Читаем Войнаровский полностью

К нему я бросился, взял руку, -

Увы! она уже была

И холодна и тяжела!

Глаза, остановись, смотрели,

Пот проступал, он отходил…

Но вдруг, собрав остаток сил,

Он приподнялся на постели

И, бросив пылкий взгляд на нас:

"О Петр! О родина!" - воскликнул.

Но с сим в страдальце замер глас,

Он вновь упал, главой поникнул,

В меня недвижный взор вперил

И вздох последний испустил…

Без слез, без чувств, как мрамор хладный,

Перед умершим я стоял.

Я ум и память потерял,

Убитый грустью безотрадной…


День грустных похорон настал:

Сам Карл, и мрачный и унылый,

Вождя Украины до могилы

С дружиной шведов провожал.

Козак и швед равно рыдали;

Я шел, как тень, в кругу друзей.

О странник! Все предузнавали,

Что мы с Мазепой погребали

Свободу родины своей.

Увы! последний долг герою

Чрез силу я отдать успел.

В тот самый день внезапно мною

Недуг жестокий овладел.

Я был уж на краю могилы;

Но жизнь во мне зажглась опять,

Мои возобновились силы,

И снова начал я страдать.

Бендеры мне противны стали,

Я их покинул и летел

От земляков в чужой предел,

Рассеять мрак своей печали.

Но, ах, напрасно! Рок за мной

С неотразимою бедой,

Как дух враждующий, стремился:

Я схвачен был толпой врагов -

И в вечной ссылке очутился

Среди пустынных сих лесов…


Уж много лет прошло в изгнанье.

В глухой и дикой стороне

Спасение и упованье

Была святая вера мне.


Я привыкал к несчастной доле;

Лишь об Украине и родных,

Украдкой от врагов моих,

Грустил я часто поневоле.

Что сталось с родиной моей?

Кого в Петре - врага иль друга

Она нашла в беде своей?

Где слезы льет моя подруга?

Увижу ль я своих друзей?..

Так я души покой минутный

В своем изгнанье возмущал

И от тоски и думы смутной,

Покинув город бесприютный,

В леса и дебри убегал.

В моей тоске, в моем несчастье,

Мне был отраден шум лесов,

Отрадно было мне ненастье,

И вой грозы, и плеск валов.

Во время бури заглушала

Борьба стихий борьбу души;

Она мне силы возвращала,

И на мгновение, в глуши,

Душа страдать переставала.


Раз у якутской юрты я

Стоял под сосной одинокой;

Буран шумел вокруг меня,

И свирепел мороз жестокой;

Передо мной скалы и лес

Грядой тянулися безбрежной;

Вдали, как море, с степью снежной

Сливался темный свод небес.

От юрты вдаль тальник кудрявый

Под снегом стлался, между гор

В боку был виден черный бор

И берег Лены величавый.

Вдруг вижу: женщина идет,

Дохой убогою прикрыта,

И связку дров едва несет,

Работой и тоской убита.

Я к ней, и что же?.. Узнаю

В несчастной сей, в мороз и вьюгу,

Козачку юную мою,

Мою прекрасную подругу!..


Узнав об участи моей,

Она из родины своей

Пошла искать меня в изгнанье.

О странник! Тяжко было ей

Не разделять со мной страданье.

Встречала много на пути

Она страдальцев знаменитых,

Но не могла меня найти:

Увы! я здесь в числе забытых.

Закон велит молчать, кто я,

Начальник сам того не знает.

Об том и спрашивать меня

Никто в Якутске не дерзает.


И добрая моя жена,

Судьбой гонимая жестокой,

Была блуждать осуждена,

Тая тоску в душе высокой.


Ах, говорить ли, странник мой,

Тебе об радости печальной

При встрече с доброю женой

В стране глухой, в стране сей дальней?

Я ожил с нею; но детей

Я не нашел уже при ней.

Отца и матери страданья

Им не судил узнать творец;

Они, не зрев страны изгнанья,

Вкусили радостный конец.


С моей подругой возвратилось

Душе спокойствие опять:

Мне будто легче становилось;

Я начал реже тосковать.

Но, ах! не долго счастье длилось,

Оно, как сон, исчезло вдруг.

Давно закравшийся недуг

В младую грудь подруги милой

С весной приметно стал сближать

Ее с безвременной могилой.

Тут мне судил творец узнать

Всю доброту души прекрасной

Моей страдалицы несчастной.

Болезнию изнурена,

С какой заботою она

Свои страданья скрыть старалась:

Она шутила, улыбалась,

О прежних говорила днях,

О славном дяде, о детях.

К ней жизнь, казалось, возвращалась

С порывом пылких чувств ея;

Но часто, тайно от меня,

Она слезами обливалась.

Ей жизнь и силы возвратить

Я небеса молил напрасно -

Судьбы ничем не отвратить.

Настал для сердца час ужасный!

"Мой друг! - сказала мне она. -

Я умираю, будь покоен;

Нам здесь печаль была дана;

Но, друг, есть лучшая страна:

Ты по душе ее достоин.

О! там мы свидимся опять!

Там ждет награда за страданья,

Там нет ни казней, ни изгнанья,

Там нас не будут разлучать".

Она умолкла. Вдруг приметно

Стал угасать огонь очей.

И, наконец, вздохнув сильней,

Она с улыбкою приветной

Увяла в цвете юных лет,

Безвременно, в Сибири хладной,

Как на иссохшем стебле цвет

В теплице душной, безотрадной.


Могильный, грустный холм ея

Близ юрты сей насыпал я.

С закатом солнца я порою

На нем в безмолвии сижу

И чудотворною мечтою

Лета протекшие бужу.

Все воскресает предо мною:

Друзья, Мазепа, и война,

И с чистою своей душою

Невозвратимая жена.


О странник! Память о подруге

Страдальцу бодрость в душу льет;

Он равнодушней смерти ждет

И плачет сладостно о друге.

Как часто вспоминаю я

Над хладною ее могилой

И свойства добрые ея,

И пылкий ум, и образ милой!

С какою страстию она,

Высоких помыслов полна,

Свое отечество любила.

С какою живостью об нем,

В своем изгнанье роковом,

Она со мною говорила!

Неутолимая печаль

Ее, тягча, снедала тайно;

Ее тоски не зрел москаль -

Она ни разу и случайно

Врага страны своей родной

Порадовать не захотела

Ни тихим вздохом, ни слезой.

Она могла, она умела

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия