Читаем Волки и лохи полностью

Для начала сержант Сэм похлопал старика-пациента по карманам, нашел только связку ключей, сделал удивленное лицо и сказал: «Странно. Ни бумажника, ни телефона нет. Видно, где-то обронил. Вы, парни, случайно не находили?». И когда «Первый» и «Второй» стали чрезмерно громко заверять, что не находили, офицер Билли, грамотно стоявший позади них, с оттяжкой врезал обоим дубинкой по почкам. Корчащиеся от боли мародеры тут же «нашли» и бумажник, и телефон у себя в карманах. Но сержант Сэм не удовольствовался этим, а заглянул в бумажник и сказал: «Такой богатый район, а у мужика в кошельке всего три доллара?». «Первый» и «Второй» порылись в карманах, отдали сержанту Сэму сто двадцать долларов и клятвенно заверили его, что там больше ничего не было. Офицер Билли обыскал их, но нашел только обручальное кольцо, за что врезал обоим по почкам еще раз.

Сержант Сэм положил деньги и кольцо в бумажник старика, спрятал бумажник, ключи и телефон в карман и приказал «Первому» и «Второму» ждать у машины «скорой помощи». А сам он вежливо взял Старину Гаррисона под руку и в сопровождении офицера Билли повел его на указанный в вызове адрес. Конечно, старик выглядел непрезентабельно, да к тому же на его рубашке пуговицы были застегнуты не в свои петли. Но и сержант Сэм, и офицер Билли твердо знали: человек, который живет на границе двух таких богатых районов, — это человек непростой. С ним надо обращаться вежливо и деликатно, в каком бы состоянии он ни был и как бы странно он ни выглядел.

Придя к указанному в вызове дому и увидев старую миссис Болтон, которую они прекрасно знали, полицейские сразу почувствовали большое облегчение. Эта любопытная старая кошка всегда все про всех знает! Наверняка миссис Болтон расскажет им все очень подробно. Миссис Болтон не обманула их ожиданий. Старина Гаррисон владеет магазином хозяйственных товаров и зданием, в котором этот магазин находится. Живет он в квартире на втором этаже, над магазином. Другую квартиру на втором этаже уже добрых двадцать лет снимает миссис Болтон. Старина Гаррисон — человек очень хорошо обеспеченный. Его состояние давно уже перевалило за полмиллиона долларов, а одевается он так бедно из жадности. Его жена Иветта, наполовину француженка, умерла лет пятнадцать назад. А года через три после этого старик поссорился со своим единственным сыном Алексом и выгнал его из дома, потому что тот не захотел за жалкие гроши батрачить на отца в его магазине и сразу после окончания школы поступил в университет. Алекс — хороший, умный, вежливый мальчик. Очень жаль, что все так получилось. Старик и раньше был прижимистым, но после ссоры с сыном совсем рехнулся на почве экономии. Питается одним супом с лапшой и только раз в неделю позволяет себе самые дешевые сосиски. Экономит не только на электричестве и воде, но даже на отоплении и кондиционировании. Зимой и в его квартире, и в магазине почти так же холодно, как на улице, а летом можно задохнуться от жары. Ни новой одежды и обуви, ни нового белья он за все это время ни разу не покупал, одет в обноски.

Завещания у старика нет, и он наотрез отказывается его писать: ему кажется, что если он напишет завещание, то сразу же умрет. Миссис Болтон знает об этом от единственного приятеля старика, который время от времени навещает Старину Гаррисона. Приятеля зовут Макс, у него ниже по улице на углу отличная аптека. Так что, когда Старина Гаррисон умрет, все его состояние перейдет к Алексу. И это хорошо и справедливо, ведь магазин хозяйственных товаров и здание старик купил вместе с женой, Иветта тогда вложила крупную сумму, а Алекс — хороший, добрый мальчик.

Месяца полтора назад Старину Гаррисона подцепила одна «золотоискательница». Назвалась Салли, а как ее на самом деле зовут — бог знает. В общем, обычная такая, дешевая, в меру потасканная потаскушка лет тридцати пяти, с грудью третьего размера. Подцепила старика, придя в его магазин как покупательница. Потом стала приносить ему прямо в магазин домашние харчи — надо, мол, правильно питаться. Потом начала убирать у него дома, а три недели назад и вообще к нему в квартиру вселилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Операция «Смоленский капкан», или Пропавший обоз НКВД
Операция «Смоленский капкан», или Пропавший обоз НКВД

Случайное обнаружение бесценного старинного клада в деревне близ Смоленска в июне 1941 года ставит перед руководителями НКВД СССР непростую задачу по вывозу ценностей в ГОХРАН. Однако, несмотря на риск захвата немцами обоза с золотом, нарком НКВД принимает решение параллельно с эвакуацией груза провести ряд оперативных комбинаций. Драгоценности отправляются из Смоленска в Москву, но по следу сокровищ неотступно следует зондеркоманда СС…После переправы через реку Вопь, следы автоколонны с сокровищами теряются. Но спустя почти шестьдесят лет спецподразделение ФСБ вновь выходит на след пропавшего обоза. Однако и бывшие головорезы Третьего рейха мгновенно включаются в игру. В руках майора ФСБ Ростовой случайно оказывается опись ценностей, вывезенных из Смоленска, с пометками на полях, сделанными рукой рейхсмаршала Геринга. Древний символ шумеров «Чёрное солнце» и бортовой номер немецкой субмарины Геринг по каким-то причинам изобразил рядом. Расследование приводит майора ФСБ Ростову на Север, где на побережье моря Лаптевых пограничниками был обнаружен выброшенный на берег спасательный плот с трупом немецкого подводника на борту. Это кажется невероятным, но эксперты утверждают: с момента смерти гитлеровца прошло от силы три дня…

Александр Костенко

Авантюрный роман