Читаем Волны экстаза (Том 2) полностью

- Судя по всему, вам обоим знакомо это место. Я видел ваших лошадей, привязанных около хижины, а час спустя Меган появилась дома, и выглядела она очень довольной. - Дерек холодно посмотрел на нее. - Боже, как Меган улыбалась! Я уже успел соскучиться по ее улыбке. Похоже, что только благодаря тебе, Натан, мне выпало это счастье... Правда, теперь я в некоторой нерешительности. Что мне делать? Говорить тебе спасибо или убить тебя? - Поставив на стол бокал, он изучающе посмотрел на Натана.

Но брошенную перчатку первой подняла Меган.

- Как ты смеешь! - Уронив вилку на тарелку, она в гневе вскочила. - Я так и знала, что ты недаром пригласил нас с Натаном на ужин. Но если ты решил обвинить меня и своего друга в измене, я не собираюсь оставаться здесь!

Меган уже направилась к двери, но Дерек преградил ей дорогу.

- Интересно, что же я должен думать? - Он вскинул голову. - Я видел, что после прогулок с Натаном ты всегда возвращалась веселой и беззаботной! Сидя же дома, ты становилась грустной и раздражительной, и все попытки развеселить тебя кончались неудачей!

Меган задрожала.

- Этот дом все время напоминает мне о ребенке, которого я потеряла! Он рождает во мне только тяжелые воспоминания.

- Ха-ха! - злобно рассмеялся Дерек. - Ты пытаешься убедить меня, что все еще переживаешь смерть ребенка, которого никогда не хотела!

Вспомни, ведь ты сама говорила, что лучше бы этот ребенок умер, чем имел такого равнодушного и эгоистичного отца, как я. - Дерек перехватил ее руку, которой она замахнулась, чтобы ударить его. - Скажите мне, мадам, как бы чувствовал себя наш сын, воспитываемый матерью, которая хотела его смерти?

- Дерек! - проговорил Натан.

- Замолчи, друг! - прошипел он. - С тобой я сейчас тоже разберусь.

- - Так вот, Меган, - Дерек снова обратился к ней, - я думаю, что причина твоего горя вовсе не смерть ребенка, а то, что ты слишком редко видишься со своим любовником? - Его пальцы больно сжали ей руку.

Меган сдержалась, хотя с языка у нее уже был готов сорваться грубый ответ. Она мягко высвободила свою руку из его пальцев и, отступив, смерила его холодным взглядом.

- Ты можешь верить во все что захочешь. Меня это совершенно не волнует. - Повернувшись к нему спиной, она вышла из комнаты.

- Дерек, что за ерунду ты несешь? - Натан удивленно посмотрел на него. - Ты что, демонстрируешь свое превосходство, нападая на Меган? Ведь она слабее тебя.

Дерек пристально посмотрел на друга, потом подошел к столу, чтобы взять свой стакан. Отхлебнув приличный глоток, он медленно проговорил:

- Это звучит, как обвинение. Ты хочешь затеять со мной ссору, чтобы защитить честь Меган?

- Если дело до этого дойдет, я готов. Но слава Богу, ссоры можно избежать. Не потому, что я боюсь тебя, а потому, что тебе не в чем меня обвинять. - Он спокойно посмотрел на Дерека. - Уверяю тебя, Меган и я не любовники.

Дерек нахмурился.

- Тогда как же ты объяснишь ваш визит в эту заброшенную хижину?

Улыбаясь, Натан встал.

- Если хочешь знать, то пойдем со мной - лучше, как говорится, один раз увидеть, чем сто раз услышать.

- Ты это о чем?

Пропустив вопрос Дерека мимо ушей, Натан направился в гостиную. Дерек с недоумением последовал за ним.

- Садись. - Натан указал на стул и, сделав несколько шагов, взял в руки какой-то предмет, завернутый в чистую белую ткань. - Меган хотела сделать тебе сюрприз, но, поскольку тебе удалось все испортить, у меня нет другого выхода. - Он осторожно снял белую ткань, и Дерек увидел портрет Элизабет Чандлер.

- Мама! - У него перехватило дыхание. - Но почему.., как...

- Меган лучше могла бы ответить на твои вопросы, потому что это была ее идея. Теперь ты понял, что мы использовали старую хижину вовсе не как любовное гнездышко. Там я работал над портретом, поскольку боялся, что у меня дома ты можешь его увидеть. Интересно, как тебе удалось раскрыть наш маленький секрет? - Видя, что Дерек густо покраснел, Натан громко рассмеялся:

- Неужели ты увязался за нами?

Дерек пристыженно кивнул.

- Несколько дней назад я встретил Дейдру. Она вся горела от нетерпения сообщить мне, что видела, как вы вдвоем зашли в хижину. Сначала я не придал значения ее словам: мы оба знаем цену ее болтовне.

Но я заметил, что вы с Меган исчезаете куда-то каждый день на несколько часов. И сегодня мне наконец удалось удовлетворить свое любопытство - во время прогулки я последовал за вами. На моем месте ты сделал бы то же самое.

Помолчав, Натан взглянул на него.

- Да, Дерек, если бы Меган была моей и я опасался бы, что у меня ее уведет другой мужчина, я" без сомнения, сделал бы то же самое. - Он покачал головой. - Возможно, я был бы немного сдержаннее.

Дерек смущенно кашлянул и полез в карман за сигарой.

- Я был слишком груб с ней. - Он закурил и, сделав глубокую затяжку, стал рассматривать портрет Элизабет. - Сходство просто поразительное, Натан.

Ты говоришь, что это была идея Меган? - Дерек с тоской посмотрел в раскрытую дверь на лестницу, ведущую в ее комнату.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все сложно
Все сложно

Она – начинающий стендапер. Он – профессиональный комик. Шутки кончились. Им нужно изображать влюбленных. Короче, все сложно. Идеально для любителей книжных TikTok-хитов Елены Армас и Тессы Бейли. Это захватывающая история о дружбе, любви и о том, что делает нас по-настоящему счастливыми.Фарли – новичок в мире стендапа, но уже подает большие надежды. Она обожает свое дело, но не все так просто. Фарли по уши влюблена в собственного красавчика-менеджера Майера, который ни о чем не догадывается. Однажды звезды стендапа приглашают Фарли принять участие в большом гастрольном туре, но есть одно условие: чтобы привлечь внимание прессы, Фарли нужно найти фиктивного бойфренда, и Майер – идеальный вариант. Чем закончится эта авантюрная идея, которая очень скоро начинает казаться Фарли и Майеру чем угодно, но только не шуткой?Когда Тара Девитт прочитала все ромкомы, доступные на 2020 год, она решила написать свою книгу. Так поначалу бессвязные заметки превратились в роман, мимо которого не смогли пройти пользователи TikTok. Тара любит истории, в центре которых совершенно несовершенные персонажи. У ее героев могут быть сложные травмы, которые они преодолевают, чтобы обрести простое счастье. Тара уверена: смех – неотъемлемая часть идеального романа. А еще без него невозможно дружить, влюбляться, воспитывать детей и наслаждаться жизнью. Выверенный баланс юмора и романтики сделал книги Тары Девитт одними из самых популярных романтических историй года, и это – только начало.

Тара Девитт

Любовные романы / Современные любовные романы