- То-то и есть! - не то укорительно, не то отвечая на какие-то занимавшие его мысли, проговорил громко один рыжий матрос и несколько времени смотрел на то место, куда бросили двух моряков.
Капитан обещал довезти французов до Бреста, куда он рассчитывал зайти после остановки в Темзе, в небольшом городке Грейвсенде, в часе езды от Лондона.
Матросы относились к пассажирам-французам с необыкновенным добродушием, вообще присущим русским матросам в сношениях с чужеземцами, кто бы они ни были, без разбора рас и цвета кожи. Они с трогательной заботливостью ухаживали за оправлявшимися моряками и угощали их с истинно братским радушием.
Перед обедом, то есть в половине двенадцатого часа, когда не без некоторой торжественности выносилась на шканцы в предшествии баталера большая ендова с водкой и раздавался общий свист в дудки двух боцманов и всех унтер-офицеров, так называемый матросами "свист соловьев", призывавший к водке, - матросы, подмигивая и показывая на раскрытый рот, звали гостей наверх.
- Алле наверх, водку пить... У нас, братец, водка бон... Понимаешь?
Француз, ничего не понимая, деликатно кивает головой.
- Шнапс тре бон... очень скусна напитка! - продолжает матрос, уверенный, что коверкание своих слов в значительной мере облегчает понимание.
И баталер не начинал обычно выклички матросов, пока французы первые не выпивали по чарке водки.
Зная, что их ждут, они, по примеру русских, сразу глотали изрядную чарку крепкой водки, и некоторые из них отходили в толпу, едва переводя дух, словно бы внезапно чем-то озадаченные люди.
- Что, брат, забирает российская водка? - добродушно спрашивает матрос, хлопая по плечу низенького, сухощавого и смуглого французского матроса. Нака-сь, сухариком заешь!
- Они по-нашему, братцы, не привычны, - авторитетно говорит фор-марсовый Ковшиков, рыжий, с веснушками, молодой парень, с добродушно-плутоватыми смеющимися глазами и забубенным видом лихача и забулдыги-матроса. - Я пил с ими, когда ходил на "Ласточке" в заграницу... Нальет это он в рюмочку рому или там абсини[63]
- такая у них есть водка - и отцеживает вроде быдто курица, а чтобы сразу - не согласны! Да и больше все виноградное вино пьют.- Ишь ты!
- Что, камрад, бон водка? - спрашивает он, подходя к смуглому французу с озадаченным видом. - Вулеву-анкор? - неожиданно говорит он, приводя в изумление товарищей таким знанием французского языка.
Чернявый француз смеется и в свою очередь ошарашивает всех, когда, старательного выговаривая слова, произносит:
- Карош русски водки!
Эффект полный. В толпе хохот.
- Карош. Ишь ведь, дьявол, по-нашему умеет! - весело говорит Ковшиков и с самым приятельским видом треплет француза по спине. - В Кронштадт парле русс учил?
- Cronstadt...
- Ловко! Ай да Галярка! - внезапно переделал Ковшиков французскую фамилию Gollard на русский лад. - А вот посмотри, как я сейчас чарку дерну...
В эту минуту баталер кричит:
- Андрей Ковшиков!
- Яу! - отвечает Ковшиков сипловатым голосом.
И, снявши фуражку, подходит к ендове. Лицо его в это мгновение принимает серьезно-напряженное и несколько торжественное выражение. Слегка дрожащей от волнения рукой зачерпывает он полную чарку и осторожно, словно бы драгоценность, чтобы не пролить ни одной капли, подносит ее ко рту, быстро и жадно пьет и отходит.
- Видел, брат Галярка, как пьют у нас? Я и анкор и еще анкор - сделай одолжение, поднеси только! - смеется он. - Ну, машер, обедать!
И, подхватив француза, он ведет его вниз.
Там уже разостланы на палубе брезенты, и матросы артелями, человек по десяти, перекрестившись, усаживаются вокруг деревянных баков, в которые только что налиты горячие жирные щи.
- Садись, Галярка... Кушай на здоровье!.. Вот тебе ложка.
В этой же артели сидит и Бастрюков, а около него юнга-француз, мальчик лет пятнадцати, бледный, с тонкими выразительными чертами лица, еще не вполне оправившийся после пережитых ужасных дней. Бастрюков с первого же дня взял этого мальчика под свое покровительство и ухаживал за ним, когда тот первые дни лежал в койке. Подойдет к нему, погладит своей шершавой, мозолистой рукой белокурую голову, стоит у койки и ласково глядит на мальчика, улыбаясь своей хорошей улыбкой. И мальчик невольно улыбается. Так постоит и уйдет. А то принесет ему либо чаю, либо кусок булки, за которой ходил к вестовым.
- Вы, ребята, дайте господской булки. Сиротке снести.
- Какому сиротке?
- Да мальчонку французскому.
Раз Ашанин увидал Бастрюкова, выпрашивающего у вестовых булки и, узнав, в чем дело, приказал давать Бастрюкову каждый день по булке.
- Спасибо, барин! - весело благодарил старый матрос. - Сиротка рад будет.
- Почему ты думаешь, что он сиротка?
- Беспременно сиротка, - уверенно отвечал матрос. - Нешто отец с матерью пустили бы такого мальчонка, да еще такого щупленького, на такую жизнь.
И Бастрюков был несколько разочарован, когда Володя, расспросив юнгу, узнал, что отец-рыбак и мать у него живы и живут в деревне, близ Лориана, у берега моря.