Читаем Вольное царство. Государь всея Руси полностью

На пятый день после прибытия в Москву литовского посла Богдана-писаря государь принимал его вместе с дьяком Курицыным у себя в покоях.

– Войска литовские выполнили приказ своего государя – князя Александра, – горделиво докладывал Богдан-писарь, – возвратили Литве городки Мещевск и Серпейск с волостями и «позасели их»…

Государь нахмурился, ничего не ответил и знаком отпустил посла.

В это время, когда посол выходил от государя, вошел набольший воевода и наместник московский князь Иван Юрьевич Патрикеев. Он был мрачен.

Иван Васильевич выждал некоторое время после ухода посла и спросил князя Ивана Юрьевича:

– Худые вести?

– Не худые, государь. Наши конники, которые есть у князей Воротынских-Одоевских, ляхов из Серпейска и Мещевска выгнали. Токмо то худо, что началось у нас, яко на качелях: то мы вверх, а ляхи вниз, то наоборот. На качелях будто качаемся… От сего и с послами литовскими каждые две недели видимся, а дело не двигается…

– Как же быть?

– Ударь, державный, крепче. Оборви качели-то…

– Яз тоже о сем думал. Для того и за тобой посылал, – ответил Иван Васильевич. – Мыслю послать в помочь князьям, отсевшим к нам, князя Федора Василича рязанского с войсками его.

– Не воевода он, князь-то Федор Василич, – нерешительно заметил Иван Юрьевич.

– Право, Иван Юрьич, сказываешь, – с усмешкой молвил государь. – На одного князя Федора и яз не полагался. Наметил с ним воеводу рязанского, Инку Измайлова…

– Добре, государь, – согласился Иван Юрьевич, – вельми гож он для ратного дела. Умный и крепкий мужик.

– Рад сему. Угадал, значит…

– Угадал, государь, угадал! – живо откликнулся князь Патрикеев.

– Так вот, Иван Юрьич, – посмеиваясь, продолжал государь, – достань из ящика моего стола чертежи Руси и всех смежных с ней государств. Поглядим с тобой вместе, какие, где и с кем ныне по тверской земле полки расставить.

– О сем, государь, и яз по мере сил своих подумал. Прикажи, государь, Саввушке ко мне в хоромы слетать за сыном моим Михайлой Иванычем, пусть сюды придет с чертежами ратными всей Руси, по которой войска расставляли.

– Саввушка, – обратился государь к своему стремянному, – слышал? Уразумел?

– Уразумел, государь. Сей же часец погоню к князю Михайле Иванычу Колышко-Патрикееву, позову пригнать сюда немедля.

– Добре, гони за князь Михайлой Иванычем.

Через полчаса на большом обеденном столе в государевой трапезной были разложены две карты с чертежами рубежей Руси и с краткими пометками государя и карта поменьше, с отметками расположения русских войск у рубежей для обороны в случае нападения неприятеля и для обхода врага русскими войсками на случай сильных и затяжных сражений. Выслушав доклад обоих Патрикеевых, Иван Васильевич одобрил расположение русского войска на западном направлении, еще раз внимательно посмотрел на карты, где расставлены пушки, и быстро спросил Колышку:

– А скажи, Михайла Иваныч, как далеко бьют литовские пушки?

– Много ближе наших. Ежели скажу – вдвое ближе, то сие будет истина.

– А где брод на сей вот реке? – продолжал спрашивать Иван Васильевич.

– Брод токмо здесь вот, между двумя сельцами…

– Ставь свои пушки в два ряда, дабы перед бродом бить ворогов у их берега и потом, как в воду войдут, бить их на середине реки.

– Разумею! – воскликнул Колышко-Патрикеев. – Так теперь мне бить врагов на бродах, как ты сам, государь, бил татар на Угре-реке.

– Добре, Михайла Иваныч, – похвалил старый государь. – Всеми силами некоторых обходов не допускай… От собя яз хочу в помочь своему сестричу, князю Федору Василичу, большую силу послать, дабы крепким гвоздем прибить на месте и Серпейск, и Мещевск. Посылаю яз в большой полк тобя, Михайла Иваныч. В передовом полку – князя Александра Василича Оболенского-Серебряного, дядьку сына моего старшего, Василья Иваныча. В правой руке – князей Андрея и Ивана Смолу-Никитичей. В левой руке – Ивана Володимирыча Оболенского-Лыку. В сторожевом полку – князя Бориса Михайлыча Туреню-Оболенского, князя Василь Володимирыча Кашу-Оболенского… Как вы о сих воеводах мыслите?

– Добрые воеводы, государь, – молвил князь Иван Юрьевич.

– А у тобя, Михайла Иваныч, как у воеводы большого полка, недовольства нет против кого-либо?

– Нет, государь! – скромно ответил князь Колышко-Патрикеев. – Могу ли яз перечить таким воеводам, как ты, государь, и как родитель мой, князь Иван Юрьич! Не мыслю худого совета слышать от вас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза