санса очнулась. Голова болела будто от удара, и ей было тяжело дышать. В комнате, где она находилась, была страшная жара. Воспоминания произошедших событий захватили её. Она и Арья вместе с воинами, что были выделены для их защиты, устроились на ночлег в сооруженном ими лагере. Ничто не предвещало беды. Но она услышала шум у палатки, озираясь, вышла, находя нескольких мёртвых солдат, когда кто-то ударил её по голове и потащил почти не сопротивляющеюся девушку вперёд. Дальше была лишь тьма.
Санса понимала, куда её привезли, узнавая узоры и изысканное убранство комнаты. Она была в Королевской гавани. Серсея получила своего пленного Старка. Санса осознавала, что опасность с её стороны всё ещё существовала, но позволила себе забыть о ней, мучаясь мыслями о Джоне и об их семье. Она дала себе ослабеть. И теперь снова оказалась в этом змеином логове в роли добычи.
Было удивительно, что Санса не находилась сейчас в темнице, закованная в цепи, а лежала на пуховой кровати в своих старых покоях, которые она успела так возненавидеть, заставляли вспомнить о произошедших здесь событиях… Нет! Она больше не та наивная и сломленная девчонка, что пыталась здесь выжить. Она — Санса Старк, дочь своих родителей. И сейчас она сильнее чем когда-либо.
Санса встала и осмотрелась. В комнате было не слишком много света. Одна окно было заделано деревянными досками, и оставалось лишь единственное окошко, что было почти у потолка, которое хоть как-то освещало это место. Нельзя даже различить: утро или день сейчас? Впрочем, какая разница?
Вдруг Санса заметила на одном из стульев яркое платье, сшитое в южном стиле. Когда-то она обожала такие наряды, теперь же они внушали ей лишь отвращение. Как и само понимание, где она находилась.
Дверь открылась. Вошла служанка с короткими волосами и подносом в руках. Заметив Сансу, она поставила свою ношу, на которой стояли бокалы и вино, произнося:
— Её милость скоро посетит Вас, миледи. Пока Вы можете испить вино.
И она ушла.
Санса сжала стоящий рядом стул, пытаясь не дать давнему страху вырваться наружу. Скоро она увидит женщину, чья семья уничтожила почти всех её родных. Ту, что всегда вселяла страх и уважение. Ту, которая винила её в смерти сына. Санса надеялась, что больше не встретит Серсею, но теперь было поздно. Оставалось лишь ждать и готовиться к этому новому испытанию.
Прошло где-то около часа. Санса сидела в кресле, не двигаясь. Она не прикоснулась не к вину, не к платью, зная, что везде могла найти яд. И тут дверь открылась. В комнату вошла она. Серсея Ланнистер. За ней шёл огромный рыцарь, но Санса смотрела лишь на неё. Эта женщина несколько изменилась. Теперь уже короткие волосы давали взглянуть на неё по-новому; в глазах виднелось торжество; губы были в усмешке. Она внимательно смотрела на Сансу, словно изучала её.
Санса приняла маску безразличия, её спина была пряма, подбородок поднят. Она была готовы к этому бою.
— Санса.
— Серсея.
Та продолжала изучать её и заметила пустые бокалы:
— Вижу ты не приняла мой дар.
— А я не найду в нём яд? Мы обе знаем, что ты бы хотела этого.
Её губы изогнулись в ядовитой улыбке:
— Хочешь сказать, что не заслужила этого? Яд, которым отравили Джоффри был в твоём ожерелье.
— Но не я положила его. Это всё была игра Мизинца. Через него то украшение появилось на мне в тот день.
— Бейлиш подстроил это?
Санса удивила её. Она видела, как ненависть отразилась на лице Серсеи:
— Он был заодно с этой старухой…
Но тут же вновь внимательно посмотрела на Сансу:
— Но, как я слышала, ты со своим братом и сестрой, что каким-то чудом смогли выжить, разобрались с ним, убив его.
— Это была справедливая казнь на суде. Он заслужил это. Именно из-за него наши семьи стали воевать, из-за него моя мать пленила Тириона, из-за чего в последствии началась война.
— Я недооценивала его. Что ж, зря. Но вражда между Ланнистерами и Старками начались давно. И закончится лишь только полным уничтожением одного из наших домов.
Они молчали. Серсея налила вина в обои кубки, подвигая один из них к Сансе:
— Как бы не была заманчива мысль о твоей смерти, но сейчас ты слишком важна.
К своем бокалу она и не прикоснулась. Санса также проигнорировала свой.
— Что ты собираешься со мной делать?
— Использовать. Ты очень ценная пленница.
Она замолчала, всё ещё разглядывая её.
— Должна сказать, я удивлена видеть тебя такой. Ты сильно изменилась. Как и я. Вспомни нас в последний раз. Я только потеряла сына, желая всем мести, в попытках что-то сделать, имея лишь титул королевы-матери, и бороться со своими врагами. Теперь все мои враги здесь мертвы, а я законная королева.
Санса молчала, пока Серсея продолжала:
— А ты… Я запомнила тебя той наивной и нежной девочкой, жалкой и пресмыкающейся… Но ты бежала, а потом были лишь слухи. Что ты вновь вышла замуж. За того бастарда Болтона, а слухи о нём были страшны…
От упоминания Рамси Санса похолодела, но не отступила. Она сильнее чем была тогда.