Читаем Волна вероятности полностью

Встал, пошатнулся, как неопытный путешественник на палубе легкого корабля, но ловко схватился за стену и устоял на ногах. Взял рюкзак для покупок, проверил, на месте ли кошелек. Ну наконец-то заранее вспомнил! Впервые за долгий, как несколько жизней день.

Сказал:

– Я быстро, туда и обратно. И нам с тобой чего-нибудь принесу.

– Вместе пойдем, – решил Ший Корай Аранах. – Возражения не принимаются. За тобой надо присматривать.

– Да я только рад, – улыбнулся Анн Хари. – Но Бусине вряд ли на пользу вот так сразу остаться в незнакомом доме одной.

– Так она и не останется. Возьмем твое Положение Дел с собой. Пусть сама выбирает, чего хочет на ужин. Заодно похвастаюсь в лавке такой красотой. Я ее понесу. А тебя придержу. Как-нибудь справлюсь. Не один ты здесь великий герой!


Вышел из дома и сразу остановился. Ший Корай Аранах спросил:

– Ты чего? Голова закружилась?

– Ай, да ну ее, надоела, – отмахнулся Анн Хари. – Пусть кружится, раз ей приспичило, я уже привык. Просто все вокруг, понимаешь, такое прекрасное. И почти незнакомое, но все-таки узнаваемое. Словно я очень давно тут жил. Хотя на самом деле помню, что ушел вчера вечером. Но этот факт не меняет моих ощущений. Как будто другая планета! И я на этой планете дома… наверное. Хочу, чтобы было так.

– Еще как дома, – подтвердил Ший Корай Аранах. – Ты совершенно точно с этой планеты. У меня доказательства. Я был в твоем доме в Грас-Кане. И ты нас ночью в свою школу водил.

– А самое главное, здесь все настоящее! – заключил Анн Хари. – Существует без наших усилий, само. Никуда не девается. Не исчезает.

– А должно?

– Да естественно, не должно. Еще чего не хватало. Просто я теперь знаю, что бывает иначе. Вспомнил, как жил в реальности, которая исчезает, потому что, к сожалению, не сбылась.

– Объяснишь? – спросил Ший Корай Аранах; впрочем, без особой надежды.

– Трудно объяснить то, чего сам толком не понял. Вроде бы штука в том, что ТХ-19 в какой-то момент должна была измениться. Стать совсем другим местом, где все совершенно иначе. Не как у нас, но примерно в эту же сторону. Та же легкость и чистота бытия. Ну ты же читал их книги, так что можешь примерно представить…

– Какие их книги? Откуда?.. Так, стоп, погоди. Ты книгу, которая только что вышла в Сэњ∆э, имеешь в виду?

– И ту рукопись, которую тебе летом Шала Хан приносил. И книжку про путешествия, из-за которой ты выбрал выучить именно русский язык.

– Но ТХ-19, как я понимаю, не изменилась.

– Да, что-то пошло не так. И реальность ТХ-19 осталась такой, какой мы ее знаем. Ты – только из наших рассказов, но это, пожалуй, и хорошо.

– Откуда тогда эти книги? Где их берут?

– Понятия не имею, – развел руками Анн Хари. – Не успел расспросить. Но подозреваю, что оттуда же, откуда я принес кошку. Из несбывшейся вероятности. Там-то они небось до сих пор во всех книжных лавках лежат.

– Я когда-то читал, что у каждой реальности бывают поворотные точки, в которых она может фундаментально измениться, причем во все стороны сразу, включая далекое прошлое, – неуверенно сказал Ший Корай Аранах. – Иногда в такой точке реальность действительно изменяется, иногда остается как есть. Это о том же?

– Примерно. Но та нереализованная возможность имела такую великую силу, что отчасти овеществилась, как мираж, сновидение наяву или очень плотная тень. Которая рассеивается, но постепенно. И какое-то время там была настоящая жизнь. Собственно, она и сейчас продолжается. Во всяком случае, город остался на месте. Но время, похоже, остановилось. В баре, куда я зашел, на плите стоял горячий глинтвейн, как будто огонь только что погасили. И Бусина там была, живая и даже не особо голодная – так, в меру, словно ее покормили буквально вчера. Но людей уже не осталось. Некоторым удалось перебраться в ТХ-19, потому что лучше жить там, чем вообще никогда и нигде. А остальные спят беспробудным сном и сладко, медленно исчезают. Но пока вроде бы не исчезли совсем. Ее люди, – он погладил Бусину, – тоже уснули. Но остался их бар. Мы с друзьями часто там собирались… Как же хорошо, что я кошку оттуда забрал! Даже не потому, что она мне нравится. Хотя очень нравится, я часто в шутку грозился ее украсть. Но главное, что это невозможная кошка из невозможного места. Такая же невозможная, каким там был я сам. Я откуда-то знаю, что невозможное лечится другим невозможным. Или не лечится, а уравновешивается. Или даже укрепляется, утверждается им. Короче, у меня в голове ужасная каша, но я совершенно уверен, что в любых немыслимых обстоятельствах невозможное полезно, как витамин.

Ший Корай Аранах глубоко вздохнул и помотал головой, как вынырнувший на поверхность пловец.

– Когда ты сказал, что мне еще много предстоит не понять, я подумал, что ты преувеличиваешь. Но теперь ясно, что ты скорее преуменьшал.

– А это я еще даже не начал рассказывать, – усмехнулся Анн Хари. – Только попытался описать место действия. И степень его невозможности. Хотя ни черта я толком не описал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2923-134". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 124-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ПРИЗЫВАТЕЛЬ ДЕМОНОВ: 1. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': NIGREDO 2. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': ALBEDO 3. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CRYPTIDIS 4. Михаил Ежов: Агентство 'ЭКЗОРЦИСТ': CITRINITAS 5.Михаил Ежов. Виктор Глебов: Агентство «Экзорцист»: RUBEDO   НЕ ЧИТАЙТЕ СОВЕТСКИХ ГАЗЕТ: 1. Евгений Капба: Акула пера в СССР 2. Евгений Капба: Гонзо-журналистика в СССР 3. Евгений Капба: Эффект бабочки в СССР 4. Евгений Капба: Закон Мерфи в СССР 5. Евгений Капба: Бритва Оккама в СССР 6. Евгений Капба: Сорок лет спустя в СССР   ЧЕСТНОЕ ПИОНЕРСКОЕ: 1. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 1 2. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 2 3. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 3 4. Андрей Федин: Честное пионерское! Часть 4   МАГИЯ НЕ ДЛЯ ОБОРОТНЕЙ: 16. Андрей Анатольевич Федин: Боевой маг 17. Андрей Анатольевич Федин: Одиночка 18. Андрей Анатольевич Федин: Клановый   НОВАЯ ЖИЗНЬ ЧЕРНОГО ВЛАСТЕЛИНА: 1. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 1 2. Андрей Федин: Новая жизнь темного властелина. Часть 2   ПОПАДАНЕЦ  ДВА В ОДНОМ: 1. Андрей Анатольевич Федин: Пупсик 2. Андрей Анатольевич Федин: Студентка Пупсик 3. Андрей Анатольевич Федин: Я вам не Пупсик                                                                               

Андрей Анатольевич Федин , Виктор Глебов , Евгений Адгурович Капба , Михаил Ежов

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези / ЛитРПГ / Бояръ-Аниме