Так продолжалось довольно долго, а потом Пьер бережно усадил ее на скамью, полускрытую среди экзотических цветов, заполняющих этот маленький сад. Но их руки были по-прежнему сплетены – он не мог оторваться от нее.
– Я думала, что уже никогда… никогда не увижу вас опять, – произнесла Заза дрожащим голосом, и на мгновение к ней вернулись все ее прежние страхи.
– Я тоже так думал, и особенно последние дни были для меня полны горечи. – отозвался принц. – Я поручил самому доверенному из своих слуг перевернуть весь Дорн вверх дном, но он смог обнаружить только племянницу профессора, женщину лет за тридцать, и, которая, как он доложил, выглядела весьма буднично, невзрачно и совсем не походила на мою возлюбленную Заза. У принцессы вырвался радостный смех.
– А я ездила по паспорту Габриэль Дюмон, и, представьте, никто не удосужился повнимательнее всмотреться в документы. л; – И тогда я в отчаянии решил, что вы, Заза, вообще существо из какого-то иного мира, и вас никогда не было на земле, и вы лишь плод моего воображения.
– Представьте, «что я думала о вас то же самое. А если бы вы все же отыскали меня, то как бы вы поступили?
– Я собирался серьезно поговорить с вами. Она посмотрела на него с интересом. Слегка нахмурившись, он признался:
– Я намеревался попросить вас, моя дорогая, сочетаться со мной морганатическим браком.
– А как же Мария-Селеста?
– Я решил твердо заявить владетельному герцогу, что женитьба на его дочери не входит в мои планы. Конечно, это сильно оскорбило бы вашего отца, да и правительства как Мелхаузена, так и Валуара тут же взвились бы от негодования, но это меня мало заботило.
– И вы… вы думали, что я соглашусь?
– Я очень опасался, что вы откажетесь.
– О, дорогой Пьер! Неужели вы предполагали, что я откажу вам в чем-нибудь?
– Однажды вы мне уже отказали… неужели не помните? – произнес он многозначительно.
Она спрятала свое личико на его плече, испытав смущение.
– Мне нелегко признаться вам, как часто я горько сожалела о том, что была так глупа.
– Нет, вам не в чем себя винить. Вы были абсолютно правы. Я понял ваши чувства, хотя и не сразу. Наша любовь была так прекрасна, и совершенна, и так чиста, что преждевременная близость могла запятнать ее. Вы были абсолютно правы, отказывая мне, дорогая Заза.
Тогда Заза вновь подняла голову и широко открыты ми, полными нежности глазами взглянула на него снизу вверх. А его глаза в лунном свете тоже были большими, несколько изумленными, как будто он видел перед собой сказочное существо.
Ее губы опять требовали поцелуя, но прежде Пьер, слегка улыбнувшись, сказал:
– Но теперь, по-моему, моя драгоценная, в наших отношениях установился полный порядок, мы ведем себя по правилам, и никто не может нас упрекнуть.
– Но я… боюсь, – сказала Заза.
– Боитесь? – удивился он.
– Все так замечательно, что мне просто не верится в реальность происходящего. Слишком уж все хорошо… В любой момент все может обрушиться, под нами может взорваться бомба, потому что… потому что… – тут голос ее жалобно задрожал, – сказкам не место в реальной жизни…
– Ничего подобного, – возразил Пьер. – Мы в силах сделать нашу жизнь чудесной сказкой. Единственный взрыв, который нам угрожает, – это взрыв нашей любви.
– Как хорошо, что вы верите в счастливый конец.
– Конечно, я верю в него, – заявил Пьер. – Потому что я буду защищать вас, заботиться о вас, быть вашим ангелом-хранителем до конца наших дней.
Заза в порыве нежности еще крепче прижалась к нему.
– Как скоро мы можем пожениться? – спросила она. – Я все время откладывала свадьбу, но теперь все изменилось, и я хочу стать вашей… женой.
– Я не намеревался обвенчаться с принцессой Марией-Селестой в Мелхаузене. По законам моего государства, свадьба должна состояться в моей столице. Но теперь; конечно, я готов хоть завтра идти под венец.
– Тогда мы оба должны поговорить с моим отцом. После того исчезновения из дворца, когда я была в Париже, он стал холодно относиться ко мне, ожидая, видимо, любой выходки. Так что, думаю, мой папаша будет просто счастлив передать меня на попечение мужа.
Принц согласно кивнул, а Заза тут же поинтересовалась:
– Но вы, Пьер, до сих пор не сказали мне, что вы делали в Париже и в чем заключалась ваша работа на полицию.
– Нам вообще предстоит еще многое узнать друг о друге, – сказал Пьер. – Сейчас, когда я обнимаю вас, то чувствую огромное облегчение от того, что мне не придется выдержать бой со своим собственным премьер-министром и государственным советом. Когда я объявил им, что собираюсь заключить морганатический брак, они пришли в такой ужас и так разгневались, что тут же подали в отставку всем кабинетом.
– И все-таки вы не ответили на мой вопрос, – настаивала Заза.
– Все очень просто. Я предложил помощь французским властям, которые находились в паническом состоянии из-за атак анархистов А поводом для этого послужило то, что я был причастен к символизму.
– Какая здесь может быть связь?