Читаем Волк и фея полностью

– Эй, милые дамы! – закричал Тибо, вставая между ними и беглецами. – Считаю полезным напомнить вам, что Ее Высочество принцесса Анна-София, Владелица Черных Земель, и ее слуга покинули вашу территорию. У вас больше нет права вершить над ними суд, независимо от того, в каких – крупных или мелких – преступлениях они повинны.

По знаку его затянутой в металл руки солдаты подняли арбалеты, целясь в фей. Сафра Раанит замерла, а затем закричала от ярости.

– Уверяю вас, милая дама, – заорал Тибо, и в голосе проскальзывала злость, – если вы или ваши соратницы хоть на шаг преступите границу вашего владения, я прикажу моим людям поджечь лес. Эта дорога является границей, разделяющей наши миры, не совершайте ошибку и не пересекайте ее, вы пожалеете об этом.

Сафра с сожалением опустила свой лук.

– Эта девушка – воровка! – бросила она. – Она украла у нас волшебную палочку!

– Мне нет до этого дела, – засмеялся Тибо. – То, что ценно для вас, не представляет здесь никакого интереса. Для меня эта волшебная палочка не более важна, чем леденец на палочке. А теперь я провожу принцессу к ее отцу, королю. Если вы посмеете нас преследовать, я отрублю своим мечом вам голову и подвешу ее в моей псарне на радость собакам. Клянусь вам в этом.

Побежденная Сафра покорилась.

Однако, когда Пегги садилась на лошадь, которую подвел ей конюх, Сафра крикнула:

– Ты предала нас, принцесса. И тебе это так не сойдет. Ты заплатишь за измену! Феи никогда ничего не забывают!

<p>Тибо Великолепный</p>

Сразу по возвращении во дворец Пегги Сью разлучили с Антоненом – его отправили на конюшни. Лекари толпились у ее изголовья, и все сочли девушку страшно больной, отравленной общением с феями, которые, как всем известно, самые грязные в мире создания.

Напрасно Пегги кричала на все лады, что чувствует себя превосходно, никто ей не верил, и ее заставили глотать самые горькие лекарства. Когда она выходила в сад подышать свежим воздухом, придворные дамы разглядывали Пегги с любопытством, словно пребывание в лесу превратило ее в дикарку и она собирается залезть на дерево, издавая обезьяньи крики.

Но больше всего Пегги раздражала манера Тибо рассказывать о ее «спасении» придворным. Не пренебрегая откровенным хвастовством, он «со скромностью» описывал легендарный бой, который вел против армии фей. Послушать его – так сотни храбрых солдат погибли в этом гигантском сражении, а ему только чудом удалось избежать смерти.

– Они появлялись из-за деревьев целыми колоннами, – сочинял он. – Представьте себе гарпий, уродливых, едва похожих на людей, с клыками и с заостренными, как сабли, когтями. Нам пришлось отчаянно сражаться, чтобы отбить у них принцессу. Бедное дитя плакало, свернувшись клубком на траве, дрожа от смертельного страха.

– И правда, монсеньор Тибо подоспел вовремя! – набивал ему цену Дени де Монтовер. – Без него принцесса пропала бы… Она обязана ему жизнью, и даже большим, чем жизнь!

Пегги приходила в ярость, слыша это вранье, но она не могла рассказать правду, поскольку Тибо де Шато-Юрлан считался теперь героем. Король, как ее спасителя, назначил Тибо маршалом Анкарты и главнокомандующим королевской армией. Придворный художник писал его портрет, который собирались повесить на почетном месте в Зеркальной галерее, что же касается дворцовых скульпторов, они уже украшали сады статуями, изображающими Тибо в виде Геракла, удушающего Лернейскую гидру, Давида, поражающего Голиафа, и т. д…

Пегги хотелось биться головой о стену.

В ярости она отправилась к своей матери, королеве с красными волосами. Та, как обычно, была поглощена подготовкой праздника цветов, в программе которого золоченые галеры должны проплывать по водоему Нептуна. Архитекторы сменяли один другого, предлагая ей чертежи вышеупомянутых карнавальных кораблей.

– Королева-мать, – с ходу приступила к делу девочка, – я не хочу выходить замуж за Тибо де Шато-Юрлана, мне рассказали о нем нечто весьма нелицеприятное.

Государыня, уже забывшая о том, что у нее есть дочь, казалось, проснулась и подняла бровь.

– Анна-София, – прошипела она, – вы теряете разум! Откуда у вас такие капризы? Все благородные девушки королевства завидуют вам! Тибо – самый очаровательный из всех женихов. Существовал ли когда-либо молодой дворянин, наделенный богами более красивой внешностью? Или вы уже забыли, неблагодарная, что он вырвал вас из когтей фей в ужасной битве?

– Королева-мать! – запротестовала Пегги Сью, и ее голос дрожал от негодования. – Не было никакой битвы, Тибо хвалится поступками, которые существуют лишь в его воображении. Я спаслась сама, ну почти! Мне оставалось пробежать лишь несколько метров, чтобы покинуть страну фей. Они не стали бы гнаться за мной по ту сторону границы.

Королева сморщилась и поднесла руки к вискам.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже