– Деньги же – каждой из вас по одной монете аванса. Это для того, чтобы вы могли решить ваши неотложные проблемы, которые наверняка сейчас имеются у вас в ваших владениях, и добраться без всяких проблем до Парда. До замка Парда. Если не хватит, то обратитесь либо сюда, в эту усадьбу, либо в любой из моих замков по дороге. Вот…
Достаю ещё два простых медных жетона. Так же подвигаю ей.
– Если вы покажете эти знаки управляющему или любому из стражников графства, то вас доставят ко мне. Ваше решение?
Алана некоторое время молчит, потом решительно кивает:
– Хорошо, сьере граф. Терять мне действительно нечего, потому что ничего нет. Да и Кери тоже. Но вам не надо ждать. Мы готовы отправиться с вами немедленно. Прямо сейчас. И вам не нужно тратить столь огромные деньги…
– Отлично! Тогда сообщите своей подруге хорошие новости. Я прикажу слугам приготовить вам комнату для ночлега. Мы выезжаем завтра утром. И…
Улыбаюсь:
– Подождите меня. Пойдём вместе…
Глава 23
…Я вхожу в покои матушки, весь ещё пахнущий удивительно вкусным морозцем. За моей спиной робко переминаются две девушки. Ну, не девушки, вдовы. Но очень молодые и красивые. Доса Аруанн вскакивает, ахает, бросается ко мне, замирает у меня на груди, а я ласково глажу её волосы под накидкой вдовы:
– Что ты, мам, вот он я. Вернулся. Поздравляю тебя.
Алана выступает вперёд, подаёт мне шкатулку, ждёт, пока матушка высвободится из моих объятий и вытрет слёзы радости. Наконец доса Аруанн отступает назад, а я опускаюсь на колено и подаю её шкатулку с поклоном:
– Уважаемая графиня дель Парда, примите от вашего сына со всем почтением…
Мама берёт деревянный футляр, открывает… И едва не выпускает шкатулку из рук. Она поражена до глубины души. Изумрудное ожерелье, так великолепно подходящее к её глазам и точёному лицу…
– Это…
Поднимаюсь, вновь привлекаю к себе:
– Подарок, мама. Ты ведь теперь графиня.
– Графиня?
Она, не веря своим глазам, всматривается в цепь статуса, ахает, прикрывая рот ладошкой…
– Ты – граф?!
– Теперь – да. Как и вы, уважаемая графиня-мать…
Без сил опускается обратно в своё кресло, переводит взгляд то на ожерелье, что у неё в руках, то на мою новую цепь, потом вдруг, замечает девчонок, её глаза загораются злым огоньком:
– Поэтому ты привёз с собой сразу…
Хвала Высочайшему, я успеваю приставить палец к её губам и громко говорю:
– Познакомься, мама: это доса Алана дель Уор. Вскоре она примет под своё начало наших ткачих.
Первая из вдов кланяется. Матушка молчит, потому что вдова вопиюще молода и красива…
– Ну а это – доса Кери дель Рам…
Девушка кланяется, так же вежливо, и даже немного испуганно.
– …Думаю, ты оценишь её работы, потому что доса Кери будет заниматься нашим гардеробом и мастерскими по пошиву одежды…
– Но…
Мама пытается возмутиться, тем более, что на обеих дамах вдовьи накидки, как и на ней. Но я опять опережаю её:
– Ты же знаешь, что для меня не существует разницы в статусе и положении, если человек умеет работать и является мастером своего дела. Можешь сама убедиться, что девушки действительно имеют воистину золотые руки…
– Но они же…
– А ты?
Доса Аруанн мотает головой:
– Я имею в виду совсем не это, Атти! Они слишком красивы… И так молоды…
– Мам! Ты была моложе, когда вышла замуж! А что касается красоты – для меня это не столь важно. Гораздо важнее их умения и навыки. Поверь, ты ещё не раз похвалишь обоих… Девушек…
Матушка короткое время молчит, потом поднимается с кресла.
– Идёмте, девочки. Нам надо познакомиться и поговорить. Не знаю, что вам напел мой сын, но… Да и наверняка надо прийти с дороги в себя.
Поворачивается ко мне:
– Атти, мы идём в баню. Когда ты тоже вымоешься – зайди к нам на чашку натты… Девочки, за мной!