Читаем Волчья сказка[СИ] полностью

Для ведьмы не существует ничего скрытого, она ясно видела облик перевертыша — слегка колышущаяся тень, стоящая над готовым к прыжку зверем. Высокий худощавый мужчина, с резкими, будто вырезанными ножом, чертами лица, серебристо-седыми волосами и глазами, цвета осеннего неба. Неясное чувство шелохнулось в ведьминой груди, но она, досадливо от него отмахнувшись, сосредоточилась на глазах зверя, готовясь отдать короткий приказ его сердцу — умереть. Медленно, словно выпутываясь из липкой паутины, он попытался скакнуть в сторону. Успел. Заклятие прошло в каком-то шажке от перевертыша, не причинив ему никакого вреда. Марика досадливо прищурилась, и вновь попыталась поймать его взгляд, но волк, словно насмехаясь, помотал опущенной лобастой головой, и в два прыжка скрылся в лесу.

Ведьма была собой недовольна: замешкалась, поддалась глупым чувствам, и упустила перевертыша! Но, делать было нечего — за эту ночь выследить зверя уже не получится, придется идти на охоту завтра. И не повторять предыдущих ошибок.

На следующий день, она была в лесу еще засветло. Для поимки перевертыша пришлось пожертвовать петухом. Особой печали, впрочем, ведьма по нему не испытывала — петух был уже пожилым, своими прямыми обязанностями пренебрегал, зато кукарекал по поводу и без оного, нередко будя Марику посередь ночи. Прикопав в землю колышек, и привязав к нему жертву, ведьма прочертила кинжалом круг, отойдя на несколько шагов, провела больший, и тщательно засыпала их листьями. Достав из висящей через плечо сумки плотно закупоренную глиняную склянку, она тщательно обрызгала из него всю полянку, дабы перебить свой запах. Критически оглядев место будущего усекновения нежити, она осталась довольна и засела в кустах. Она чувствовала, что ожидание не будет долгим.

На этот раз волк появился едва успело стемнеть. Видимо, бежал в деревню, чтобы задрать там припозднившегося селянина, да учуял петуха. Петух тоже понял, что большой, оскалившийся зверь отвязывать его не собирается, и завопил во всю глотку, зовя на помощь жестокую хозяйку.

Хладнокровно дождавшись, пока истошное «Кукарекууууууу!» сменится хрипом, а потом и довольным чавканьем, ведьма привела первый круг в действие. Волк внезапно поднял голову и посмотрел точно на то место, где пряталась ведьма. Холодок острыми лапками пробежался по её спине. Он никак не должен был её учуять! Словно отвечая на её мысли, перевертыш оскалился окровавленным ртом, и выпрыгнул из первого круга, недовольно отряхивая покрытую инеем шкуру. Замораживающее заклинание, впрочем, сработало, добросовестно заморозив распотрошенную петушиную тушку.

Дальше все происходило слишком быстро. Стараясь отвлечь зверя от второго заклинания, она выпрыгнула из кустов, одновременно «пробуждая» второй круг, и метнув в волка кинжал. Который попал в цель, вонзившись чуть выше правой передней лапы. Перевертыш возмущенно рыкнул, и в этот момент вокруг него загорелись земля и воздух. Он не стал беспорядочно метаться, застывший на шкуре иней на какое-то время не дал ей загореться. Вместо этого он сделал единственный возможный выбор. В два гигантских прыжка волк преодолел огненный круг, и рухнул точно на застывшую в удивлении ведьму. Внимательно всмотрелся в её глаза, рыкнул в лицо что-то однозначно обидное, и быстро скрылся в лесу. А Марика еще долго лежала, глядя на равнодушные колкие звезды. Потом поднялась с усилием: «Чуть хребет не сломал, заррраза», и поползла на четвереньках, принюхиваясь к горьковатому запаху волчьей крови. Примерно через четверть круга она увидела лежащий на земле кинжал, с засохшими потеками черной крови. То, что надо.

Вернувшись из леса, она проспала больше двенадцати кругов, приходя в себя, и восстанавливая силу. Проснулась ведьма мрачно пообещала себе, что третий раз станет последним либо для неуловимой нечисти, либо для неё.

На этот раз Марика готовилась дольше. В ход пошли еще старые мамины запасы. Наконец, собравшись, она пошла в лес. Остановилась у самой его кромки, достала кинжал с кровью, и прошептала над ним несколько слов. Сердито завибрировав, будто натянутая струна, он несколько раз повернулся на ведьминской ладони, и указал на север.

Солнце стояло в зените, ярко подсвечивая кроны деревьев. Легкий ведер задумчиво шелестел, перебирая листья, словно мужчина волосы своей возлюбленной. При свете дня лес терял большую часть своего мрачного колдовского обаяния. Сейчас он скорее был такой, каким его изображают на лубочных картинках — пасторально-сказочный. Гроздья рябины свисали будто серьги, надетые деревенскими модницами на ярмарку. Дубы стояли могучие и гордые в своей стати, настоящие хозяева леса, его защитники…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы