Читаем Воительница (СИ) полностью

Раньше я не позволяла себе эмоций в отношении интрижки мужа, старалась отнестись философски, находила только положительное, но как бы себя не уговаривала, ситуация не могла не злить. И сейчас сдерживаемые чувства вылились в попытку проехаться по морде неверного серафима.

— Ошибся, — тем же тоном подтвердил он, перехватив мою ладонь на пути к его лицу.

— Какой же ты… — я отпрянула, вырываясь из захвата, и подскочила на ноги.

Кассиэль тоже поднялся, сжал мои предплечья ладонями, останавливая попытку увеличить между нами расстояние.

— Я понимаю твою злость, но хочу заверить, что теперь всё будет иначе.

— Иначе? С чего ты взял, что мне нужно это «иначе»? Я радовалась предстоящему разводу, — всё же ударила серафима, правда только кулаком по груди.

Но, само собой, эта скала мышц даже не покачнулась.

— Это удивительно, — усмехнулся он. — Твой резерв так быстро подстроился под Источник…

— И это доказало, что атайя лишь обман, Касс, — жёстко напомнила я ему. — Просто… отпусти меня. Считай, не получилось.

— Помнишь тот разговор, про привязанности?

Мне показалось, мелькнуло в золотистых глазах серафима грусть.

— Ты говорил, что ни к кому не привязываешься.

— Так проще, — кивнул он, напряжённо глядя в мои глаза. Сердце в груди забилось быстрее, казалось, мне впервые за долгое время удалось вызвать Кассиэля на откровенность. — Привязанности для бессмертных опасны, ведь чаще всего касаются смертных. Таких, как ты, Натали.

— Да, я смертна, и меня это устраивает, — настороженно подтвердила я. — Неужели, настолько приглянулась? — иронично вздёрнула бровь, хотя в глубине души ощущала волнение.

Будто ждала признания, хотя это и глупо. Меня не должны волновать чувства Кассиэля.

— Я пошёл на поводу желаний, когда решил вернуться за тобой. Это же не прихоть… — он коротко выдохнул, словно слова давались ему тяжело. — Я рискую привязаться к той, что мне не завоевать, — усмехнулся он едко.

И я даже ощутила иррациональное чувство вины. Проклятая атайя! Ещё и Лилит отстранилась.

Мы же договаривались, я не лезу в твою личную жизнь, — пропела она.

Кассиэль в неё не входит, он из разряда навязанной головной боли.

Это в которую вхожу я?

Нет, ты особенная, — фыркнула я. — А Кассиэль засранец.

Твой засранец, — парировала она.

— Остаться в стороне не получилось. Ты… скорбела о прошлом, больше не сияла, мне казалось, теперь я смогу тебя забыть. Но всё быстро изменилось, — золотисто-алые глаза Кассиэля подёрнулись дымкой воспоминаний. — Я увидел тебя на клифе. Воительница в чёрном одеянии. Животные ворковали вокруг тебя, словно птенцы. А потом был твой танец, — он чуть прищурился, взглянув с укоризной. — Кто бы мог подумать, что ты вновь вызовешь мой интерес, представ в ином обличии?

— Лучше бы прошёл мимо, — буркнула я, скрестив руки на груди.

Это что, выходит я сама же и виновата?!

Говорила же тебе, меньше распыляй улыбки, — рассмеялась Лилит.

— Как я сказал, теперь всё будет иначе. Я пересмотрю своё отношение, — Кассиэль взял меня за руку и повёл к лежащей у ствола дерева корзинке с едой.

Рядом же мирно лежал Бессон. Надо же, такой незаметный, когда рядом происходят непотребства.

Зато понаблюдал с первых рядов, — хихикнула Лилит. — А вот Гефестиан…

В щёки ударил жар. Видел ли он, что произошло между мной и Кассиэлем? Кроны деревьев не такие и густые, а серафим не стал долго ждать, прежде чем наброситься на меня. И пусть я не могла повлиять на мужа, но испытывала неловкость перед другом. Тем более, как выяснилось, он подумывал о браке со мной. Вот это была новость…

Кассиэль не подозревал о моих мыслях, он расстелил покрывало, усадил на него меня и принялся раскладывать еду.

— Пикник, серьёзно? — удивилась я.

— Мой день свободен для тебя, — улыбнулся он, выставляя передо мной горшочек с горячим.

Одноразовый артефакт, между прочим, он поддерживает температуру блюда.

— Может, для великого и могучего серафима найдутся важные дела? — чтобы не смотреть на него, я открыла крышку.

Пахнуло запахом эдемский овощей, пряностей и мяса.

— У серафима найдутся, а вот у твоего супруга нет важных дел, только ты, — Кассиэль продолжал улыбаться.

Подавив желание поднять взгляд к его лицу, я принялась есть. Может, у меня глюки после вчерашнего яда?

— Кстати, организатора нашли? — припомнила я, а заодно сменила смущающую тему разговора.

— Нет, — Кассиэль скрипнул зубами от гнева. — Наёмник совершил самоубийство, чтобы избежать пыток. Служанки чисты, кто-то подбросил тебе отравленную пудру. Повезло, что у тебя иммунитет к ядам.

— К эдемским нет. Тут реально повезло. Видимо, состав схож, — я с подозрением взглянула на горшочек и отложила его в сторону. Как-то быстро пропал аппетит. — И что, никаких подозрений?

— Подозрений достаточно, — ответил он расплывчато. — Я проверил твою еду, ешь без опаски. Скоро тебе изготовят артефакт, выявляющий яды.

— Докатились, меня хотят убить. Никогда такого не было, и вот снова, — проворчала я, хватаясь за горшочек.

11.3

Перейти на страницу:

Похожие книги