Читаем Волк Эброна (СИ) полностью

Спустя четыре столетия появились две плохих копии Терры с двумя враждующими и соперничающими колониями.

Колониями их называли по привычке. Себя планетки именовали доминионами.

К тому же на орбитальной станции, равноудаленной от планет, располагался со своим штабом командующий третьим терранским флотом адмирал Бурдан и грел под боком генерала-наместника империи. Здесь базировались три крейсера первого класса и стая корветов. Плюс на каждой планете базировалось по бригаде звездного десанта. Демонстрировали таким образом, присутствие империи.

Вражда между Интер и Круус в прошлом столетии дошла до уровня межпланетной войны, с бомбардировками, пиратством и блокадой. Потому империум и держал здесь флот. В целях профилактики.

Супруги Грей летели на Интер с лайнером «Бонасса» от Джавады.

Лайнер «Бонасса» имел когда-то славную историю, но теперь он обветшал, позолота в интерьерах облупилась, а новенькие ковры и люстры не смогли спрятать следы старости.

Зато в первом классе имелся отличный бар, по соседству казино, в котором госпожа Грей с легкостью и совсем не обидно, очищала все восемь дней полета карманы азартных пассажиров. Вечером выигрывала, а утром проигрывала с завидным постоянством, но обычно оставаясь в небольшом плюсе. Ради спортивного интереса-как признавалась Ильди.

На Интере им назначил встречу посредник с Мурсафии. Ожидалась торговля по поводу заложников — членов семьи шейха Амира.

Лаки настаивал на освобождении рабов с Хиссара и Эброна, Ильди говорила, что эта идея бредовая. Проще запросить сотню миллиардов стандартов.

По корабельному времени лететь оставалось еще сутки. Лаки уже перепробовал все коктейли в баре, заслужив уважение и любовь барменов щедрыми чаевыми. Еще через час начнутся танцы в большом зале на третьем уровне. Ильди пользовалась популярностью и недостатка в партнерах для танцев у нее не было, но она все равно каждый вечер тащила за собой Лаки. Первый танец был за ним.

Приканчивая очередной коктейль, он посматривал с высоты табурета на игровой стол. Перед Ильди росла на столе гора фишек. Сегодня она в ударе. Глаза блестят, и очаровательная улыбка глупенькой простушки. Элегантное платье, прическа, бриллиантовый гарнитур. Кто бы узнал в этой аристократке пирата?

«У нее, получается, развлекаться, а у меня почему-то нет.»

Лаки поймал себя на том, что завидует девушке и очень этому удивился. Подозвал бармена и попросил кофе.

— Мокко с молоком и каплей коньяка как обычно, господин Грей?

— Все верно.

— Ваша мокко как ослиная моча в сравнении с арабикой!

Лаки повернулся к грубияну. На соседнем табурете обосновался плотный, шоколадный джентльмен в элегантном, белоснежном костюме. Бритый, блестящий череп, упитанное лицо с двойным подбородком. Презрительно оттопыренная нижняя губа.

— Профессор Макмарен, к вашим услугам!

Джентльмен приподнял в руке тяжелый бокал с виски.

— Дональд Грей.

— Наблюдаете за своей супругой? Симпатичная девочка. Одобряю.

— В смысле?

— Одобряю ваше поведение, сэр. За женой надо следить как за козой. Или сама убредет или уведут!

— Она-свободный человек. Я ей не пастух.

— Тогда я за нею приударю. Мои куры уже надоели за эти дни!

— Путешествуете с гаремом?

— Со студентками! — ухмыльнулся профессор. — Расплата за академическую неуспеваемость-секс с преподом.

— С Джавады?

— Ну да. Только у нас бабы знают свое место. Не то, что у вас белых расистов!

Лаки присмотрелся к профессору. Вроде не пьян.

— Разве я расист?

— Хорошая тактика-отвечать вопросом. — Одобрил профессор с Джавады и отпил солидный глоток. — Все белые-расисты!

— А черные?

— Расисты вдвойне! — захохотал профессор.

Лаки пожал плечами.

— Ваши предки угнетали моих предков и это никогда мой народ не забудет!

— У моих предков не было цветных рабов.

— Все так говорят… белый, с Терры, значит потомок колонизаторов! — упрямо гнул свое профессор.

— А вы, простите, какой предмет преподаете, сэр?

— Расовое превоходство. — Вытаращил глаза профессор. Даже белки с паутинкой сосудов стало видно.

— Очень интересно.

Бармен подал чашку кофе.

— Ни черта вам не интересно. Прячете за вежливостью неприязнь и мечтаете мне чем-то врезать по лысому черепу! По глазам вижу!

Лаки вежливо улыбнулся. У него на самом деле чесались руки.

— Дерьмо — ваше мокко, так и знайте!

Профессор заказал еще виски.

— Знаете, зачем империум устроил весь этот колониальный бум и великое переселение народов по галактике?

— Зачем?

— Чтобы отобрать у нас, у черных, нашу родину! Вся Африка теперь — это заповедник. До черта слонов, львов и павианов, а людей нет! Остались только черные егеря… Пару тысяч на весь континент.

— Серьезно?

— Ну да! Моих предков шантажом и угрозой оружия вышвырнули в галактику и лишили родины, такие как вы, лощеные белые джентльмены с гнилыми мозгами!

— Вам нравиться меня оскорблять?

— А что ты мне сделаешь, белый?

Лаки представил, как наносит удар в солнечное сплетение черному профессору и тот летит с табурета вверх ногами.

Он улыбнулся своим мыслям, вынул из кармана смокинга и показал профессору с Джавады миниатюрный парализатор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лаки бессмертный

Похожие книги