Читаем Волчий Дух (СИ) полностью

Приближаясь к ним, я погрузился в мысли о своём будущем. Изо дня в день мне всё больше хотелось исследовать этот Мир, и меня мучили вопросы. Например, водятся ли тут люди? Или существуют ли другие виды существ?


С чего я взял, что другие существа могут тут взяться? Дело в том, что взрослые особи из нашей стаи были гигантских размеров, примерно с лошадь. Это если олени и деревья были натуральных размеров. Таких волков, как помню, в скандинавской мифологии называли Варгами. Если я являюсь представителем этого мифического существа, следовательно, могут существовать и другие такие, как Гарпии и т.п.


И ещё значит, что и мы скоро будем щеголять такими же габаритами. И это также приводит к мысли, что другие стаи тоже могут быть крупного размера. Попадись я к другим волкам и, вообще, другим хищникам*... Лучше об этом не думать!


[*Каннибализм среди волков -- довольно распространенное явление, они часто съедают старых, больных, раненых и попавших в охотничьи капканы. Особенно сильно каннибализм распространен в северных районах с суровыми климатическими условиями, где волки от недостатка пищи становятся более агрессивными. Главный герой боится быть съеденным]


Конечно, страшно отдаляться от родной стаи, но любопытство, доставшееся мне от предыдущих жизней гуманоидом, гнало меня на безумное решение. Я побежал прочь от родных мест. Мои братья и сестра остались, удивленно смотря мне вслед.


К концу недели меня догнали мои одногодки. Хоть мы и не виделись всего неделю, наше воссоединение было бурным и радостным. Я думал, они направятся на соседнюю территорию, где жили переярки. Вместо этого они последовали за мной.



***




Я сбился со счёту. Не знаю сколько недель прошло с того момента, как мы покинули стаю. Без взрослых оказалось труднее, чем думалось в начале. Пару раз чуть не стали обедом пум и медведя. Наглые кошки! От первых двух убегали на своих четырёх, а от последнего отбились благодаря моей Магии. К счастью остальным удалось остаться целыми и невредимыми. Как всегда, после каждого использования силы чувствовалось сильная усталость. Но в тот момент я был рад, что у меня имелась эта сила.



***




Сегодня мы поймали оленя. Нужно было быстро съесть как можно больше мяса, прежде чем другие крупные хищники не пожаловали на нашу трапезу. Одногодки не отставали от меня, усиленно работая челюстями. В охоте мы были неуклюжими, но всё же нам удавалось поймать добычу. Со временем наше мастерство дойдет до механизма. Надеюсь.


Услышав грузное приближение, мы быстро ретировались с останков жертвы. Бурому не нравилось оставлять часть добычи другим хищникам, но жизнь была важнее. Сейчас медведь, хоть один, был самым опасным врагом для нас. Возможно, когда мы подрастем, сможем повалить такого противника.


Направление ветра изменилось в противоположную сторону. Если он дул нам в лицо, когда мы вынужденно уходили, то сейчас ветер дул нам со спины. Странно, запах... Судя по запаху, тот, кто приближался к месту, где мы оставили оленя, был не медведем. Он пах по-другому: засохшей шкурой, огнём, землей, ветром и растением. Было любопытно, но я не стал рисковать. Мы быстро удалились, пока ветер был на нашей стороне.



***




Впереди открылся вид на кристально чистую реку. Прислушавшись, понюхав и понаблюдав за речкой, я вошел в прохладную воду. Её можно было перейти. За мной последовала остальная часть моей маленькой стаи. Мы долго нигде не останавливались, и весь день были в пути. Нужно было отдохнуть и поесть. Так как здесь было не глубоко, я остановился и стал ловить рыбу. Блестя чешуйками, жирненькие рыбищи лениво плавали, словно на них тут вообще никогда не охотились.


Одногодки тоже стали охотиться. Первым почти поймал рыбу Серый, но из-за тяжести жертвы не смог удержать её в пасти. Да и добыча остервенело болталась, как на тарзанке. Поймав свою рыбу, я быстренько понес её на берег, за мной увязались остальные. Они начали ластиться ко мне.


Как истинный джентльмен, я отдал рыбу единственной нашей даме. Пару раз, лизнув меня в благодарность, Белая принялась за трапезу. Вторую и третью рыбу, что я поймал, дал Бурому, как нашему главному воину и силачу. Если что ему понадобятся силы, чтобы защитить нас. О, Духи! Чувствую себя папашей с тремя детьми. Достав рыбу и Серому, я принялся, наконец, за вкусного, аппетитного, жирного...


В нашей стае отец -- вожак, делил еду, решал куда направляться и на кого охотиться. В последнее время я всё чаще ловил себя на мысли, что веду себя точно также. Остальные охотно выполняли мои инструкции. Вот, например, закончив свою порцию, Бурый и Белая снова вышли поохотиться на реку, и они ловят рыбу, как я им показывал.


Каким-то образом я стал главным в нашем маленьком отряде. Это случилось так незаметно для меня. И понял я это, только перейдя эту речку. Как же я ненавижу ответственность!



***




Перейти на страницу:

Похожие книги

Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги / Публицистика