Сказав это, Гарри взмахнул рукой, и его окружило облако зеленого и серебряного дыма. Щелкнув пальцами, с громким хлопком, он стал невидимым прежде, чем его можно было увидеть. Когда дым рассеялся, в комнате воцарился кромешный ад, когда все увидели, что Волдеморт ушел. Люциус с дрожью поднялся и повалился в ближайшее кресло бесформенной кучей. Некоторые из младших студентов бегали и кричали, те, что постарше, были бледны. Ребята из Светлых семей, которые оставались в комнате, выглядели самыми потрясенными, и Гарри почувствовал укол вины за то, что так напугал их. Пока все отвлеклись, он подошел в угол, где видел слабые очертания постепенно проявлявшегося Сева, схватил его за руку и быстро потащил по лестнице в комнату. Как только дверь за ними закрылась, Гарри снял чары с обоих, и они расхохотались. Гарри был рад, что наложил на комнату постоянные заглушающие чары, иначе они потревожили бы других слизеринцев. Когда Гарри посмотрел на Сева, он заметил, что друг смеется до слез.
— Гарри, это было бесценно.
— Знаю. Ты видел выражение лица Люциуса Малфоя?
— Ага, я сберегу это воспоминание на всю жизнь.
— Я тоже. Спрячу где–нибудь в голове рядом с замечательным воспоминанием о моем неприятеле из старой школы, который превратился однажды в прыгающего белого хорька.
— Хорек? Прыгающий хорек?
— Угу, это отличное воспоминание. Спроси как–нибудь о нем Рона.
— Спрошу. Но вот ты никогда не рассказывал, что ты — змееуст.
— А ты не спрашивал. И никогда не было повода.
— Можно увидеть твоих змей?
— Конечно.
[i]*Симби, Нира, покажитесь и скажите привет Севу.*
— Здравствуй, Сев.~
— Привет, Сев.~[/i]
Юноша вздрогнул, когда услышал голоса в своей голове, и вопрошающе посмотрел на друга.
— Они — телепаты, — объяснил Гарри. — Это магические коралловые аспиды. Они пара. Симби — самец, а Нира — самка.
— Магические? Каким образом?
— Ну, будучи парой, они не могут выжить вдали друг от друга долгое время. Вообще–то, я должен признаться тебе. На рождественских каникулах я положил Ниру в твой сундук, чтобы она присмотрела за тобой. Мне пришлось наложить на нее чары, чтобы она не погибла без Симби, но это было временно. Чуть дольше, чем каникулы длились, и чары бы спали. Еще у них яд, разрушающий магию. На самом деле, я испытал его на деде Люциуса, Тибериусе, и он сработал, как заклинание.
— Ух ты! Это поразительно.
— Буду признателен, если ты сохранишь их существование в тайне. Если слизеринцы узнают о моих питомцах, они вычислят шутку, и это может вызвать щекотливые вопросы.
— Вообще–то я хотел спросить у тебя об этом.
— Что?
— Твоя копия Ширли. Как ты добился такой точности? Ну, я знаю, ты видел его в сражениях, но где ты взял все мельчайшие детали физического обличья? И его личность?
— Я надеялся, что ты не спросишь об этом, — со вздохом ответил Гарри, слегка переминаясь.
— Ты не должен отвечать, — тут же добавил Сев, но Гарри только потряс головой и шлепнулся на кровать, жестом показав Севу сделать то же самое. Глубоко вздохнув, Гарри принялся объяснять.
— Сев, ты знаешь, что я сталкивался с ним до этого, так?
— Ага.
— Ну, когда мы оба были моложе, у меня состоялась дуэль с ним. И я победил.
Сев ахнул и прикрыл рукой рот. Он посмотрел на своего друга с новым уважением.
— Что ты с ним сделал?
— Я хотел убить его. Я должен был это сделать и спасти мир от множества неприятностей. Но по некоторым причинам не сделал. Я не могу рассказать о причинах, но ты должен мне поверить, они все были хорошими. Профессор Дамблдор согласен. Дело в том, что в наказание за определенные вещи, которые я опишу позже, я нанес ему оскорбление.
— Что ты сделал?
— Я отметил его, как мою собственность.
— Что ты имеешь в виду?
— Что я поставил на его руке Темную Метку. Если ты приглядишься на собрании Пожирателей, можешь заметить ее. Помнишь, в последней битве на меня напал вампир?
— Конечно.
— Как ты думаешь, в обычном состоянии я бы позволил кому–либо подкрасться к себе?
— Нет, никогда. Ты слишком хороший воин, чтобы позволить такому произойти. Я помню, что задумался об этом тогда.
— Ну, я отвлекал Ширли. Он дрался с Дамблдором, и наш блистательный директор не то, чтобы побеждал. Так что я остановился и посылал волну боли за волной через Темную Метку. Это достаточно отвлекло его, чтобы Дамблдор взял верх, что отвлекло Пожирателей Смерти, с ними стало легче справиться. К сожалению, я настолько сконцентрировался на Ширли, что не увидел вампира.
— Понятно. Так ты действительно поставил ему Темную Метку?
— Да.
— Но как это объясняет то, что ты так хорошо его изображал?
— Ну, поскольку у меня есть связь с ним, я могу использовать ее в разных целях. Я — тот, кто поставил метку, так что я контролирую ее. На собрании я открыл связь шире, чем обычно, когда посылаю боль, так я смог скопировать его ДНК. Я взял магический слепок и использовал его для воссоздания облика. Также я проник в его душу, что позволило мне сымитировать его личность. К сожалению, я не умею читать мысли, иначе мог бы использовать связь для сбора информации о его планах.
— Ты влез в его голову? Это не опасно?