Читаем Воины Сарда полностью

– Помните, что осталось на Ррорде после чумы? – Гарт обвел всех взглядом. – Это не болезнь. Так работают пушки санитаров. Дальность у них около пяти тысяч километров, что конечно немного, но и спасения, кроме как спрятаться под защиту ста метров бетона, тоже нет. Все что можно назвать живым – в пыль. Это значит…

– Все биочипы наведения… – договорила Сатта.

– А если просто электроника? – Росс словно завороженный не отрываясь смотрел на проекцию.

– Корабль изначально строился так, чтобы стать возможно последним оплотом в войне. Так что средства защиты там соответствующие. Есть и сверхдальнобойные пушки, и даже тяжелые противокорабельные торпеды с прыжковыми двигателями. Немного, как вы сами понимаете но есть. При импульсе, который сгенерирует мина, погорят только внешние управляющие цепи. А боевые блоки защищены довольно хорошо. Так что мой прогноз: торпеды будут в порядке все, минимум половину пушек восстановим в течение месяца, а остальное отремонтируем чуть позже.

– Так вот зачем ты приволок почти три сотни тонн ремонтного оборудования… – Сатта улыбнулась – а я-то по простоте своей думала что ты будешь держать оборону на станции до последнего.

– Кстати, как ты планируешь доставить эту свою мину вовнутрь? – Кейра уже что-то считала на наручном коммуникаторе.

– А вот это и есть самая смешная часть плана.


Пространство третьего сектора.

Главная база Санитарной Службы.

Сигнал о помощи, дежурный оператор базы Санитарной Службы получил еще до того, как терпящий бедствие корабль вошел в зону контроля.

– Дежурный оператор Карас докладывает. Получен сигнал бедствия от гражданского корабля.

Начальник базы, ответил мгновенно.

– Связь есть?

– Не запрашивал.

– Так запроси, твою мать!

– Согласно инструкции номер…

– Я сейчас приду на мостик и затолкаю тебе эту инструкцию по самые гланды. Ты понял?

Судя по лицу начальника базы, тот действительно собирался воплотить свою угрозу в жизнь. Оператор боялся начальника до дрожи в коленях и совсем не хотел спорить с человеком который мог запросто стереть его в порошок. Но инспекторов СС он боялся сильнее.

– Господин генерал, дежурный оператор Карас запрашивает разрешение установить голосовую связь с кораблем номер три шесть восемь двенадцать двадцать, кодовый позывной Карон дэс, порт приписки Танора, подавшего сигнал бедствия на общеаварийной частоте.

– Разрешаю. – Буркнул генерал и отключился.

– Карон дэс, вы находитесь в зоне ответственности имперской безопасности. Ответьте, иначе будете уничтожены.

Через несколько секунд в динамиках раздался мужской голос.

– Карон дэс, Танора. Здесь капитан Рагран. У меня в момент входа в гипер метеорит врезал в корму. Сдох главный привод, отказал корабельный мозг, и большая часть навигационных мощностей вылетела в трубу. Произвести ремонт своими силами не могу. Прошу экстренной помощи.

– Оставайтесь на связи, Карон дэс.

Оператор быстро набрал данные терпящего бедствие корабля в Главном регистре, и удивленно присвистнул.

– Что там, Свер? – Второй оператор занимавшийся оборонными системами повернул голову.

– Невероятно. – Карас еще раз ввел данные, но результат был прежним. – Это лоханка, оказывается, была арендована для перевозки участниц конкурса Имперская Красавица. Корабль пропал примерно неделю назад, и вон где выпал. Представляешь, почти сотня юных красоток со всей империи… – Оператор мечтательно прикрыл глаза. – Может и нам чего перепадет?

– Как – же! – Напарник хмыкнул. – Тут и без тебя найдется, кому прибрать такой товар.

– Сотня Тенар! – Оператор поднял горящие глаза. – Обязательно достанется!

– Что тут у вас? – Генерал вошел в помещение центрального поста и горделиво замер, будто позируя для невидимых фотографов.

– Господин генерал, докладывает…

– Остынь, Свер. – Генерал подошел к информационному терминалу и глаза его быстро побежали по строчкам текста.

– Грызть меня пушкой в дюзы! – Генерал еще раз прочитал текст, потом словно не доверяя себе еще раз.

– Запроси капитана о характере груза.

– Карон дэс. Здесь дежурный оператор объекта восемь – ноль имперской безопасности. Доложите характер груза.

– Груза? – Невидимый собеседник рассмеялся. – Сотня наглухо шизанутых баб, плюс чуть меньше всяческого отребья типа телеоператоров, журналюг и всего прочего. Огласить весь список?

Микрофон взял сам генерал.

– Тормозные в порядке?

– Это пожалуй единственное что в порядке на моей лохани. – Невесело пошутил капитан Рагран.

– Будьте внимательны. Приводные буи будут активированы. По достижении отметки четыреста, остановиться и принять досмотровую группу.

– Да понял я, понял. – ворчливо ответил капитан лайнера и отключился.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы