Читаем Волчий след (СИ) полностью

— О, да, спасибо.

Я бросила еще один взгляд на танцующий друзей, поискала глазами Нейта, естественно, безрезультатно, вздохнула и покинула зал вместе с братом.

Снегопад усилился. Лукас набросил на меня свой шарф, ведь мамин подарок я оставила в машине. Мы брели по заснеженному школьному двору, который был как никогда прекрасен.

— Знаешь, я доволен вечером, — подытожил Лукас.

— Интересно, почему?

— Мелани Филс согласилась пойти со мной на свидание, — промямлил брат.

— Свидание? Мой мальчик вырос, — с театральной слезой в голосе ответила я. Лукас смущенно улыбнулся. — Может, тебе стоит вернуться на вечеринку? Я посижу в машине.

— Нет, — парировал Лукас. — Не хочу, чтобы кто-то вновь принес тебя домой едва живую.

— Это было один раз!

— И этого вполне хватило, чтобы всех нас до смерти напугать.

У меня замерзли щеки, но я с жадностью вдыхала холодный воздух. Сейчас мне нужно было очистить голову от лишних мыслей, а мороз помогал как ничто лучше.

— Значит, Мелани Филс?

— А ты бы предпочла Эмбер Браун? — спросил Лукас, и ничего кроме иронии не прозвучало в его словах.

— Нет, довольно! Я, кажется, знаю эту Мелани: милая, умная, забавная, — продолжала я.

Лукас закатил глаза.

— Не анализируй ее, — взмолился он.

— Я просто рада за тебя.

Продолжая улыбаться, я вручила брату ключи от «БМВ» и, пока он шел вперед, слепила снежок. Снаряд попал точно в цель.

— Эй! — удивился Лукас. — Так нечестно, Лоуренс!

Я рассмеялась и бросила в него еще несколько снежков. Размахиваясь в последний раз, я не удержала равновесие и упала рядом с чьим-то «вольво», почти засыпанным снегом.

— Расплата, — констатировал Лукас, весело улыбаясь и протягивая руку.

Мне уже не было смешно. Я упала прямо напротив «БМВ» Майка и не могла оторвать взгляд от лобового стекла. Машина, на удивление, не была засыпана снегом, словно ее минуту назад оставили на парковке.

— Джейн, — испуганно позвал Лукас.

Меня охватил ужас. В свете фонаря можно было разглядеть надпись на стекле. Тошнота подступила к горлу, когда я поняла, что написано кровью.

Одно-единственное слово.

«Лгунья».

Комментарий к Глава 23

Иллюстрация http://www.picshare.ru/view/8148902/

========== Глава 24 ==========

— Кто мог это написать?

— Забудь!

— А, главное, зачем?..

— Лукас, пожалуйста!

— Не понимаю.

— Лукас! — воскликнула я, пытаясь достучаться до брата. Он задумчиво бормотал себе под нос, раздражая меня. Мои руки дрожали, и я уже хотела остановить машину, чтобы не врезаться во что-нибудь ненароком. — Давай забудем об этом.

Лукас посмотрел на меня так, словно я предложила разбить «БМВ».

— Ты знаешь, кто сделал эту надпись?

— Возможно. Не уверена, — ответила я уклончиво, пытаясь унять дрожь.

Брат задумался, к сожалению, ненадолго.

— Как ты можешь так спокойно к этому относиться?

— Я не отношусь к этому спокойно! Мне страшно, но сейчас мы ничего не можем сделать. Так что давай хотя бы не станем это обсуждать! — сердито ответила я, теряя самообладание.

Минутная пауза помогла мне упорядочить мысли.

— Прости, — только и прошептал Лукас.

Мы смыли надпись снегом и теперь возвращались домой. Все, о чем я могла думать — это сон. Как только я окажусь в кровати, мне станет лучше. Так отчаянно хотелось в это верить, что я превышала скорость, допустимую в городе. Не знаю каким чудом нам не встретился ни один полисмен. Я была очень рада, ведь последняя моя встреча с ними была плачевной.

Лукас ни слова больше не сказал, но я знала, что ему очень хочется поговорить об этом. Мельком взглянув на часы, я облегченно вздохнула: мама и Майк уже наверняка легли спать. В половине десятого вернуться со школьных танцев было, на мой взгляд, нормально.

— Давай обсудим все завтра. Я очень хочу спать, — попросила я Лукаса, направляя машину в гараж. Брат кивнул и пожелал мне спокойной ночи.

Я просидела в машине еще полчаса. В гараже было темно, и я почти слышала, как снаружи падает снег. С каждой минутой холод все глубже проникал в мое тело.

Сегодняшний вечер стал, пожалуй, самым странным в моем воображаемом списке странных вечеров. Я вновь оказалась в гуще событий.

Первое, с чем я должна была разобраться — депрессия Ханны. Конечно, она могла погоревать день-два после расставания с Филипом, но ее поведение стало выходить за рамки приличного и неприличного, и это очень сильно меня беспокоило.

Я поставила в уме галочку — утром позвонить Итану и обсудить план действий. Моя лучшая подруга должна была оставаться такой же глуповатой искренней Ханной, какой была всегда.

Второй проблемой стал Дэвис. Его шуточки и едкий сарказм были лишь подростковой вредностью, но я была уверена, что шкура оборотня его не изменит.

Но даже это не было поводом ранить его. Я не могла найти адекватное объяснение случившемуся, поэтому остановилась на том, что Дэвис просто подшутил надо мной, не иначе. В противном случае Нейт не остался бы таким спокойным.

Я закрыла глаза, надавила на виски, пытаясь упорядочить мысли. Как я еще не сошла с ума, учитывая все происходящее последние месяцы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы