Читаем Вольный охотник полностью

      - Я лорд Людвиг, хранитель, этого достаточно. На вашей подопечной территории нас ничего не интересует. То, зачем мы сюда прибыли, мы уже получили и теперь собираемся вернуться в своё пространство. Конец связи.

      - Командор, этот настырный человек вновь и вновь пытается выйти с нами на связь. Он уже принёс свои извинения за несколько грубоватые слова и поведение.

      - Не интересно. Я уже знаю, кто это и контактировать с ним не намерен.

      - Он настаивает и заявляет, что имеет очень важную информацию. Он несколько раз повторил - жизненоважную информацию для нашего мира.

      - Пусть перешлёт её в виде закодированного сообщения. Своего решения я менять не собираюсь.

      Дец, Ния, вы закончили свою работу по сбору и анализу? В любом случае мы возвращаемся. Предупредите стража, что если он попытается нам препятствовать, я использую силу кристалла....

      Естественно, никакого сообщения мы не получили и пережив в очередной раз несколько неприятных мгновений, вернулись в своё измерение. И здесь меня вновь ждал сюрприз. Ол и Изабелл появились на своих местах: одна в камере, вторая в саркофаге, а вот с химерами ничего не произошло. Очередная загадка, которую ещё предстоит разгадать.

<p>Эпилог. </p>

      Не успели мы перевести дух после прыжка, как в гости пожаловал сэр Старк.

      - Вы приятно удивили меня лорд Людвиг. Я бы сотню раз подумал, прежде чем соваться в неизвестное измерение, а вы раз - и там.

      - В этом нет ничего удивительного, надо было избавиться от кукол и разного сброда на борту ковчега. Кстати, не хотите забрать Ол и Изабелл, а заодно поделиться умением мастерского создания одушевлённых гомункулов?

      Старк рассмеялся, - Не всё сразу, мой юный друг, лучше расскажите что там и как, в том пространстве?

      - Особо не вникал, но встретившись с назойливым Реджином, предпочёл быстренько вернуться назад.

      - Так Реджин жив? Странно за всё это время он даже весточки не прислал, впрочем, пусть это останется на его совести.

      В это время рядом со мной появился сэр Реджин, сын нашего легендарного предка - первого Вольного охотника Эндрю Ньюкасла.

      - Что, Старк, охмуряешь очередного молодого дурочка и пытаешься на него свалить свои проблемы, с которыми ты справиться так и не сумел? Сколько их уже у тебя было? Десяток, два? Хоть кто-нибудь из них уцелел?

      - А себя и отца ты в этот десяток включаешь? Сам знаешь, каково это быть живым богом, лучше несколько раз ошибиться, чем допустить к абсолютной власти недостойного человека.

      - Не надо на меня давить высокой моралью, я не дитя и всю эту кухню прочувствовал на себе сполна. Ты лучше скажи, сколько уже человек погибло в то время, как ты проверял пригодность Людвига к предназначению? Не в этом ли причина того, что ты отправил меня в другое измерение, что бы я тебе не мешал? Не забывай Старк, о том, что есть высшая сила, которая стоит и над тобой. Как посмотрит Единый и Всемогущий на то, что ты по своему усмотрению распоряжаешься судьбами других людей и их жизнями? Обратил внимание, что в настоящий момент тут находятся три бога не связанные близким кровным родством? А значит, я могу воззвать и потребовать справедливости.

      Великий и справедливый, взываю к тебе!

      Раздался спокойный голос, от которого у меня побежали мурашки по телу, - Чего ты хочешь, сын мой?

      - Справедливости отец. Взгляни на деяния Старка и дай им оценку.

      - Я всё знаю не только о его деяниях, но и о помыслах и поэтому спрашиваю ещё раз, - чего ты хочешь?

      - Я хочу, что бы сэр Старк был лишён на время божественной сути и вновь стал обычным человеком, а его место на этом участке займёт сэр Людвиг. Мы с отцом присмотрим за ним.

      - Людвиг,- тихий голос, казалось, проникал даже в поры моей кожи,- ты готов на время стать Всеблагим?

      - Нет. Это же такая ответственность, а вдруг я не справлюсь?

      - Поступай по совести и у тебя всё получится. Изменения утверждаю. Старк, ты становишься с этого мгновения простым человеком и возвращаешься в свой первоначальный мир, Илис заждалась тебя.

      Людвиг - отныне ты Всеблагой этого измерения.

      Наступила полная тишина, которая буквально пригвоздила меня к полу. В голове у меня всё перемешалось, и наступила темнота....

      Голоса доходили до меня словно их произносили где-то очень далеко, и мне приходилось напрягаться, что бы их услышать.

      - А я ведь неоднократно предупреждала его. Подобные запредельные нагрузки сильно подорвали его здоровье и, как говорит эскулап, ему сейчас показан крепкий сон, усиленное питание и отсутствие беспокойства.

      - Вот он придёт в себя, ты ему об этом и скажи. Особенно об отсутствии беспокойства. Ты же знаешь его натуру. К тому же, к словам жены он должен прислушаться. И вообще, вам пора подумать о наследнике. Интересно, а у вашего сына чего будет больше - от дракона или от эльфийки?

      Конец, кто осилил до конца - молодец!

         

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о белых воинах

Похожие книги