Читаем Волчонок полностью

— Ты думаешь, она с ним встречается? — фыркает сестра. — Не пройдет и пары боев как эта подстилка запихнет язык в рот кому-то другому.

— Тогда почему он ее целовал? — с недоумением смотрю на Дженни.

— По той же причине, почему я хочу пересечься с эти парнем после боя. Тонны не растраченного тестостерона равно умопомрачительный секс.

— И когда ты стала такой шлюхой? — не удерживаюсь от смешка.

— Ханжи называет это распутством, я же зову это свободой. — беспечно отзывается сестра.

Берет меня за руку и, пятясь назад, тянет за собой:

— Пойдем навестим бар. С появлением Волчонка здесь стало жарковато.

— Смотри, куда прешь! — раздается раздраженное шипение из-за ее спины. Оно исходит от перекошенной от злости дамы, которой с одинаковым успехом может быть сорок или шестьдесят, благодаря напичканным под кожу инъекциям. Бр-р. Уж лучше заиметь пару лишних морщин, чем каждый день носить на лице такую одутловатость.

— Вы не на приеме у английской королевы, — огрызается сестра. — Это бои без правил, и здесь никто не застрахован от того, что возбужденная фанатка не оттопчет вам ногу.

Доказывая собственную правоту, Дженни легко может ввязаться в драку, поэтому я мягко обхватываю ее за талию и выхожу вперед.

— Приносим свои извинения, мисс. — говорю без сожаления. — На подобных мероприятиях действительно сложно соблюдать дистанцию.

Считая, что на этом конфликт исчерпан, пытаюсь обойти энциклопедию пластической хирургии, но та, очевидно, расстроенная недостаточным пиететом, вдруг делает знак головой, и через секунду перед нашими изумленными взглядами материализуется рослый увалень с толстой золотой цепью на шее.

— Серьезно? — с издевкой фыркает сестра, окидывая его презрительным взглядом.— И что этот тиранозавр сделает? Погрузит нас в багажник и пустит пулю в лоб за то, что я наступила на твои прошлогодние босоножки от Валентино?

Ох, Дженни. Не нужно подкидывать в эти крошечные мозги отличную идею.

Пока я пытаюсь прикрыть источающую сарказм сестру своим телом, рука тиранозавра смыкается на моем предплечье и дергает так, что я едва не валюсь со своих неустойчивых каблуков. Которые, кстати, как раз из новой коллекции.

— Извиняйся, — раздается мне в лицо зловонный рык.

Я бы и пошутила, что у меня на примете есть неплохой дантист, если бы в этот момент мне не было так страшно. Что я могу сделать? Закричать? Судя по настроениям здешней публики, они, скорее, начнут скандировать «Убей».

— Руки убери. — доносится из-за спины знакомый голос с хрипотцой, от которого все нервные окончания мгновенно потягиваются к коже, и каждый волосок на теле встает дыбом.

Тиранозавр мгновенно теряет ко мне интерес: захват на плече исчезает, а близко посаженные глаза ротвейлера устремляются поверх моей головы.

Я едва успеваю отскочить в сторону, когда под восхищенное аханье сестры амбал шагает к Тайлеру. Мой вопль «Не надо!» так и умирает в горле, не успев родиться, потому что мускулистая рука, покрытая шрамами, предупредительно перехватывает горло тиранозавра до того, как тот успевает приблизиться.

— Извиняйся. — коротко приказывает парень, и по белеющим фалангам его пальцев я понимаю, что он усиливает захват.

В сгрудившейся вокруг нас толпе воцаряется тишина, которая спустя несколько секунд прерывается сипящим «Извините». С молотящим в ушах пульсом наблюдаю, как Тайлер отпускает мясистое горло и под надрывное кашлянье амбала переводит холодный взгляд на меня.

— Ты нормально? — спрашивает негромко.

Пытаясь проглотить комок из страха и адреналина, молча киваю, не в силах перестать разглядывать его лицо: густые черные брови, и яркие губы, испещренные мелкими шрамами.

— Вам лучше уйти. — продолжает парень, переводя взгляд на сестру. Видимо, волчье чутье безошибочно подсказало ему, кто в нашей женской стае альфа.

Не переставая беспорядочно хлопать ресницами и широко улыбаться, сестра несколько раз кивает головой, после чего обнимает меня за плечи и без слов увлекает к выходу.

Послушно следую за ней через расступающуюся толпу и не могу отделаться от ощущения, что взгляд Тайлера преследует меня до тех пор, пока тяжелая дверь за нами не захлопывается.

5

— Как прошел вчерашний вечер? — спрашивает Итан, затягивая идеальный узел на темно-синем галстуке. — Вы с сестрой устроили тур по нью-йоркским барам? Не слышал, как ты вернулась.

Дженни оставила меня в Форрест-Хиллс глубоко за полночь, когда Итан, привыкший ложится не позднее одиннадцати, уже спал.

Ему вряд ли понравится мой ответ, но и утаивать правду я не собираюсь, поэтому, набрав в легкие немного спокойствия, признаюсь:

— Мы ходили на бои без правил. Дженни до последнего держала планы на вечер в секрете, поэтому отказываться было уже поздно.

Пальцы Итана, держащие запонку, замирают на белоснежной манжете.

— Ты же не любишь бои и жестокость. — медленно выговаривает, сведя брови к переносице. — К тому же, посещать подобные мероприятия двум молодым привлекательным женщинам отнюдь небезопасно.

Перейти на страницу:

Похожие книги