- Ничего странного. Последние полгода я плотно общался с нези. Это в их стиле. Они игнорируют любые правила, кроме своей Хартии, и делают так, как им выгодно.
- Абсолютно верно, — согласился Стид, — итак, Накамуре было выгодно позволить этой японской военно-морской команде сохранить лицо. И ему также было выгодно, чтобы премьер-министр Итосуво потерял лицо. Накамура хорошо рассчитал, что Итосуво, не понимая, что происходит, потеряет терпение и начнет звонить по телефону. Сам факт звонка Накамуре стал для Итосуво прологом к потере лица, и осталось доиграть этот спектакль: подвергнуть японского премьера холодному публичному унижению.
- Публичному? — переспросил кэптри Инскоу.
- Да. Накамуро разговаривал с Итосуво под аудио-запись на интернет-сайт. Запись там осталась, и доступ к ней свободный.
- А перевод на английский есть? — спросил Ричард Уоткин.
- Да, — ответил Стид, — это красиво. Как трагедия Шекспира, экспромтом. Итосвуо, как жуликоватый трусливый купец, попытался напугать Накамуру гневом ООН, Большой Семерки и Америки. Накамура ответил, что ООН и Большая Семерка — просто дерьмо, которое он ногами пинал, а насчет Америки напомнил, кто сбросил атомные бомбы на Хиросиму и Нагасаки. В финале пьесы Накамура с достоинством даймэ сообщил, что Народный флот готов угостить атомными бомбами всех, кто полезет в Меганезию.
- А что Итосуво? — полюбопытствовал Инскоу.
- Итосуво… — Стид хмыкнул, — …Итосуво потерял лицо, и Окадзаки Кано утопил его.
- Окадзаки? — переспросил Уоткин, — Тот, который станет новым премьером Японии?
- Именно тот. И есть данные, что он связан с Накамурой через семью Фудзивара. Это влиятельная команда, которая владеет холдингом «Tochu», и ведет дела с Накамурой примерно с марта месяца прошлого года. Накамура тогда был советником комиссара Конвента по Бывшей Французской Полинезии. Можно построить теорию заговора.
- Дружище Тимоти, а ты сам в эту теорию поверишь? — отозвался Инскоу.
- Я же тебе говорил, дружище, что ни во что не верю, — напомнил майор MI-6.
- Совсем ни во что? Не заливай! Уж в бога ты точно веришь. Или хотя бы в карму.
- Это ты не заливай, Натан. С чего бы я во все это верил?
- А с того! Иначе с чего бы ты вытаскивал меня из того ада, рискуя своей шкурой!
- Это не аргумент. Натан. Я вытащил тебя, чтобы поехать к тебе в гости, в Фалмут. Ты обещал, что мы здорово оторвемся там, помнишь?
- Черт, помню! — Натан Инскоу от души хлопнул Стида по плечу, — Слушай, когда мы доберемся до Англии, и расскажем девчонкам про наши приключения, то они вообще…
…Тут, как по волшебству появилась девчонка, или точнее, женщина лет 35, примерно ровесница трех военных офицеров, собравшихся за столиком.
- Всем добрый день! — объявила она, — Тут миленько! Я Грейс Ски, ведущая программы «Правдиво о политике» на BBN. Ну что, бравые парни? Вы готовы к прямому эфиру?
…
Это же время в Папуа — вечер следующей даты (8 января) в местном часовом поясе.
От городка Попондетта на северо-западном (Соломоновом) побережье острова Новая Гвинея до Порт-Морсби на юго-западном (Коралловом) побережье — полтораста км. В случае авиа-перелета, это ровно так. Но, если двигаться по земле, то расстояние точно неизвестно. Оно зависит от природных факторов, как сегодняшних, так и прошлых, в частности, от того, сильны ли были дожди в сезоне. Эта дорога по земле — знаменитый «Kokoda Track», по которому летом 1942-го с берега Соломонова моря пытался выйти к Порт-Морсби генерал-майор Томитаро Хори, командующий 10-тысячным соединением японской армии. Kokoda Track, ведущий от Попондетты через золотой рудник Кокода на севере хребта Стэнли, и через перевал Деники, на южный склон. Там не может проехать автотранспорт. Можно только пройти пешком, с рюкзаками — по тропам, через овраги и осыпи, среди горных дождевых джунглей, пересекая речки по папуасским мостикам из тонких стволов, брошенных поверх камней. Тогда, в 1942-м, в ходе боев, длившихся до ноября, австралийский 30-тысячный корпус остановил японское соединение. Битва за Трек Кокода увековечена в австралийском фильме 2006-го.