Читаем Вольный охотник. Трилогия (СИ) полностью

Девушка смешалась и густо покраснела. - Дверь, вот она,- тихий шепот я еле - еле расслышал. Она подошла к деревянной обшивке стены и нажала на какую то планку. Панель отъехала в сторону и открыла винтовую лестницу. - Лестница ведет в детскую комнату, где спят принцессы. Я пришла от туда по просьбе леди Гала. Она заявила, что вам просто необходима разрядка и лучше, чем молодая девушка в вашей постели, она ничего придумать не может. В вас накопилось такое напряжение, что это может быть опасным для вашего здоровья и даже жизни. К тому же леди Гала уверена, что я вам нравлюсь и вы с определенной целью отправили меня в свой дворец и приблизили к своим дочерям. - И что же она вам сказала? - Она сказала, что вы готовите меня для роли или вашей фаворитки или любовницы. Я даже слышал как она обсуждала эту тему с принцессами и спрашивала, как они отнесутся к тому, что я буду жить с вами как муж и жена. Я не смог удержать улыбку: - С этими пигалицами и несмышленышами? Она что совсем из ума выжила? А вам леди не приходила в голову такая простая мысль, что отправил я вас отсюда, что бы вы не путались у меня под ногами?

- Нет, если б вы этого хотели, то просто оставили бы меня в темнице. А вы меня освободили, приблизили к своей семье, поручили воспитание принцесс. Так что я, ваше величество, морально была уже готова к тому, что произошло этой ночью. А позвольте спросить, как вы догадались, что это была я? Ведь вы даже не проснулись ни разу, вы даже все делали во сне. - От вас леди вкусно пахнет и этот запах невозможно перепутать ни с каким другим. А теперь идите и я надеюсь, что все, что произошло этой ночью между нами, останется в тайне.

Алези понять можно,- она стала богатой наследницей и найдется немало тех, кто захочет прибрать её земли к рукам, как посредством женитьбы, так и насильственным захватом. Надо поручить лорду Георгу провести ревизию её земель, и при необходимости восстановить их посредством королевской гвардии с наказанием виновных. Так что мотивы мне её были более или менее ясны. Вскоре с докладом прибыл магистр. Весь доклад занял всего два слова: - Все в порядке.

Я посмотрел на несколько хитроватое выражение его лица,- И что изволите сказать магистр? - В вашей спальне пахнет молодой графиней. Это она ночью была у вас? - А с чего вы взяли, что она ночью была у меня? - Так вы сами расспрашивали и стражу и меня. - Действительно, об этом я как-то не подумал. Сам того не желая я вызвал пересуды. - Какие пересуды? Подумаешь, невеста короля навестила его в покоях.... - Какая ещё невеста? Меня что, без меня решили женить? - Эндрю, а ты что, ни чего не слышал? Ну те слухи, что гуляют по королевству? - Так, давай выкладывай и слухи и не слухи.

- Как известно всем подданным его величества короля Гермила, он бездетен. После смерти второй жены при родах он так и остался вдовцом. Однако в последнее время набрал силу слух, что ребенок его величества не умер в младенчестве, а был им спрятан в надежной семье, где и воспитывался долгие годы в глубокой тайне. Его сын вырос, возмужал, прошел длительный путь становления и в конечном итоге стал Горным королем. Этого сказочного королевства, где живут особенные люди и непревзойденные воины. Но беда в том, что Горный король уже имеет свое королевство и покидать его ради короны отца наотрез отказался. Тогда его величество король Гермил приказал подготовить документ, согласно которого и корону и всю полноту власти он передает дочери своего сына, то есть своей внучке - принцессе Анне. И вот тут наступает некий не очень понятный момент, а именно, - кому достанется Горное королевство, если у его величества короля Эндрю нет второго наследника или наследницы? Внимание прожжённых царедворцев привлек тот факт, что некая молодая девица, после знакомства с его величеством, была отправлена в его королевский дворец, где достаточно близко сошлась с принцессами, а вскоре заменила им мать и занялась их воспитанием. От придворных, вернее их шпионов не укрылся и тот факт, что его величество и некая молодая леди, вместе с принцессами, как дружная семья, проследовали недавно на обед, где не было никого посторонних, а значит обед можно было считать семейным. К тому же эта молодая леди всячески избегает публичности и старается меньше попадать на глаза его величеству, а при встречах с ним мило краснеет и прячется за спины принцесс. А тут ещё масло в огонь подлил сам его величество король Гермил, которого принцессы стали называть дедом, а он их своими внучками. К тому же многим импонирует, что избранница Горного короля из простой семьи, сирота и не связанна многочисленными родственными связями со знатными и богатыми семьями королевства. К тому же, из достоверных источников стало известно, что сосед Горного короля, король Фангории во всеуслышание объявил его своим наследником и таким образом, в самое ближайшее время два королевства объединятся в одно. Вот такие слухи ходят ваше величество, и народ им верит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вольный охотник

Похожие книги