Читаем Вокруг Света 1993 №04 полностью

Бекки приложила свой жетон к стеклу безопасности, отделявшему пассажиров от водителя. Тот покачал головой и повел такси к участку Сентрал Парк на 89-й улице. Вскоре они уже были у входа в здание. Выйдя из машины, все трое прошли через обшарпанную двойную дверь к дежурившему сержанту.

— Да-а-а,— протянул тот, покачав головой.— Ах, это вы!

Два стервеца, что угнали мотоциклы!

— Срочно вышлите парней к фонтану,— резким тоном приказал Уилсон.— Только что убили главного судебно-медицинского эксперта.

Бекки почувствовала, как бледнеет. Ну, конечно, кто же, кроме него! Это должен был быть он! Бедняга Эванс, на редкость славный тип!

— Господи,— всхлипнула она.

— Мы действовали, как последние дебилы,— выдохнул Уилсон.— Нам следовало предупредить его.— Он горько усмехнулся.— Первый приз они прошляпили и довольствовались поощрительной премией. Давай позвоним Андервуду.

Уилсона быстро соединили со старшим инспектором.

— Послушай,— сказал Уилсон в трубку,— у тебя неприятности. В Рузвельтовской больнице в критическом состоянии лежит коп с вывороченными кишками. Он говорит, что это проделка собак. Сечешь? Собаки! Кроме того, это уже известно репортеру из «Поста», и это только начало. Слушай дальше, дубина. Только что в Бетезда Фаунтин погиб главный судебно-медицинский эксперт. И тебе сообщат, что смерть орудовала клыками и когтями. И если ты намереваешься замять и это дело...

— Боже! А Фергюсон?

— ...Беги скорей в отхожее место, дожидайся и этой новости! — Он бросил трубку.— Он прав! Быстро к Фергюсону.

Они бросились к стоянке автомобилей.

— Нужны колеса,— отрывисто бросила Бекки дежурному.

— Но для этого...

— Вопрос жизни или смерти, сержант. Номер?

— Сейчас... 2-2-9. «Шевроле» зеленого цвета. Он у стены, рядом с насосом.

Они побежали к машине. К югу мрачно завывала сирена, на сей раз похоронной песней по Эвансу.

— Драчка будет что надо,— спокойно сказал Уилсон.— Он незаменим.

— Ты уверен?

— В чем?

— Что убили именно его?

— Занимайся своим делом, Бекки.

Ну почему он обращается с ней так свысока? Разве от того, что для него это очевидно, у нее не осталось права на надежду? В течение сорока лет Эванс был великим человеком, гордостью Нью-Йорка. Возможно, самым лучшим специалистом своего дела в мире. К тому же отзывчивым другом. Его потеря — по-настоящему серьезный удар. Это убийство взорвет всю прессу, включая даже «Таймс».

— Его смерть будет у всех на слуху.

— Оставь это. А Фергюсона мы наверняка найдем в музее.

— Послушай, мне до лампочки, что все идет так скверно. Но я не хочу, чтобы ты держал меня за дуру. Я отлично знаю, где он работает.

— Да... ну что же...

— А ничего. Оставайся при своем жалком мнении о женщинах-копах и занимайся своим грязным делом.

— Да перестань, Бекки. Я же ничего такого не хотел сказать.

— Нет, хотел, но мне безразлично. Кажется, я немного нервничаю.

— Весьма серьезно. Интересно, с чего бы это?

Они прибыли к музею, остановились как раз напротив главного входа и побежали со всех ног. Не стоило рисковать, спускаясь к Фергюсону по лестнице. Даже лифт, похоже, двигался нестерпимо медленно.

В комнате, где множество людей трудились над чучелами птиц, стоял запах клея и краски. Там царила атмосфера мирной, упорной сосредоточенности. Дверь в кабинет Фергюсона была закрыта. Бекки приоткрыла ее и всунула в образовавшуюся щель голову.

— Это вы! А я всюду разыскиваю вас!

Они вошли, прикрыв за собой дверь. Уилсон прислонился к ней спиной.

— Хорошо, если бы у этого кабинета был потолок,— сказала Бекки.— Так было бы надежнее.

— Надежнее?

— Видимо, лучше вам обо всем сразу сообщить. Я очень боюсь, что вы подвергаетесь большой опасности, доктор. Эванса, медэксперта, только что растерзали.

Фергюсон реагировал так, словно в него впилась пуля. Он спрятал лицо в дрожащие руки. Затем медленно опустил их и посмотрел на полицейских.

— Сегодня утром я обнаружил так много нового в отношении оборотней,— чуть слышно прошептал он.— Я был в Публичной библиотеке.

Он поднял голову, его ничего не выражавший взгляд скрывал решимость попытаться вступить с этими созданиями в контакт.

— Все точно так, как я и предполагал. Имеются достаточно веские доказательства разумности этого вида. Canis lupus sapiens. Оборотни. Именно поэтому я так хотел с вами увидеться.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже