Читаем Волчий шлем полностью

— Я Моргис из Тилира, — первым ответил дракон. В этих краях никто не мог знать имени герцога, к тому же Бисин не раз повторял, что Тилир — очень удачный город для «легенды», потому что он очень далеко на севере и мало кто там бывал. Лишь бы капитан и Хранитель не оказались родом из тех мест.

— Я Грегот, тоже из Тилира. — Грифон, желая подстраховаться, выбрал имя, начинающееся с той же буквы, что и его собственное, но — тоже по словам Бисина — очень распространенное.

— Вы из одной стаи, — внезапно прогремел Хранитель грозным голосом, явно желая внушить им трепет. Притворившись испуганными до полусмерти, они благоговейно кивнули. Хранитель, похоже, остался доволен… чего нельзя было сказать о капитане Д'Хаарене:

— Откуда вы пришли? Я имею в виду, сейчас. Грифон пожал плечами:

— Где мы только ни были, капитан. И там, и сям. Мы давно тут бродим.

Птицелев отгородился щитом из ложных мыслей: после неудачной сделки им пришлось бежать на юг. Далеко на юг. Эту идею тоже подбросил ему Бисин, сказав, что такие вещи обычно Хранителей не интересуют.

Другой Хранитель, поверив Грифону, оставил бы его в покое, но этот, молодой и рьяный, лез вон из кожи, несмотря на явную усталость. Птицелев снова почувствовал его щупальца. В следующую секунду Хранитель еле заметно улыбнулся. Грифон понял, что тот заглотил наживку.

— Оставьте их, капитан. Ничего интересного. Лично я бы с удовольствием вернулся в Люперион. Все устали, целый день без отдыха.

Капитан презрительно фыркнул, но смолчал. Он, разумеется, презирал этого желторотого выскочку — но сила Хранителя в сочетании с чудесными свойствами его талисмана все же внушала капитану страх.

Грифон моргнул. Он знал о подобных вещах гораздо больше, чем предполагал его личный опыт общения с Хранителем Д'Лаком — другом Д'Шая.

— Прекрасно, — вежливо произнес Д'Хаарен. — Поскольку мы движемся в одном направлении, я приглашаю вас присоединиться. Более того, я настаиваю.

Прими Моргис драконий облик, он с легкостью мог бы перебить весь этот отряд вместе с Хранителем. Но, во-первых, сил у него убыло бы еще больше, а во-вторых… что если не один Хранитель обладает тайным могуществом? В Драконьем царстве чародея можно было узнать по серебряной пряди волос. У Д'Хаарена такой приметы не было, так что, может быть, на этом континенте все иначе…

— С удовольствием, — любезно ответил птицелев, надеясь, что, добравшись до города, капитан потеряет к ним интерес.

Д'Хаарен надел шлем, остальные последовали его примеру. Только Хранитель не спешил. Он повертел шлем в руках, полюбовался волчьим гребнем и лишь затем надел. Капитан едва сдерживал негодование, но вновь предпочел притвориться, будто не заметил самовольства Хранителя.

Д'Хаарен поднял руку — приказ трогаться с места. Грифону и Моргису была оказана честь ехать рядом с капитаном. Однако Хранитель, к явному недовольству всей троицы, догнал их и пристроился рядом.

— Вы бывали в Люперионе? — словно невзначай осведомился Д'Хаарен.

— Нет, — ответил Грифон. — И в Канисаргосе не были. Я слышал, столица очень впечатляет.

— Да, там есть на что поглядеть, — кисло ответил капитан. — Но вы увидите, что и Люперион отличный город. Единственный оплот цивилизации в здешних краях. Входишь в него, словно в иной мир.

Грифон искренне надеялся, что никто не заметил, как он вздрогнул при этих словах. Неизвестно, что имел в виду Д'Хаарен, но птицелев сразу подумал о Землях Мечты. Не может же этот волк-рейдер быть настолько хитер и подозрителен? Или…

Капитан продолжал задавать путешественникам вопросы — небрежные, якобы ничего не значащие, но и Грифон, и Моргис чувствовали, что это неспроста. Они не сразу поняли, что Д'Хаарен преследует свою заветную цель — получить назначение на север, желательно в сам Канисаргос. Он никогда не терял надежды выведать нечто такое, что поднимет его в глазах начальников — тех самых начальников, которые услали заслуженного вояку с глаз долой, в захолустье… Нет опасней врага, чем озлобленный неудачник, подумал Грифон.

Вскоре появились очертания Люпериона. Уже было видно, что это большой город, величиной в две трети Пенаклеса, окруженный крепостной стеной. За стеной возвышались прямоугольные строения, на одном из них развевался флаг, какой — видно не было.

— Вам не встречались в последние дни какие-нибудь незнакомцы? — вдруг резко спросил Д'Хаарен.

Грифон снова почувствовал легкое прикосновение щупалец Хранителя. Но их с Моргисом трудно было застать врасплох:

— Только местные поселяне. Жалкий сброд. Щупальца отступили — Хранитель остался доволен мнимым презрением Грифона к несчастным, сломленным людям. Типичный арамит. Капитан ухмыльнулся:

— Вы бы не стали так говорить, если бы вам довелось с ними сразиться. Особенно с Т'Р'Лейсионами. На всем юге никто так не сопротивлялся, как они. Нам пришлось даже выставить Хранителей против их волхвов, но и те едва не провалили дело.

— Вот уж не наша вина, — дерзко заявил Хранитель. — Просто кое-кто слишком торопился и мешал нам. А Разрушитель ненавидит глупость.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Dragonrealm

Огненный Дракон
Огненный Дракон

Ричард Кнаак — достойный ученик «профессора Толкина». Человек, который сумел воспринять принципы толкиновской школы фэнтези практически дословно — Рё создать РЅР° РёС… РѕСЃРЅРѕРІРµ СЃРІРѕР№ собственный, личный РјРёСЂ.РњРёСЂ, РІ котором против власти драконов-оборотней бьются силы людей, ведомых магами Предводительствует же силами хитроумный Грифон… РњРёСЂ, РіРґРµ власть драконов держится РІ общем-то РЅР° немногом — всего-то РЅР° умении крылатых магов контролировать Силу Стихий…Мир Драконьих Королевств стоит ныне РЅР° грани великой войны…Огненный Дракон готов поднять армии монстров…Дракон Ледяной — РіСЂРѕР·РёС' ввергнуть РјРёСЂ РІ кошмар бесконечной Р·РёРјС‹.Кто поднимется, силой меча Рё магии, против власти драконов?Юноша-маг, чей отец перешел РЅР° сторону Зла, волшебница, обладающая великим магическим даром, эльф, стоящий, как Рё положено эльфам, «сам РїРѕ себе», Рё раньше ли, позже ли — безжалостный, бесстрашный Рё ироничный герцог-дракон.Что спасет РјРёСЂ люден Рё драконов РѕС' гибели? Всего-то — САМОПОЖЕРТВОВАНР

Ричард Аллен Кнаак , Ричард Кнаак

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези
Ледяной Дракон
Ледяной Дракон

Ричард Кнаак — достойный ученик «профессора Толкина». Человек, который сумел воспринять принципы толкиновской школы фэнтези практически дословно — Рё создать РЅР° РёС… РѕСЃРЅРѕРІРµ СЃРІРѕР№ собственный, личный РјРёСЂ.РњРёСЂ, РІ котором против власти драконов-оборотней бьются силы людей, ведомых магами Предводительствует же силами хитроумный Грифон… РњРёСЂ, РіРґРµ власть драконов держится РІ общем-то РЅР° немногом — всего-то РЅР° умении крылатых магов контролировать Силу Стихий ..РњРёСЂ Драконьих Королевств стоит ныне РЅР° грани великой РІРѕР№РЅС‹ ..Огненный Дракон готов поднять армии монстров…Дракон Ледяной — РіСЂРѕР·РёС' ввергнуть РјРёСЂ РІ кошмар бесконечной Р·РёРјС‹.Кто поднимется, силой меча Рё магии, против власти драконов?Юноша-маг, чей отец перешел РЅР° сторону Зла, волшебница, обладающая великим магическим даром, эльф, стоящий, как Рё положено эльфам, «сам РїРѕ себе», Рё раньше ли, позже ли — безжалостный, бесстрашный Рё ироничный герцог-дракон.Что спасет РјРёСЂ люден Рё драконов РѕС' гибели? Всего-то — САМОПОЖЕРТВОВАНР

Джордж Мартин , Наталья Бондаренко , Ричард Аллен Кнаак , Ричард Кнаак , Тони Эбботт

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Ужасы / Фэнтези / Детская проза / Детская фантастика
Волчий шлем
Волчий шлем

Ричард Кнаак — достойный ученик «профессора Толкина». Человек, который сумел воспринять принципы толкиновской школы фэнтези практически дословно — Рё создать РЅР° РёС… РѕСЃРЅРѕРІРµ СЃРІРѕР№ собственный, личный РјРёСЂ.РњРёСЂ, РІ котором лежит, РіРґРµ-то Р·Р° таинственными Вратами, загадочная, недоступная земля — некогда прекрасная Рё цветущая, Р° ныне познавшая кошмар нашествия безжалостных завоевателей, что поклоняются волчьеголовому Разрушителю…Мир, РІ котором плетет СЃРІРѕРё черные интриги полубезумный король магической страны «повелителей коней» Рё играет РІ чудовищную, РґРѕ РїРѕСЂС‹ лишь ему РѕРґРЅРѕРјСѓ понятную РёРіСЂСѓ создатель РљРѕРЅСЏ-призрака — демона, вырвавшегося РёР· тысячелетнего заточения…Мир, которому РІРЅРѕРІСЊ Рё РІРЅРѕРІСЊ угрожает опасность…Р

Ричард Аллен Кнаак , Ричард Кнаак

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези
Конь-Призрак
Конь-Призрак

Ричард Кнаак — достойный ученик «профессора Толкина». Человек, который сумел воспринять принципы толкиновской школы фэнтези практически дословно — Рё создать РЅР° РёС… РѕСЃРЅРѕРІРµ СЃРІРѕР№ собственный, личный РјРёСЂ.РњРёСЂ, РІ котором лежит, РіРґРµ-то Р·Р° таинственными Вратами, загадочная, недоступная земля — некогда прекрасная Рё цветущая, Р° ныне познавшая кошмар нашествия безжалостных завоевателей, что поклоняются волчьеголовому Разрушителю…Мир, РІ котором плетет СЃРІРѕРё черные интриги полубезумный король магической страны «повелителей коней» Рё играет РІ чудовищную, РґРѕ РїРѕСЂС‹ лишь ему РѕРґРЅРѕРјСѓ понятную РёРіСЂСѓ создатель РљРѕРЅСЏ-призрака — демона, вырвавшегося РёР· тысячелетнего заточения…Мир, которому РІРЅРѕРІСЊ Рё РІРЅРѕРІСЊ угрожает опасность…Р

Ричард Аллен Кнаак , Ричард Кнаак , Уильям Хоуп Ходжсон

Фантастика / Детективы / Научная Фантастика / Фэнтези / Прочие Детективы

Похожие книги