– Нет. В либурнарии.
Пак свистит. Пак запрыгивает на перила.
– Ну вот. Порезался, – говорит дед.
И, как мальчишка, сует в рот окровавленный палец.
Кровь, думает Луций Тумидус, старый клоун. Великое дело – кровь. Парень уверен, что ни капли не похож на своего отца. Парень хочет быть похожим на дядю. Желает искупить его позор; восстановить честь семьи. Если я скажу ему, что у меня два сына, и они похожи друг на друга характерами, поступками, а главное, ослиным упрямством, как близнецы – парень мне не поверит. Решит, что старик впал в маразм. Хорошо, я ничего ему не скажу. Ты разучился говорить, Луций? Нет, просто он еще не научился слышать.
– Я за пластырем, – Марк кидается в дом.
Дед смотрит вслед внуку.
– Весь в тебя, – смеется Пак. – Ничего, с годами поумнеет.
Часть вторая
Снорр – Октуберан – Сечень
Глава шестая
Ловушка для кроликов
I
…сто сорок один, сто сорок два…
Мышцы были уже деревянными. Они молили о пощаде, но Марк запретил себе останавливаться. Стиснув зубы, он продолжал «дубль-кач». Руки вдоль тела, пальцы, как корни, намертво вросли в рукоятки тренажера: не отодрать. Плечи – вперед и вверх. Дотянуться подбородком до висящей в воздухе голо-отметки. Ноги, отягощенные силовой подвеской – на себя, за голову, до второй светящейся отметки. Прямые ноги! Не сгибать! Не сгибать, мать твою! Вот так. Теперь – распрямиться: медленно, не расслабляя мышц. Медленно, я сказал! Вытянуться. И еще раз – плечи вперед, ноги на себя…
Дерево не должно болеть. У Марка болело все: грудь, пресс, спина. Вот такое он неправильное дерево. Ему казалось: волокна натруженных мускулов со скрипом трутся друг о друга. Растягиваются и сокращаются на последнем пределе. Того и гляди, лопнут. Нет, врешь, это еще не предел! Сто сорок девять… сто пятьдесят…
Одни деревья гнутся. Другие ломаются.
И не только деревья.