«Только бы она его не сожрала», — пронеслась мысль в голове у Найла, правда, Рикки был не тем пауком, который даст кому-то неожиданно к себе подобраться. Наверняка, начальник разведки ожидает от змеищи какой-нибудь гадости и, не исключено, уже задумал ответную.
Практически через мгновение рядом с Рикки завис второй крохотный паучий шарик, который затем, по всей вероятности, по приказу Рикки, переместился поближе к острову. Второй шарик оказался за головой змеищи, так что ей приходилось теперь постоянно ею вертеть, чтобы держать в поле зрения обоих разведчиков, да и еще и вниз смотреть, чтобы следить за тем, что делается на палубах кораблей флотилии.
Устав вертеть головой, змеища опустила ее вниз, глядя на флагманский корабль, и немного повежливее, чем в первый раз, уточнила, куда делись ее подчиненные. Дравиг опять взял ведение переговоров на себя, снова предложив совершить торговую сделку.
—И вы отправили моих подчиненных на эту яхту? — прошипела змеища.
—Их никто не отправлял, — заметил Дравиг. — Они решили сами посмотреть, что их там может заинтересовать.
Змеища задумалась.
А Посланник Богини тем временем предложил и ей попробовать проникнуть внутрь — ну или хотя бы запустить голову и верхнюю часть туловища в проем, ведущий в чрево яхты.
Змеища еще выдвинулась в море, нависая над флагманским кораблем, затем нависла над яхтой, преодолев вертикальную границу, на которой стоял ментальный барьер. Однако, стоило ей опустить голову вниз, то есть попытаться, как она врезалась в невидимое горизонтальное препятствие. Из глаз змеищи буквально посыпались искры, все туловище задрожало — и стало падать на флагманский корабль.
Но капитан, следивший за происходящим, был опытным морским волком и каким-то образом сумел быстро отвести корабль в сторону. В результате змеища шлепнулась в воду, подняв кучу брызг. Однако, купание тут же привело ее в чувство.
—Я убью вас всех! — зашипела она. — Я уничтожу вас! Я…
Но, как понял Найл, ей почему-то было не подняться из воды и не зависнуть над кораблем. Огромное тело пятилось, пытаясь выползти на остров, и только голова возвышалась над водой, шипя и отплевываясь. Или ей для начала надо обсохнуть?
— Дать задний ход! — приказал Посланник Богини всем судам флотилии, чтобы уйти от острова подальше — хотя бы на такое расстояние, куда змеища не в состоянии выдвинуться.
Капитаны всех судов мгновенно повиновались. Никто не горел желанием быть укушенным, отравленным или еще каким-то образом убитым огромным пресмыкающимся. Посланник Богини внимательно следил за тем, что делалось на змеином острове. По всей вероятности, второй такой змеищи там не имелось. Иначе бы наверняка уже нависла над судами. Скорее всего, с ними только что разговаривала матка, царица, королева острова — или как там ее называют.
На острове же происходило шевеление. Из своих нор и укрытий вылезало огромное количество змей — больших и маленьких, но, слава Богине, не гигантских. Белый песок острова вскоре стал черным от змеиных тел. Маленькие змеи впились в хвост своей царицы и всеми силами вытаскивали ее на берег. Суда же уходили все дальше в море. Никакие змеи-пограничники их не преследовали. Или таких тут было только две?
—Нам нужен белый порошок! — донесся до Найла импульс Дравига. — Надо бы попробовать как-то с нею договориться.
—Порошок найдем в другом месте, — заявил Рикки. — Ты будешь договариваться с самцами в островном государстве.
Если уж Рикки отказывается от порошка, который можно было бы взять здесь…
Начальник разведки тем временем опять опустился на плечо Найла. Посланник Богини не исключал, что змеища свалилась в воду при некотором участии начальника разведки и второго маленького паучка. Ведь они находились по обеим сторонам ее головы и вполне могли создать своеобразное паучье поле… Или одновременно ударить ее какими-то импульсами, которые ни Найл, ни Дравиг, ни другие гигантские пауки уловить не в состоянии.
С другой стороны, змеища вроде бы ударилась головой о горизонтальный барьер, установленный и над яхтой… Но почему-то прошла сквозь вертикальный, о который стукнулся маленький разведчик…
А не задать ли Рикки прямой вопрос? — подумал Найл. Пока начальник отряда зашторивал свое сознание, чтобы никто не узнал, о чем он размышляет. Теперь следовало его открыть и поговорить с разведчиком.
И Найл спросил то, что хотел, послав Рикки направленный ментальный импульс, чтобы его не прочитал Дравиг и другие пауки. Мало ли что скажет начальник разведки…
Рикки, сидевший на плече у Найла, повернул к нему свою крошечную головку (до этого он, как и Посланник Богини, смотрел назад, на змеиный остров) и заявил, что всегда считал Посланника Богини умнее всех двуногих, да и гигантских пауков тоже. И теперь он вновь оправдал его доверие. Из гигантских восьмилапых никто и предположить не мог, что Рикки приложил лапку к лишению змеи-щи боевой мощи.
—Так что ты сделал? — поинтересовался Найл. — И зачем?
—Змеища — или ее подчиненные — все равно бы нас уничтожили.
—Почему?