В коридоре их тоже провожали изумленные взгляды.
— Они обсуждают тебя, — шепнул на ухо Фенрир. — Парням ты однозначно понравилась.
Ясно, девушки, по закону жанра, не очень довольны. Эмилия и сама признала, что её наряд выглядит намного впечатляюще.
На входе в спортзал стояли двое — биолог и школьная директриса.
— Она же… — Эмилия занервничала.
— Спокойно, — Фенрир обнял её за талию.
Это совершенно не успокоило девушку. Она еще больше испугалась и стала оглядываться в поисках путей для побега.
— Добрый вечер, миссис Коупленд, — поздоровалась Эмилия, когда Фенрир всё-же дотащил её до спортзала.
Женщина окинула её долгим взглядом, на секунду остановившись на кулоне, а затем почти в изумлении посмотрела на Фенрира.
— Сандерс, ты наконец выглядишь как девочка, — улыбнулась она и кивнула биологу, что пару можно пропускать внутрь. Тот сомневался.
— Но этот парень…
— Что-то не так? — директриса повернулась с грозным видом.
— Все нормально, — мужчина потупил взгляд и открыл дверь.
Внутри от души веселилась толпа школьников. Все девушки были наряжены в самые разнообразные платья, а парни как один были в черно-белых тонах. Играло что-то танцевальное, и на импровизированном танцполе уже прыгала толпа подростков. Но большинство все же сидели за столами, жались под стенами или толпились около стола с закусками и питьем.
— Столов свободных нет, — с сожалением подметила Эмилия.
— Вон там твои подруги сидят, пошли к ним присоединимся, — Фенрир кивнул на центральный столик и сразу же потащил девушку туда.
При одном взгляде на так называемых подруг, Эмилии стало не по себе.
— Привет, девочки, — с улыбкой поздоровался Фенрир, отодвигая для Эмилии стул. — Мы к вам, вы же не против? — вопрос звучал скорее как утверждение.
Кимберли полностью проигнорировала слова парня. А вот их внешний вид, несомненно, оценила. Да еще как! Эта девчонка разбирается в брэндах слишком хорошо. Нет сомнений, что в уме она уже давно посчитала, сколько всего надето на них обоих в денежном эквиваленте. Дизайнерская одежда для нее — весомый аргумент.
— Привет, Эмилия! — на лице Кимберли расцвела до невозможности светская улыбка. — Великолепное платье! Взяла напрокат?
Кто бы сомневался, что она упустит такой шанс!
Эмилия уже хотела выложить все начистоту, как вмешался Фенрир.
— Ну зачем же напрокат? Или обычно вы так делаете? — он сделал удивленное лицо.
Кимберли словно лимон перекусила. Её вечные спутницы привычно отодвинулись.
— Здесь так душно, — блондинка театрально помахала на себя ручкой. — Ты не будешь так любезен принести девушкам чего-то прохладного?
Фенрир напрягся. Если отказать — у этой маленькой мерзавки будет лишний повод подколоть Эмилию за невоспитанность её парня.
— Я мигом, — шепнул он и исчез среди школьников.
Кимберли тут же пошла в наступление.
— Что из сказанного мной утром тебе непонятно? — гадюкой шипела она. — Думаешь, что дорогие шмотки могут сделать из ничего что-то стоящее? Ты никто, не забывай! Таким как ты не полагаются нормальные парни, вроде того красавчика! Свали по-тихому и не мелькай перед глазами, а не то…
— Какие-то разногласия, мисс Роджерс? — на плечо Эмилии легла чья-то горячая ладонь. Подняв глаза она увидела свою директрису.
— Что вы, миссис Коупленд, — удивительно, как легко у Кимберли получается менять маски на лице. — Просто сплетничаем о своем, о девичьем.
— Сплетни — удел невежд, — осадила директриса девушку. — Сандерс, на минутку.
Она кивнула в сторону кабинета физрука. Деваться некуда, и Эмилия послушно поплелась за директрисой, пытаясь не оступиться на высоких каблуках.
Дверь кабинета закрылась, приглушив музыку в зале. Директриса повернулась и с её лица исчез даже намек на улыбку.
— Как много тебе известно? — без предисловий спросила она.
— Все. — понять, о чем говорит женщина было несложно.
— Я догадываюсь, кто тебе открыл всё. — директриса присела на край стола. — Ты кому-либо еще рассказывала?
— Конечно же нет! — возмутилась Эмилия. — Это не моя тайна. Да и Фенрир открылся мне случайно. В большей степени из-за того, что возвращал долг моей семье.
Миссис Коупленд встала.
— Как оборотень оказался у вас в долгу? — она недоверчиво прищурилась.
— Если коротко, то мы с папой спасли его от смерти. — этот разговор начинал раздражать.
Неожиданно у директрисы округлились глаза.
— Так это ты? До меня дошли слухи, что какая-то девушка замешана в истории с заварушкой между кланами, но думала это та девица, которую никак не могут поделить мои племянники. — женщина подошла впритык и взяла в руку кулон. — Никогда бы не подумала, что ты можешь быть в такое впутана.
Она снова повернулась и села уже в кресло учителя.
— Скажу тебе одно, Сандерс: защита целого рода оборотней многого стоит. А двух — это почти неприкосновенность. Не смотри на меня так, конечно же я знаю, что кому-то была обещана защита и кров дома Ливертонов! Нетрудно догадаться теперь, что это ты. И все же это не значит, что в школе у тебя будут поблажки вроде сегодняшнего освобождения. Это было в первый и последний раз, поняла?