Читаем Волна 300 метров полностью

Волна 300 метров

Публикации советской авантюрно-фантастической прозы 1920-х гг. в серии «Polaris» продолжает роман забытого писателя К. Н. Колосова «Волна 300 метров», в котором радиодело играет не менее важную роль, чем традиционные «пинкертоновские» приключения.

К. Н. Колосов

Приключения18+

К. Н. Колосов

ВОЛНА 300 МЕТРОВ

Советская авантюрно-фантастическая

проза 1920-х гг

Т. XXIХ

1

Редактор с треском повесил телефонную трубку и откинулся в кресле. Помолчал, несколько раз провел рукой по лысине и энергично выругался.

Звонил его закадычный друг Вильям Джойс, директор кооперативного завода радиоприборов, сообщал о крупных происшествиях на заводе и просил, если не помощи, то совета.

Заводу грозила полная остановка.

Джойс был сильно взволнован, а редактор знал его, как человека, обладавшего достаточным хладнокровием — значит, дело принимало серьезный оборот, надо было выручить Джойса из беды, как выручали они друг друга не раз за свою долгую жизнь.


Редактор откинулся в кресле.


Редактор закурил и, задумчиво глядя на синеватые струйки дыма, вспоминал далекое прошлое, такое сумбурное, подчас тяжелое, но всегда яркое, красочное.

Вот они вдвоем, только что окончившие высшую школу, перебрались в Нью-Йорк искать счастья, строить жизнь. Без гроша в кармане, перебиваясь случайной и самой разнообразной работой, они начали медленно, но упорно осуществлять свои заветные мечты.



Один занялся журналистикой и, после долгих странствий из газеты в газету, остановился, наконец, и начал неуклонно идти в гору, занимая все более и более значительные должности.

О, теперь он — персона, к его голосу прислушиваются многие. Его боятся, его уважают. Довольная улыбка на мгновение разгладила морщины на лице редактора.

Джойс — тот пошел совсем по другой дороге. Отказывая себе во всем, скопил немного денег, открыл небольшую мастерскую… а затем — затем уже начинаются странности Джойса, которых до сих пор не может понять редактор.

Мастерская начала давать хороший доход, все до копейки тратилось на ее расширение, а когда предприятие уже твердо встало на ноги, Джойс пригласил на самых льготных условиях в пайщики всех рабочих мастерской.

Много споров вызвала тогда эта затея: беднягу Джойса совсем было заклевали его друзья. Они подсмеивались над ним, величали филантропом и утопистом, но Джойс был упрям и в конце концов мог торжествовать.

Маленькая мастерская — теперь уже солидный завод.

Он пользуется громадным доверием и непрерывно развивает и увеличивает свое производство.

А теперь Джойс вдруг бьет тревогу.

Редактор самодовольно улыбнулся: похоже на то, что он был прав, считая Джойса неисправимым фантазером.

Однако, не время пускаться в рассуждения — надо как-нибудь действовать.

Редактор потянулся к кнопке звонка.

— Попросите мистера Арвинг.



Через несколько секунд в кабинет вошел молодой человек и, по приглашению редактора, сел против него.

— Дорогой Джек, я знаю, вы скучаете эти дни, сидя в редакции. Что же поделать — сенсации не бывают каждый день и не делаются по заказу… Ладно, знаю, знаю вашу скромность! — замахал редактор руками, заметив протестующий жест Джека.

— Дело не в этом… Я могу вас обрадовать: если хотите поработать и, вероятно, не только карандашом, поезжайте на радиозавод к мистеру Джойсу и дайте статью о его новых передатчиках. Непременно повидайте самого Джойса и скажите ему, что, вместо помощи и совета, я дал ему вас на неопределенный срок. В чем дело — расскажет Джойс… Ступайте, мой дорогой, и не ударьте лицом в грязь. Чем скорее там будете — тем лучше.


Редактор и Джек Арвинг…


И редактор уткнулся в лежащие перед ним на столе бумаги.

«Не так уж много ты мне сказал, старина, чтобы понять, в чем тут дело» — подумал Джек. Но он знал по опыту, что расспрашивать редактора бесполезно, и, не говоря ни слова, вышел из кабинета.

2

— Алло, Джек, ловите!

Телефонная книжка полетела через всю комнату в руки Джека.



— Хорошо брошено, браво, мисс Петерс! — одобрил сосед по столу, не отрывая рук от клавиатуры пишущей машинки.

— Дорогие друзья, забудьте хоть здесь, на службе, о ваших баскетболах, футболах и акробатике, — забрюзжал старый конторщик, но его слова ни в ком не встретили сочувствия.

Джек разыскал номера телефонов Джойса — их оказались три — и снял трубку телефонного аппарата.

— 5-92-18.

— Снята трубка — ответили ему с центральной.

— 6-32-12.

— Звонок не звонит.

— Ну, а для третьего остается только неисправность на линии! — усмехнулся Джек и назвал последний номер.

— Неисправность на линии! лаконически ответили ему с центральной.

Джек потер руки: начало ему понравилось. Он послал воздушный поцелуй по направлению кабинета редактора и стал собираться в дорогу: завод Джойса был расположен на окраине, километрах в пятнадцати.

Весело посвистывая, Джек складывал в ящик стола разбросанные бумаги, по-видимому, очень довольный, что может оставить их в покое.

Старый конторщик опять что-то говорил по поводу ветренности молодых людей. Джек не слушал его — недомолвки старика-редактора и история с телефонами вернули ему обычное расположение духа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Снежное видение. Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке
Снежное видение. Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке

Снежное видение: Большая книга рассказов и повестей о снежном человеке. Сост. и комм. М. Фоменко (Большая книга). — Б. м.: Salаmandra P.V.V., 2023. — 761 c., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика). Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы… В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы. Настоящая публикация включает весь материал двухтомника «Рог ужаса» и «Брат гули-бьябона», вышедшего тремя изданиями в 2014–2016 гг. Книга дополнена шестью произведениями. Ранее опубликованные переводы и комментарии были заново просмотрены и в случае необходимости исправлены и дополнены. SF, Snowman, Yeti, Bigfoot, Cryptozoology, НФ, снежный человек, йети, бигфут, криптозоология

Михаил Фоменко

Фантастика / Научная Фантастика
Гулливер у арийцев
Гулливер у арийцев

Книга включает лучшие фантастическо-приключенческие повести видного советского дипломата и одаренного писателя Д. Г. Штерна (1900–1937), публиковавшегося под псевдонимом «Георг Борн».В повести «Гулливер у арийцев» историк XXV в. попадает на остров, населенный одичавшими потомками 800 отборных нацистов, спасшихся некогда из фашистской Германии. Это пещерное общество исповедует «истинно арийские» идеалы…Герой повести «Единственный и гестапо», отъявленный проходимец, развратник и беспринципный авантюрист, затевает рискованную игру с гестапо. Циничные журналистские махинации, тайные операции и коррупция в среде спецслужб, убийства и похищения политических врагов-эмигрантов разоблачаются здесь чуть ли не с профессиональным знанием дела.Блестящие антифашистские повести «Георга Борна» десятилетия оставались недоступны читателю. В 1937 г. автор был арестован и расстрелян как… германский шпион. Не помогла и посмертная реабилитация — параллели были слишком очевидны, да и сейчас повести эти звучат достаточно актуально.Оглавление:Гулливер у арийцевЕдинственный и гестапоПримечанияОб авторе

Давид Григорьевич Штерн

Русская классическая проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже