Читаем Волчья сотня полностью

– Так куда же едем? – повторил калмык и, чтобы вопрос этот стал еще более доходчив, подальше выдвинул Георгия Ардальоновича за пределы вагона в степной тоскливый ветер.

– В Ценск… – еле слышно выговорил несчастный.

Несмотря на то что говорил он тихо, страшный калмык вполне его расслышал и удовлетворенно кивнул. Казак тут же подтянул его поближе к себе, поощряя за правильный ответ.

– А к кому мы едем? – задал калмык новый вопрос.

Георгий Ардальонович растерянно молчал, и казак снова высунул его из поезда.

– Едет он к своим коллегам по петлюровскому подполью, – послышался из темного угла тамбура негромкий, хорошо поставленный голос. Георгий Ардальонович и не заметил, что там стоит еще один человек.

– Это мы и так знаем, это нам неинтересно, – продолжал невидимый человек из темноты, – а интересно нам другое. Нам интересно, кто его должен встречать и где, какой пароль и что уважаемый Георгий Ардальонович везет в своем вещмешке. Он нам сейчас все расскажет, у него и в мыслях нет что-то утаить, он только очень перетрусил и поэтому язык у него прилип к гортани. Правда, Георгий Ардальонович?

– Пра-а-авда… – дрожащим голосом ответил несчастный господин. Его била крупная дрожь, а тело от страха стало мягким, как тряпичная кукла.

– Это хорошо, что он такой трус, – продолжал голос из темноты, – он нам будет говорить правду, только правду и всю правду… Итак, господин Синяго, давайте по пунктам. В Ценске вас встретят прямо на вокзале?

– На вокзале… – как эхо повторил Георгий Ардальонович.

– Кто?

– Не… не знаю…

– Верю. Они к вам сами подойдут?

– Д-да…

– Как узнают?

– Траурная лента на рукаве офицерской шинели… Лента у меня в вещмешке приготовлена.

– Очень хорошо. Еще какие-нибудь приметы есть?

– Нет, больше ничего.

– Что они должны сказать?

– Не нужна ли господину полковнику удобная квартира.

– Ответ?

– Извольте, только чтоб без тараканов.

– В лицо вас кто-нибудь из здешних знает?

– Нет, но им передали словесное описание.

– Что вы должны им передать и в какой момент?

– Передавать только хозяину конспиративной квартиры, куда меня привезут. В вещмешке у меня листовки, личное письмо от Петлюры, деньги, инструкция для здешнего подполья…

– Вот и славно, – донесся вполне доброжелательный голос из темного угла тамбура. – Как вы думаете, Ельгидеев, наш новый друг говорил нам правду?

Унтер-офицер из калмыков, к которому, по всей видимости, был адресован вопрос, откашлялся и ответил:

– Так точно, ваше высокородие, он говорит правду.

– Видите, Георгий Ардальонович, господин Ельгидеев вам верит. А он в этом смысле большой специалист, ему очень часто приходится заставлять людей говорить правду. И я тоже считаю, что вы говорили правду – слишком уж вы боитесь, чтобы врать… Да, господин Синяго, вы говорили правду и только правду… Но вот всю ли правду? Может быть, вы что-то важное от нас утаили?

– Нет-нет, – поспешно заверил Георгий Ардальонович своего собеседника и тут же прикусил язык: если он все сказал, то он вроде бы уже и не нужен…

– А мне все же кажется, вы скрыли от нас одну очень важную вещь, – голос из темноты звучал еще более зловеще, – вы не сказали нам, как зовут вашего человека, который погубил отряд генерала Дзагоева. Как зовут вашего человека, засланного в отряд?

– Я… я не знаю… – пролепетал Синяго чуть слышно, – эта информация чересчур важна, и наши люди не рисковали передавать ее, пользуясь случайными и ненадежными каналами. Я должен был узнать это у них лично, при встрече.

Невидимый человек сделал, должно быть, какой-то знак, потому что молодой казак далеко высунул несчастного Георгия Ардальоновича из поезда. Казалось, еще вершок – и Синяго вылетит на полном ходу, размозжив голову о насыпь.

– Нет! – взвизгнул он. – Не надо! Клянусь, я не знаю его имени! Я говорю правду, правду!

– Что ж, – раздался голос из темноты, – я снова верю вам. Вы так боитесь, что не смогли бы солгать. Но тем хуже для вас. К сожалению, вы становитесь для меня опасным свидетелем, можете сорвать важную операцию, а коли уж больше ничего не знаете – не смеем вас больше задерживать.

И тут же могучий казак разжал свою руку, которая удерживала несчастного, немолодого, насмерть перепуганного господина Синяго, и тот, жутко вскрикнув, полетел вниз, на рельсы, под колеса бешено мчавшегося поезда…

Из темного угла выдвинулся на свет немолодой представительный господин в такой же, как у Синяго, офицерской шинели без погон.

– Как, Ельгидеев, – обратился он к унтер-офицеру, – похож я на нашего друга?

Калмык с сомнением оглядел его и покачал головой:

– Извините, ваше высокородие, не слишком.

– Что же, наверное я все-таки больше похож, чем вы или Швидкой. Так или иначе, мы должны проникнуть в подполье. На наше счастье, господа петлюровцы не видели Синяго, у них есть только словесное описание. А сходство, Ельгидеев – это дело наживное.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афинский яд
Афинский яд

Осень 330 года до нашей эры. Афины взбудоражены — громкие судебные процессы следуют один за другим: избит знатный гражданин, прекраснейшей женщине Греции, вдохновлявшей самого Праксителя, предъявляют обвинение в святотатстве. А кроме того, в руки неведомого убийцы попадает цикута, яд, которым позволяется казнить лишь особо опасных преступников. Страсти кипят так, что вынужден вмешаться величайший философ своего времени, основатель Ликея Аристотель: он понимает, что еще немного — и новая афинская демократия падет…Маргарет Дуди создала новую разновидность исторического романа, где в политический триллер античности с потрясающей жизненной достоверностью вплетена интрига детектива нуар на фоне очерков древних нравов. «Афинский яд»— впервые на русском языке.

Дуди Маргарет , Маргарет Дуди

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы