Читаем Волк полностью

Зайдя в комнату и сев рядом с копом, Ви поискал взглядом пепельницу для своей сигареты…

О, Фритц, благослови тебя Господь, — подумал Ви, обнаружив пепельницу рядом со своим локтем.

А потом он мгновенно забыл о дворецком, который продумывал все до мелочей и предугадывал все твои желания.

Слева от головы ведущего появилась черно-белая фотография женщины, которая… ага, выглядела один в один как та, за которой следил Ви в переулках, когда выискивал поставщика товара с железным крестом. Короткие темные волосы, напряженный, исподлобья взгляд, она…

— Сделай громче, — попросил Ви, хотя и без того прекрасно слышал диктора.

— …офицер ОПК под прикрытием, которого застрелили и выбросили в реку Гудзон, ходят также слухи, что еще один офицер, работавший под прикрытием, пропал. Наши источники сообщают…

Бутч посмотрел на него.

— Это она, да?

— Да, точно.

Вау, а это — сюрприз! — новости, которые его как раз касаются.

— Черт возьми, придется начинать с нуля, если кто-то убил ее, выяснив, что она из легавых.

— Сливающие информацию из отделений — те еще гады. У этих репортеров совсем нет представлений о порядочности? — Бостонский акцент Бутча, когда он злился, проявлялся сильнее. — Если эта женщина в руках дилеров, за которыми она следила, то они посмотрят новости и убьют ее. Если, конечно, уже не убили.

Ведущий новостей продолжил докладывать:

— Один из наших репортеров встретил начальника ОПК Стэнли Кармайкла на праздничном вечере…

— Поставь на паузу? — попросил Ви. — Хочу ее фотку.

Когда Бутч нажал на кнопку на пульте, Ви достал свой «Самсунг» и сделал приближенную фотографию снимка с экрана. Фотография пропавшего офицера была дерьмового качества, вся в пикселях, но он добавит ей резкости позднее. К тому же, он не забудет это лицо.

Он никогда ничего не забывал.

— Готово. Спасибо.

Бутч снова нажал на кнопку, и Ви ушел в свои мысли, когда на экране показали женщину-репортера в красном костюме, которая пихала микрофон в лицо пожилого мужчины. Пока их обходили мужчины и женщины в смокингах и платьях, начальник полиции вскинул руки и покачал головой, типа «без комментариев». А потом снова показали репортершу крупным планом, которая подводила итого тому, что зрители и так видели своими глазами.

Снова показали студию, а затем включили другой ролик. Краткое информационное сообщение, где…

Детектив отдела по расследованию убийств Хосе де ла Круз — судя по надписи внизу экрана — стоял за кафедрой с микрофонами и докладывал об офицере, которого нашли в реке Гудзон.

Репортер перекричал какофонию голосов, когда детектив закончил отвечать на предыдущий вопрос:

— Что насчет пропавшей женщины-офицера?

Хосе посмотрел на женщину.

— Я не готов отвечать на этот…

— Значит, вы не отрицаете, что пропал еще один офицер…

— Нет, спокойно ответил мужчина. — Я не комментирую слухи. Еще вопросы?

Когда на экране снова появился ведущий за столом, начавший высказывать конспирологические теории, Бутч с отвращением на лице выключил звук.

Пока Ви прикуривал очередную самокрутку, его сосед откинулся на спинку дивана и призадумался. Потом посмотрел на Ви и…

— Нет, — пробормотал Ви. — Мой ответ «НЕТ».

— Откуда ты знаешь, что я хотел спросить?

Вишес выдохнул струю дыма.

— Потому что я живу с тобой в одном доме, вот откуда.

<p>Глава 41</p>

Люкан очнулся на кровати Палача. Пытаясь сфокусировать взгляд, он, тем не менее, быстро определил местоположение Рио. Она сидела примерно в десяти футах, спиной к нему, склонившись над столом, и что-то писала.

Прежде чем он успел окликнуть ее, она, казалось, почувствовала его взгляд.

Выпрямившись, Рио оглянулась через плечо.

— Привет.

Встав из-за стола с едой, которую ей кто-то принес, Рио, нахмурив брови и теребя что-то в руках, подошла к нему. Какое-то мгновение Люкан просто осматривал ее так, будто не видел несколько недель, изучая ее бледное лицо, уверенную линию челюсти, сильное тело под одеждой, которую она не меняла уже сколько?

Он считал Рио красивой, и ее привлекательность для него заключалась не во внешнем облике.

Прокашлявшись, она спросила:

— Ты как…

— Голодный.

— О, держи. — Она выглядела восторженно, словно его исцеление — экзамен, который она хотела пройти. — Вот.

Рио двигалась так быстро как могла, когда потянулась к подносу, и даже разлила немного «Колы», столкнув банку рукой. Выругавшись, Рио протерла влагу футболкой, висевшей на спинке стула… а потом поднесла поднос к кровати и устроила его на полу.

Сев на колени, Рио взяла банку со «Спрайтом» и открыла ее.

— Как ты узнала? — Черт, его голос звучал чересчур хрипло. — Что я не фанат «Колы».

— Шансы были 50 на 50. Других вариантов нет.

Люкан попытался сесть, и когда у него получилось, Рио дала ему газировку, а сама начала взбивать плоские подушки, на которых он спал… но серьезных успехов она не добилась, и не потому что постельное белье было ни к черту.

— Ты…

Люкан закончил предложение за нее.

— Сейчас я в порядке.

Рио опустила глаза, словно не хотела, чтобы он знал, что она беспокоилась за него.

— Кажется, тебя опалил воспламенившийся газ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исправительная колония

Шакал
Шакал

Расположение печально известной исправительной колонии Глимеры было потеряно после набегов. Когда странная авария подсказала Никс, где может находиться ее сестра, она решает во что бы то ни стало найти этот скрытый подземный лабиринт. Пускаясь в путешествие под землей, она узнает ужасную правду… и встречает мужчину, который навсегда изменит ее жизнь.Шакал давно находится в колонии и уже не помнит того, что было на свободе. Оказавшись в плену обстоятельств, на которые он повлиять не в силах, он помогает Никс, потому что себе помочь не в состоянии. После того, как она узнает, что стало с ее сестрой, попытка вызволить Никс из колонии становится для них обоих целью номер один.Соединенные страстью, они вместе разрабатывают план побега для Никс… хотя в таком случае им уже никогда не быть вместе. А когда Братство Черного Кинжала призывают на помощь, и Рейдж обнаруживает, что его сводный брат был заключен в тюрьму по ложному обвинению, коварный Надзиратель готовит для них смерть… для всех, даже для Братьев.

Виктор Улин , Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее

Похожие книги

Все жанры