Читаем Вольный охотник (СИ) полностью

Тем временем церковники тоже смогли оценить уровень противников и сосредоточились на них всерьез. Солдаты начали отступать, стараясь оказаться подальше этих неуязвимых бойцов, а святые принялись лупить по ним конструктами, наносящими удар по площади. Увернуться от выпада или даже выстрела химеры могли, а вот выйти из эпицентра взрыва, накрывающего сразу пару саженей, на это дара предвидения явно было недостаточно.

— Пошли! — сказал Ян сестре, когда убедился, что воины химер не смогли разрушить строй. — Похоже, сейчас Эдна начнет колдовать.

Он бы так и поступил на ее месте. Если ее цель — пробиться к порталу, то нечего было и думать о том, что восьмерка сколько угодно одаренных бойцов сможет прорвать защитные порядки почти сотни легионеров и боевых священников. А вот отвлечь, связать их боем, чтобы затем накрыть чем-то мощным — вполне. Охотник надеялся, что Рикс это понимает не хуже его, и ему есть чем ответить на атаку главной одержимой.

Эссены вернулись во дворец и принялись плутать по комнатам и коридорам, стараясь выйти туда, где в последний раз видели Эдну и Кристин. Это оказалось довольно непросто. Убегая от погромщиков, а потом готовя им засаду, Ян шел по уже известному маршруту, поэтому не заблудился. Теперь же они с Софией шли по незнакомым местам, надеясь только на развитое чувство направления.

Поплутать тем не менее пришлось изрядно. Пару раз они, рассчитывая выйти к лестнице на второй этаж, упирались тупик. Как раз на второй неудачной попытке они услышали, как где-то за стенами раздался взрыв, сопровождающийся многоголосым человеческим криком. Шум, как ни странно, позволил охотникам скорректировать движение и выйти наконец на лестницу, которая, вероятно, использовалась слугами.

На втором этаже стало попроще — коридоры сделались не такими запутанными. Вероятно, этот уровень за пару сотен лет перестраивали реже, чем нижний, поэтому Эссены лишь один раз свернули не туда.

Химер они услышали шагов за двадцать. Они ругались друг с другом где-то за поворотом коридора и, судя по тому, что голоса усиливались, двигались как раз в сторону охотников. Ян тут же нашел укрытие — опрокинутый недавним взрывом тяжелый комод — сюда прилетело копье света от святого воина — и знаком велел Софии спрятаться за ним. Сам же прошел немного вперед и укрылся за распахнутой дверью в комнату.

Голоса приближались. Вскоре уже можно было разобрать отдельные слова. Кристин, кажется, твердила о необходимости отступления, но Эдна и слушать об этом не желала.

А потом произошло то, чего Ян никак не ожидал. На спину ему прыгнул кто-то тяжелый и сразу же повалил на пол. Он попытался ударить нападавшего, вывернуться из-под него, но вместо этого получил удар по голове и провалился во тьму.


Глава 26. Малефик


В себя он пришел от насмешливого голоска Эдны. Разнообразия ради, не иначе, химера сейчас говорила голосом настоящей хозяйки тела:

— Ну вот видишь, Кристин! А ты говорила, что нужно бежать. А нам, смотри, какой приз достался! Марочный барон собственной персоной!

Когда охотник открыл глаза — уже после того, как убедился, что руки его связаны за спиной, — девица фон Мольтке наклонилась к нему с улыбкой, полной издевки.

— Я уже представляю, сколько силы получу от тебя, Эссен! — И, обернувшись куда-то за спину, крикнула: — Ну где там носит ритуса?! Вернер, приведи уже этого тюфяка сюда!

«Вернер, — подумал Ян. — Это же отец Кристин, граф фон Мантайфель. Совсем про него забыл, проклятье! Но как этот немолодой мужчина смог со мной так быстро справиться? И что с Софией?»

Он заворочался, делая вид, что пытается вырваться из пут, сам же тем временем попытался осмотреться по сторонам. Удалось не полностью, но хоть какую-то часть общей картины ему ухватить получилось.

Над ним стояла Эдна, нетерпеливо притопывая ножкой — словно капризный ребенок, который требует сладостей. В шаге от нее прямо на полу сидела Кристин. Виконтесса фон Кениг явно очень устала, прислонилась к стене и практически сползла по ней. Ее отец находился дальше всех, немного левее. Сейчас он удалялся, шел выполнять приказ своей госпожи. Софии видно не было.

«Хвала Тебе!» — беззвучно поблагодарил юноша. Больше всего он боялся, что в руки к химерам угодила и сестра.

Итак, он угодил в ловушку. Забыл, что у девушек, кроме восьми воинов, имелся еще один сопровождающий — отец одной из них. За что и поплатился. Теперь, по замыслу Эдны-Локусты, он сослужит ей службы — станет подпиткой. Ритус, надо полагать, это жрец, который должен провести ритуал. Но это не Вернер, ведь его она как раз за ним и послала.

Острый носок сапога одержимой болезненно ударил его под ребра.

— Не вертись! Всему свое время! Высматриваешь свою сестру? Скоро она тоже окажется на жертвеннике, не сомневайся! Как и все, кто пытается помешать приходу Господина в мир.

«Сбежала!»

Видимо, что-то мелькнуло в его глазах, облегчение, что до крайности разозлило химеру. Она еще несколько раз пнула Яна, каждый раз целясь в одно и то же место.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика