– Даже после этого. Риола, поймите, я не просто так выбрал Вас. Я не стал никого искать в столице еще и по той причине, что успел узнать характер Вольдемара – там нет подходящих пар для него. А вот Вы… Вы совсем другое. Полагаю, Вы как раз та, кто сумеет его заинтересовать. И если бы я боялся провалить дело из-за того, что Вы поприветствуете его так же, как недавно поприветствовали несчастного рыцаря…
– Он получил по заслугам! – несмотря на попытку скрыть за праведным гневом смущение – это Риоле не удалось, и она покраснела.
– Разве я спорю? – искренне удивился герцог Алазорский. – Так вот, если бы я боялся, что Вы таким образом испортите дело, то никогда не обратился бы к Вам.
Девушка задумалась, пытаясь разобраться в сказанном. Несмотря на предубеждение против предстоящего знакомства и возможной свадьбы, герцогу удалось её заинтересовать. Его слова были убедительными, и все возражения девушки разбивались о холодную логику опытного политика. Да уж, не ей тягаться в риторике с эти человеком.
– То есть я могу при встрече хорошенько врезать этому вашему новому герцогу? – на всякий случай уточнила она.
Герцог улыбнулся.
– Запросто. Только не забудьте сказать мне – я хочу присутствовать при этом.
Девушка нахмурилась, пытаясь понять, где ее обманывают, но герцог выглядел настолько искренним, что ему трудно было не поверить.
– Так не бывает, – наконец не выдержала она. – Ваши слова слишком похожи на сказку.
– О, не беспокойтесь, с Вольдемаром еще и не такое бывает. Он очень необычный человек. Уверяю, Вы ни на минуту не пожалеете, что познакомитесь с ним.
– А что будет с дядей?
Герцог вздохнул.
– Я разговаривал с врачом, который его лечит. Думаю, Вы тоже с ним говорили. Если он поедет с вами – это убьет его быстрее. Он не выдержит поездки.
– Я знаю, – Девушка вдруг резко встала и подошла к окну, помолчала. – Он заменил мне отца и мать, когда погибли мои родители. И всегда был добр ко мне, сносил мои шалости, потакал… Никто другой не баловал бы меня так, а он… он никогда ни в чём не ограничивал меня…
– Но Вам надо думать о будущем. И Ваш дядя скажет Вам тоже самое. К сожалению, если он умрёт, то Вы останетесь без средств к существованию. В очереди на наследство Вы окажетесь в самом хвосте и, помоги Вам все возвышенные боги, достанется Вам старая дворовая метла да кухонный кот. Простите Риола, это грубо, но правда.
– Уже сказал… Когда я должна дать ответ?
– Я не могу задерживаться у вас надолго, идет война, Вы должны понимать. Послезавтра я должен уехать.
– Да, я понимаю. Я подумаю.
Герцог поднялся.
– Надеюсь, Вы примете правильное решение.
– Дядя, я не могу тебя оставить.
– Риола, девочка, перестань, прошу тебя, – разговор шел уже по третьему кругу и дядя медленно, но верно, убеждал племянницу согласиться с предложением герцога. Теперешнее ее сопротивление было уже бледной тенью того, что было вначале. – Это для тебя единственный шанс. После моей смерти слетится куча стервятников, боюсь, ты не сможешь отстоять ни мое наследство, ни наследство твоего отца, хотя от него не так уж и много осталось.
Барон вдруг согнулся в кресле и закашлялся. Риола бросилась к нему, налила из кувшина разбавленное вино и протянула кружку, помогла выпить.
– Дядя, ты же видишь…
– И ты видишь. Что бы этот шарлатан, называющий себя врачом, ни говорил, я чувствую, что до конца года не доживу. И я хочу быть уверенным, что после моей смерти с тобой все будет хорошо, а герцог обещал позаботиться о тебе.
Девушка сжала ладонь дяди, с трудом скрывая слезы.
– Я люблю тебя, дядя.
– Я тоже, девочка. – Барон осторожно коснулся волос девушки и погладил ее. – Я хочу, чтобы ты была счастлива. Езжай.
– Хорошо, дядя.
– И еще… Подойди к камину. На каминной полке за канделябром стоит шкатулка, возьми ее. Поставь сюда на стол, – барон снял с шеи небольшой ключик и открыл крышку. – Это драгоценности твоей матери. Твой отец отдал мне на хранение перед походом. Он предчувствовал, что поход окажется для него последним и просил, чтобы я отдал тебе эти драгоценности перед твоей свадьбой. Я и ждал этого момента, но не судьба. Раз уж так получилось – бери их. Они твои…
Риола осторожно приняла шкатулку, провела по украшениям рукой, но долго любоваться ими не стала – закрыла крышку и отодвинула.
– Ты для меня важнее их.
– Спасибо. А теперь иди, собери вещи.
Отъезд назначили на следующий день. Барон видел, что герцог торопится и не стал просить его немного задержаться. Риоле также хотелось, чтобы это тяжкое расставание с дядей закончилось как можно быстрее. Да и собирать ей было особо нечего: короб с тремя платьями, кое-какие личные вещи и шкатулка матери.