Читаем Войны клонов полностью

— Что ж, вперед — тебя ждут вон те двое, они помогут тебе окончательно расслабиться, — усмехнулся Рекс. Во дворе появилась парочка СБД. у них не было голов, которые можно было бы проломить или оторвать. А скоро прибудут и дроиды-«пауки». Рекс прикинул, далеко ли до края площадки. Можно было бы спрятаться в джунглях. — У всех при себе канат? Может быть, нам придется спускаться по скале.

— Да, сэр.

Значит, если что, выход есть. А пока можно спокойно пострелять и отвести душу.

— Рекс, прием!

Ага, Скайуокер все еще намерен связаться с ним.

— Слушаю, генерал. Мы застряли во дворе — я и еще пятеро…

— Помощь нужна?

— … а еще хаттова уйма дроидов, — Рекс выдал еще пару плазменных очередей. Грохот бластеров эхом отражался от забора, которым был обнесен двор. — Вернее, почти что хаттова уйма — одного не достает.

— Понятно. Значит, нужна, капитан. Скоро прибуду.

АТ-АТ дрогнул — в него попал один из дроидов. Растянувшись на земле, Нэкс заглянул в какую-то дыру в корпусе, а потом сунул в нее руку и извлек оттуда огромные клещи.

— Там лежит ящик с инструментами, — объяснил он и щелкнул клещами в воздухе. — Ну-ка, иди ко мне, консервная банка! Иди, иди, не бойся…

Рекс снова посмотрел на дроидов. Вот почему люди-клоны всегда воюют лучше, чем все эти роботы, вместе взятые.

Они не только гораздо сообразительнее.

У них есть друзья, за которых надо отомстить.

— Оставь мне хоть одного! — попросил Рекс.

<p>ГЛАВА 14</p></span><span>

Война — страшная штука. Она выявляет в человеке все его самые худшие качества. Но и лучшие тоже: мужество, самопожертвование, изобретательность, стойкость, героизм, сообразительность и даже юмор. Если бы только мы могли пробудить все это друг в друге, не проливая крови! 

«Учитель Пит Зибен, философ Джел Шея»

ПОСАДОЧНАЯ ПЛОЩАДКА

Энакин пошел к двери, раздумывая о том, как бы освободить Рекса и других выживших, которых сейчас держали в плену во дворе. Бесполезно сейчас вызывать другой шаттл — даже если какой-нибудь и остался, он все равно не сумеет долететь до них и благополучно приземлиться на площадке. Теперь все зависит от того, как долго придется ждать подкрепления. А пока что можно заманить дроидов в ловушку, как-нибудь отвлечь их внимание, чтобы Рекс с ребятами смогли улизнуть, или просто вступить с ними в бой, — главное, продержаться до тех пор, пока не прибудет Кеноби.

— Учитель! — Асока бросилась за ним. Энакин не остановился. — Учитель, этот хаттенок все еще болен. А нам ведь надо доставить его живым, ты не забыл?

— И что с того? — Энакин прекрасно это помнил. Но продолжал идти к двери. — Значит, оставим наших друзей умирать здесь?

— Но разве спасти маленького хатта — не наша первостепенная задача?

— Ты сама знаешь ответ на свой вопрос, Цап-царап. Так что лучше ответь на мой. Разве товарищи не должны помогать друг другу в беде, особенно на войне?

— Это так, Учитель, но ведь, отдавая приказ, командир должен быть готов к тому, что его подчиненных могут убить.

— Да, ты права. Однако это вовсе не означает, что командир должен бросить своих подчиненных, даже не попытавшись их спасти!

— Если в то время, как мы будем спасать Рекса, малыш-хатт умрет, получится, что все наши солдаты погибли напрасно.

— А если этот хатт все равно умрет?

Энакин готов был убить любого хатта на свете ради спасения хотя бы одного солдата. Асока ненадолго задумалась.

— Вряд ли Рекс скажет тебе за это спасибо.

— Ладно, Цап-царап, уговорила. Включи комлинк и передай ему все это сама.

— Что? Я?

— Ну да. Свяжись с Рексом и скажи ему, что ты заставила меня передумать. Доказала мне, что нам не стоит спасать ни его, ни других ребят.

— Учитель…

— Если ты приняла важное решение бросить кого-то умирать, то будь готова сама сообщить ему об этом и, глядя прямо в глаза, объяснить почему.

Он был уверен, что она не станет этого делать. Хотя в принципе Асока вполне могла решиться на такое — просто для того, чтобы доказать ему, что она уже не ребенок и вполне годится ему в ученики. А потом, в схожей ситуации, она наверняка ему это припомнит.

— Между прочим, — сказал Энакин, — Рекс может помочь найти корабль. И тогда мы все спокойно улетим отсюда.

— Учитель, это звучит не очень-то убедительно.

— Ладно, хватит. Я не брошу его умирать, пока есть хотя бы малейшая надежда убраться с этой планеты вместе с маленьким хаттом и нашими солдатами. Он бы меня не бросил. Есть в армии такое негласное правило. Если его нарушить, можно сразу сдаваться без боя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги