Он выпил еще чашку чая и со вздохом поднялся.
— Мне пора. Работа не ждет. До встречи в пятницу. Сириус, тебя это тоже касается.
Мы пожали друг другу руки, и он ушел через камин в Министерство. Мы же остались в тишине столовой.
— Как насчет прогулки по магловскому Лондону?
Сириус и Гермиона с радостью согласились, и мы отправились переодеваться.
Целый день мы провели, гуляя по Лондону и заходя в магазинчики и сувенирные лавки. Нам было весело, а чувство свободы опьяняло. Мы закончили прогулку в ресторане, вкушая обычную еду, которую приготовили люди. Я понимал, что это всего лишь затишье перед бурей, но все же решил расслабиться. Напряжения в моей жизни и так достаточно.
Я поглядывал в окно ресторана, смотря на проходящих мимо людей. Все куда-то спешили, разноцветные люди с разными жизнями и судьбами. Кто-то из них сейчас счастлив, кто-то одинок, а кто-то умирает. Все так неопределенно в нашей жизни, а в моей и подавно. Я перевел взгляд на Гермиону и улыбнулся, смотря с каким удовольствием она ест свой десерт. Порой мне не хватало таких маленьких мелочей в жизни, но все же я ни о чем не жалел.
Вечером мы сидели и перекидывались шуточными заклинаниями, отменяя их мгновенно. Мы сидели на ковре у камина и были настоящими детьми. Крестному этого явно не хватало, и я не мог его винить. В моей жизни тоже не хватало такого детского и чистого поведения. Мы смеялись и рассказывали смешные истории, мы жили. А это уже великое чудо. Теперь я стал ценить то, что имею еще больше.
В пятницу мы проснулись только в обед. Гермиона ушла в салон, готовиться к приему, а мы с крестным с кислыми минами сидели на кухне и завтракали. Он горестно вздыхал и поглядывал на меня время от времени.
— Ну что?
— Я не хочу надевать парадную мантию.
— Надень смокинг, как я.
— Я не могу, я Блэк.
— Тогда в чем проблема?
— Я не хочу идти!
Я уронил голову на стол, стукнувшись лбом об него.
— Сириус! Тебе сколько лет?
— Некрасиво задавать такие вопросы, крестник.
— Вот-вот, ты даже не знаешь такого числа, а ведешь себя будто тебе пять.
— Забери свои слова назад! — он вскочил с места и направил на меня палочку, улыбаясь. — А не то ты познаешь всю мощь моего возраста.
— Какую мощь? Заговоришь меня до смерти?
Мы устроили шуточную дуэль, и в итоге крестный словил проклятье щекотки и упал, смеясь. Я отменил заклинание и лег рядом, смеясь над ним.
— Спасибо, Гарри. Это было необходимо. Ну что, пошли одеваться?
— Идем.
Я вздохнул и поднялся, протянув руку крестному, чтобы помочь ему встать. Мы пошли по комнатам, а по дороге толкались, поднимаясь по лестнице, и смеялись друг над другом. Я зашел в свою комнату и достал из шкафа смокинг.
Одевшись, я стал разглядывать себя в зеркало и пытался надеть запонки с изумрудом. В итоге меня спас Сириус. Гермиона ждала нас внизу. Выглядела она прекрасно, аккуратно уложенные локоны на одно плечо, открывая шею справа и спину. И красное платье. Очень красиво, моя львица. Я подошел к ней и приобнял за талию. Крестный протянул нам портал, и нас затянуло в перемещение.
Оказались мы в большом бальном зале. Здесь уже собралось довольно много народу, у одной их стен была небольшая сцена, где стояло несколько инструментов, зачарованных на игру и трибуна для выступающих. Вечеринка для Героев началась.
========== 22 глава. ==========
Церемония награждения откладывалась. Мы стояли в углу зала, ожидая начала этого представления, а Гермиона медленно напивалась, собственно, как и Сириус, который ее и спаивал. Я только смеялся, глядя на них и пил свою воду. Надо сказать, официанты были удивлены моему заказу, но что я могу поделать? Маги слишком узколобы, чтобы знать о предпочтениях волшебных рас.
Я оглядывал зал, мой взгляд натыкался на знакомые лица, в том числе и Уизли, но почему-то они не подходили к нам, чтобы поздороваться. Было немного неприятно. Я решил оставить своих спутников уничтожать бар, а сам направился гулять по залу в поисках Рона. Мне было интересно, что произошло с ним, после моего побега из школы. Минут пятнадцать спустя я наконец-то нашел его. Он стоял в углу и пил шампанское, смотря на толпу недовольным взглядом. Я направился в его сторону, и он заметил меня. В глазах было сначала удивление, потом злость, а затем и страх. Я улыбнулся, как можно ободряюще и подошел.
— Привет, Рон. Давно не виделись.
— Гарри, какого черта, беги отсюда!
— Что? В чем дело?
— Ты признан опасным и к тебе разрешено применять любые методы при задержании. Тебя не трогают только потому, что здесь толпа.
— Мне сказал Кингсли, что меня должны награждать.
— Весь орден решил, что лучше бы тебе не быть. Я рассорился с ними и искал тебя, но не смог предупредить. Мантия у тебя с собой?
— Нет.
— Плохо. Знаешь заклятие невидимости?
— Да.
— Хорошо. Примени его, и я аккуратно проведу тебя к Сириусу и попробую помочь выбраться.
— А как же газеты? Там было сказано о том, что я герой, что произошло за это время?
— Произошло то, Гарри, что люди у власти всегда будут действовать только в своих интересах, и ты в круг их интересов больше не входишь. Идем.