Читаем Волчья стая полностью

– Это уже не важно… капитан Волков, потому что вы их заслужили в бою с пиратами. Как бы там ни было, вы победили их, а противник этот надо признать не из простых. Опытный.

– Благодарю сэр.

– Так вот капитан, скажите, почему вы живете здесь? Нет-нет… не в целом на планете, эту историю я уже знаю, а конкретно в этой части суши. Ведь на вашей планете есть места и получше.

– Вот как?! – удивился Георг. – Нам об этом ничего не известно сэр. У нас ведь даже карты планеты нет, только кое-как самостоятельно составленная схема небольшого участка на котором мы непосредственно обитаем, от моря на востоке, юге и западе, до ледовых пустошей на севере. Но вы сказали, есть места получше?

– Да…

– Где же они?!

– Всего в тысяче километрах от вас к югу…

– Но там океан!

– В океане есть острова.

– Что ж, вполне возможно… но увы, мы не смогли бы попасть на них, даже если бы знали о их существовании. Наши лодки сделаны из панцирей и ребер рыб, обтянутые кожей, не предназначены для дальних переходов.

– Понимаю.

– И много там островов? И каких они размеров? – заинтересовался Георг. Ведь теперь у них есть возможность попасть туда.

– Целый архипелаг. А в центре довольно большой остров.

Георг вздохнул.

– А с чего вы решили, что там лучше чем здесь?

– Да хотя бы из-за температуры. Сейчас у вас минус пятнадцать, а там всего минус пять. Архипелаг омывает теплое течение. Вода нагревается подводными вулканами.

– О! Действительно намного лучше. И весна наверное приходит раньше и лето длится дольше, и осень наступает позже… Можно попросить карту того острова сэр?

– Конечно! Идем, я распечатаю тебе не только этот архипелаг, но и карту всей вашей морозной и скалистой Скалии.

– Конечно сэр! Одну минутку…

Георг обернулся к мужику все еще рыскающему среди развалин.

– Сиф… Сафон, я ненадолго отлучусь.

– Я понял, – махнул тот рукой не оборачиваясь, продолжая что-то выискивать среди камней.

Полковник немного удивился. Он еще ни разу не видел местных с сигаретой во рту, а этот прямо таки не вынимал их. Да и не походил он на местных, что-то в облике выдавало его. Впрочем, это не важно.

Пришлось идти обратно. В посольском шаттле все еще обговаривались детали о сотрудничестве между Скалией и Конфедерацией. Крей с мысленной усмешкой пожалел посла. Местный президент оказался твердым орешком и наверное выторговывает лучшие условия не отступая от собственных интересов ни на шаг.

Полковник скрылся в генеральском шаттле попросив Георга подождать минутку. Через пять минут Крей появился с двумя небольшими рулонами пластобумаги.

– Вот, это карта всей вашей планеты, – сказал он, развернув первый рулон. – Мы вот на этом мысе…

Георг впервые увидел, как выглядит Скалия. Три материка, причем тот на котором они находятся ближе всего к экватору, один поменьше на севере на другом полушарии и один просто огромный на южном полюсе. Смотреть особо было не на что, все покрыто снегом. Выделяются лишь хребты высоченных гор.

Другое дело если бы получить летнюю карту. На ней можно было бы посмотреть свободные от ледового панциря районы.

– А вот это карта архипелага.

– Ох ты! Действительно большой остров… – заворожено проговорил Георг, рассматривая остров в центре и пару дюжин островков помельче, тоже скалистых. – Если я ничего не путаю с масштабом, его размеры сопоставимы с размерами освоенной нами территории! Может быть немного меньше. Вот бы побывать еще там!

– Ну, думаю, с этим проблем у тебя не возникнет. Теперь у вас куча всякой летающей техники, начиная от самолетов и заканчивая шаттлами среднего и тяжелого класса.

– Точно! Только самолеты ведь одноместные.

– Ну, на самом деле и в «торе» и в «стреле» есть место еще для одного человека. Их конструировали таким образом, чтобы они могли выполнять еще и спасательную функцию. Иногда луче подобрать пилота сразу во время боевого задания, чем высылать к нему спасательную группу. Она ведь может и не успеть.

– Ясно. Что ж, как только выдастся возможность, обязательно туда наведаюсь. И если условия там действительно лучше чем здесь, правда проверять это придется долго, целый год, то и город лучше отстроить новый на этом острове, а не восстанавливать старый!

– Вот и я о чем говорю, – кивнул полковник.

– Но все же хорошо, что секретную базу построили здесь, а не на том острове, – после паузы задумчиво сказал Георг, одновременно жалея, что они живут не на острове.

– Почему?

– Там люди бы не выжили так долго, несмотря на лучшие условия.

– Почему?

– Основным нашим продуктом, особенно это касалось наших предков из первого поколения, является мясо, а там вряд ли много живности.

– Да, тут ты скорее всего прав, – задумчив согласился Крей. – Острова это крайне хрупкие экосистемы по сравнению с материковыми и человеческий фактор ее мог бы запросто разрушить и люди в конечном итоге погибли бы. Но теперь вам можно не беспокоиться на этот счет особенно Когда Конфедерация окажет материально-техническую помощь.

– Да…

IV

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже