Читаем Волчья королева (СИ) полностью

Так оно и случилось. Ева помогла мне встать, а потом вывела из толпы, мягко придерживая за плечи. Мы спустились в тоннели, и я украдкой взглянула на лицо волчицы. Она была задумчива, но никакого раздражения или осуждения в ней не было. Ева действительно понимала, зачем я сделала это, понимала, что я просто хотела сделать хоть что-то.

Мы не успели сказать друг другу не слова, хотя я и планировала почему-то попросить прощенье. К нам присоединились два бурых волка, скалящих зубы и не спускавших с меня взгляда ни на секунду.

Я быстро вошла в свою комнату, когда мы свернули на последнем повороте, и, не оглядываясь, повалилась на кровать. Послышался скрежет, и стена встала на свое законное время.

Я не хотела думать о том, что произошло, и потому просто закрыла глаза, готовясь провалиться в глубокий сон. В меня словно влили пару упаковок валерьянки и заглушили все чувства. Я просто лежала, борясь с самой собой.

Наконец, сон пришел, только кроме туманных полей и ежиков в нем я ничего не увидела.

Так закончился мой первый бесславный побег, осложнивший мою жизнь еще на чуть-чуть.


Глава 28


Меня разбудила Ева. Она довольно нежно коснулась моего плеча, но я все равно не могла разлепить тяжелые веки.

— Женя, вставай, — послышался голос Евы, хотя я уже готова была снова провалиться в сон. В бесцветный, глухой и немой сон.

— Я не хочу, — захныкала я, как ребенок, которого собираются отправить в детский садик. — Отстань. Дай поспать.

— Женя, ты уже почти двадцать часов спишь, — озабоченно ответила волчица.

Мне хотелось еще. И что с того, если я пробуду в сладкой дремоте пару дней? Все равно мне тут целую жизнь тухнуть.

— Женя, вставай, нельзя так, — уже строже сказала волчица, и я невольно услышала в ней нотки материнской заботы.

Ева была женщина в возрасте, может быть совсем чуть-чуть моложе моей мамы. Интересно, а у нее были дети? Она казалась идеальной для этого — в меру строгая и требовательная, но все равно с безграничной заботой в голосе и в глазах.

Я неуклюже поднялась на локтях, чувствуя, как непривычно отяжелело тело. В комнате было непривычно жарко, и одежда прилипла к телу.

— Вот, умница, — сказала Ева, когда я убрала волосы с лица и протерла слипшиеся глаза. — Выглядишь ты не очень.

— Голова раскалывается.

— Представляю, поэтому принесла тебе отвар. Знахарка приготовила. Выпей, должно помочь.

Она протянула мне металлическую кружку с какой-то буроватой жидкостью внутри. Я поднесла ее к лицу и понюхала: пахло травами, хотя запах был не знакомым.

— Вы ведь не собираетесь отравить меня после того, что произошло той ночью?

— Разумеется, нет, — ответила Ева. — Вообще, все ожидали, что ты выкинешь что-то подобное. Некоторые даже пари ставили, как далеко ты пройдешь. — Я фыркнула. — Оставалось только ждать. Честно, я думала, ты не выдержишь так долго, твое лицо было такое затравленное в последние дни.

Я едва не подавилась раствором, который пила с явным энтузиазмом — зелье, или что это было, оказалось очень вкусным.

— Хочешь сказать, — медленно начала я. — Что за это мне ничего не будет?

— Скорее всего, нет. Всем все равно, чем ты занимаешься, пока ты ведешь себя более-менее смирно.

— Сама смиренность, — фыркнула я.

Ева еле слышно рассмеялась.

— На самом деле, Женя, для волчьего нрава твоя выходка — обычное дело. Мы не живем, подчиняясь кому-то, кроме предводителя. Сравнивая тебя с кем-нибудь из наших, кто оказался бы в плену, ты — сама смиренность.

— То есть, я могу устраивать такое хоть каждый день?

Конечно, глупо с моей стороны было продолжать эту тему, когда все, вроде как, наладилось без инцидентов с применением насилия, но я не могла заставить себя отступить. Во мне кипел странный даже для меня самой азарт.

— Женя, — предупреждающим тоном сказала Ева. — Я ведь только что сказала тебе, что волки очень плохо контролируют свои эмоции в некоторых случаях. Тебе повезло, вообще-то, что ты встретилась с Линой. Был бы на ее месте кто-то другой, то я навещала бы тебя в пещере Знахарки, а не носила травки в комнату.

— То есть, меня все-таки побьют?

Волчица снова рассмеялась.

— Никто не собирается тебя бить, успокойся уже, наконец! Мы не звери. Ну, в переносном смысле. Никто тебя даже пальцем не тронет. В этот раз. Повторишь что-то подобное, и разбираться с тобой буду я сама.

— Отлично, — радостно сказала я.

— Только вот…

— Что?

— Через несколько минут я должна доставить тебя к Аргосу. Предводитель хочет поговорить с тобой по поводу случившегося.

Супер. Меня все-таки собирались отправить в нокаут. Что ж, а чего я еще могла ожидать? За все в жизни нужно платить. Правда, платить своим здоровьем мне как-то не очень хотелось.

— А можно я не пойду? — в надежде спросила я. — Давай я лягу спать, а ты скажешь, что я съела волшебную пыль и заснула на неделю. И что ты не можешь меня разбудить. А потом Аргос уже остынет немного.

— Я принесла тебе завтрак, — сказала Ева, игнорируя мою просьбу. — Только не говори, что не голодна. Ты посмотри на себя! На тебе все детские платья висят.

Я состроила ей гримасу и с аппетитом принялась есть все предложенные блюда.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже