Парень смотрел на меня совершенно ошалелым взглядом. Явно не понимая: о чём это я. Когда тут вот, прямо на глазах, на родном подворье, в поварне, где они всегда, всей семьёй, каждый день…
— Если это старьё им отдать — они уйдут. Вот этого больше не будет.
Вообще-то — да. Начнётся марш, а вне длительных стоянок у воинов и других дел хватает. Но собеседник ошалело отрицательно трясёт головой.
— Жаль. Хан бы обрадовался. Ну, извини. Что отвлёк.
— Стой! Я знаю! Я покажу! Тут рядом! Мы с братом закопали. Ну, вроде клад. Понарошку. Ну, играли. Ещё летом закопали. Тут, во дворе, под углом овина. Правда! Я покажу!
Я приложил палец к губам и тихонько отправился к своему микро-баю.
Скулёж и уханье за моей спиной учащаются и усиливаются. Мда… Мальчишка молодой, может не выжить. Хотя… выжить для чего? Для нескольких лет в неволе в Степи? Или для греческих галер и каменоломен когда вырастет?
Не жалей, Ваня, «аллах акбар», «на всё воля божья». «Suum cuique» — «каждому — своё»…
Так было написано над воротами Бухенвальда.
Часть 36. «Бессмертный волк серебряный как снег…»
Глава 192
Я уже почти добрался до выхода, когда сзади раздался повелительный возглас:
— Дур! (Стой!)
Что это меня — стало ясно сразу: один из молодых парней, стоявших у входа, цапнул меня за шиворот и развернул к центру помещения. Нукер, отжавшись на одной руке, упёртой в холку подростка под ним, второй — приглашающе помахал мне. Его широкая морда расплылась в многообещающей довольной улыбке. Редкие жёлтые зубы хорошо гармонировали с реденькими усиками.
Что-то мне его лицо очень напоминает Париж — так и хочется съездить.
Меня подтащили к нему и поставили рядом на колени. Теперь были хорошо видны подробности происходившего под халатом. На спине полонянина, лежавшем на животе без штанов, с задранной на голову рубахе, уверенно, по-хозяйски устроился этот редкозубый хозяин жизни. Жизни разложенного мальчика — наверняка.
Улыбка стала ещё шире, и он уверенно запустил свободную руку в разрез на груди моего полушубка.
Факеншит! Правы таки правоверные евреи со своей ежедневной молитвой: «Спасибо тебе, господи, что я не родился женщиной». Или дамы к такому привычные? Но даже через кольчужку… неприятно.
Я, было, инстинктивно отдёрнулся.
Размечтался…
Меня сразу придавили. Подбери инстинкты, Ванюша. А также сопли, чувства и эмоции. Эти ребята все варианты уже видели, и типовые реакции у них накатаны. Отработаны на всевозможном «русском мясе», отлавливаемом этими «серыми тараканами» и послушно бегающим через Степь. Тысячу вёрст, тысячу лет. Или — непослушно дохнущем в процессе отгонки стад двуногой и четвероногой скотинки. Так интенсивно дохнущей, что на десять вёрст в обе стороны вдоль степных шляхов непрерывный слой костяков.
Единственное моё отличие — молотилка со свалкой. Которые «здесь и сейчас» никому нафиг не нужны. Но мне они задают масштаб наблюдаемого события: мелочь мелкая, неразличимая в глобальном историческом прогрессе человечества. Что ж я, с мелочью не разберусь? Сохраняй самообладание, Ивашка-попадашка. Думай. Веди себя… «правильно».
Вариантов у меня нет — чистый фатум пришёл. В десяток сабель из меня фарш нарубают мгновенно. Хотя они и рубить не будут, чуть прижмут, повяжут плотнее. Будет то же самое — «как им вздумается», как им в сию минуту в голову взбредёт. Только я буду уже битый и упакованный. Взамен невидимых пут страха, смирения — ремень сыромятный очевидный. Тушка приготовленная.
И будет спровоцированное моим… шевелением их общее юношеское желание чего-нибудь… уелбантурить с жертвой. С не-мычащим снарядом в молодёжно-спортивных играх с острыми предметами. А говорить им что-нибудь… Они ж русского языка не понимают!
Но я попытался:
— Евсахиби…
Нукер сжал мне нижнюю челюсть, оттянул и заглянул в рот:
— Карош, карош оглан. Соссуз. Хизла.
Хизла — понятно. «Быстро». А чего быстро? Нукер подёргал меня за отворот полушубка:
— Хизла-хизла. Сургун.
Я ещё непонимающе смотрел на него, когда второй половец сдёрнул с моих плеч бедный полушубок.
Мать…! «Соссуз» — раздевайся, «сургун» — снимай. Мои лингвистические воспоминания стремительно актуализировались.
Обмен шутками между присутствующими, их интонация и жестикуляция, довольная морда моего… господина — подтвердили мои подозрения. Если я дёрнусь, то они начнут играть мною в какой-то вариант регби.
«Козлодрание» — старинная тюркская национальная игра. Ни козлом, ни тем более — драным козлом, мне как-то…
Я осторожно чуть отодвинулся, стащил с себя и аккуратно сложил на земляном полу рядом свой тулупчик.
— Сургун, сургун.
Он подёргал мою разодранную свитку. Снимаю. Потихонечку, не торопясь. Окружающие, кажется, разочарованы: нет развлечения, нет повода поиграть с непокорным рабом. Заиграть его насмерть.
Они ведь привыкли, что некоторые рабы «отдаются молодёжи, как зайцы щенкам».
Я стащил кольчужку через голову. Вот её нукер взял в руку, внимательно осмотрел, помял в пальцах, и бросил в другую сторону. А я вспомнил кое-что из уроков ихнего иностранного языка: