- Она хочет связаться с отцом. Я ей обещала что вы поможете.
- По рации связаться?
Ксения снова кивнула.
- А ты знаешь частоты?
- Она знает как остров называется, - ответила за нее Барабашка - И говорила, что её отца там знают. Может можно что-то придумать?
- Какой остров?
- Малатан… - это были первые слова которые Ксения произнесла за это время, - Папу зовут Гришей.
- А фамилия?
- Кабанов. Все называют его «Кабан»
- Логично… - кивнул Капитан, - Ладно — попробуем. Малатан остров крупный, добывающий, так что радиостанция там по любому быть должна. Попробуем… Что отцу сказать?
Ксения потупившись, пожала плечами.
- Ладно — скажем как есть.
- Спасибо…
- Да пока не за что…
....
Вернувшись в лабораторию, Доктор, первым делом, залил в распылитель какую-то жидкость из колбы, накачал давление, и от души оросил этим вентиляционный канал. С другого конца этого канала, чихая и матерясь, вывалился Ур.
- А словами сказать было нельзя!?
- Вы есть ставийть меня в неудобный положений перед герр Капитан! Он доверяйт мне важный данные, а вы есть сперва подслушивайт, потом говорйит об этом ему!
- Я не виноват, что вы сам с собой разговариваете… - Ур усиленно тер нос пытаясь избавиться от запаха, - Это что вообще за дрянь?
- Мой фирмен рецепт! Я знайт, что ваш восприятий вкус сильной зависейть от обоняний, так что в качестве кляйне месть, пару дней вам придейтся поголодайт. Если вы, конечно, не любийт еда с сильный привкус металл…
- Чё?!
- Именно так. Кстати — герр Капитан сказал, что залесский руководство удовлетворяйт ваш просьба. Можете больше нихт шпионийть за мной.
- Ну и ладно… Не больно хотелось…
Ур, все еще фыркая и отплевываясь, гордо удалился. Доктор побрызгал остатками жидкости в другие вентиляционные каналы и, бросив распылитель в отмывочную емкость, подозвал Ведьму.
- Фрау Алиса — мне есть нужен ваш помощь…
- Вы видите слова, но не видите смысл?
- Йа… Именно! Вы все лучше формулировайт свои мысли! Мне нужен ваш помощь в пониманий той части записи который касаются практик ваш… Сородич? Единоверец? Нихт знайт как правильно…
- Важно не название, а то, что под ним понимают.
- Гут! Ну что? Приступайт? - Ведьма кивнула, - Первый непонятен момент: «Истинное зеркало». Для Петерфельд это есть было очевиден и них требующий пояснений вещь, но вот я вставайт в тупик.
- Простое зеркало отражает свет. Истинное — реальность.
- Поясняйт?
- Что вы видите? - Ведьма приволокла зеркало и поставила перед Доктором, - Кто это?
- Это, очевидно, есть я.
- Вы не можете быть одновременно и тут и там.
- Гут… - Доктор потёр переносицу, - Я нихт верно формулировайт ответ. Там есть мой отражение, сформированный падающий свет, который отражайтся от поверхнойсть зеркало.
- То есть зеркало делает ваше отражение из света.
- Да — можно и так сказайть.
- А если вместо света оно будет отражать реальность?
- Реальнойсть? Как? Что вы есть имейт ввиду?
- Представьте, что вместо картинки составленной из света, внутри зеркала реальность, только вывернутая наизнанку. С этой стороны нам будет казаться, что оно ведет себя как обычное зеркало… Только это будет не обычное зеркало.
- Так… Прошу давайт мне немного время, чтобы собрайтся с мысли. Я понимайт, что ваш рассуждений свой логика, который не имейт ничего общего с научной. Мне надо переключайтся…
Доктор подошел к шкафу, достал из него бутылку с шнапсом, сделанным по его заказу механиками, налил себе стакан, отпил, поразмыслил и со вздохом вернулся к Ведьме.
- Так, я готоф. Можете продолжайт.
…
Легкая «Неясыть» скользила над горами. Название очень подходило данному аппарату, состоявшему почти целиком из большого крыла, в середине переходившего в объемистый грузовой отсек — его главным свойством была предельная малошумность. Ну и возможность взлетать с очень коротких и малоприспособленных для этого площадок. Платить за это приходилось лютой сложностью в пилотировании и комфортом, так что Оперативник, отсидевший себе хвост на жесткой откидной сидушке, был сильно не в духе.
- «Итак. Повторяю еще раз: мы будем иметь дело с представителями иной расы. С иной культурой и психологией. И должны показать себя с лучшей стороны. Поэтому, в их присутствии говорить только на их языке. Не хватало нам еще, чтобы думали, что мы от них что-то скрываем. Но и откровенничать сильно не надо. Там тоже не дураки, и слушать умеют. Поэтому спокойный, рабочий диалог. Вы — военные, они — военные, так что о чем поговорить найдете. Теперь по именам: решено использовать позывные.»
- «Договорились же делать прямой перевод?»
- «Нет. Специалисты идею не одобрили. Говорят, что похоже не на Легкий Отряд, а на племя дикарей. Я с ними согласен.»
Оперативник мимикой дал понять, насколько точно специалисты охарактеризовали его подчиненных.
- «И последнее — особо предупреждаю любителей пошутить. Лучше язык в жопе засуньте сами, чем я вам засуну. Скандалы нам ни к чему, тем более, что большинство ваших приколов даже для носителей нашей культуры являются непонятными, не то что для других рас.»
- «Да они просто в армейском юморе ничего не понимают…»
- «Так! Вот тебя особенно предупреждаю!»