После приветствий отец остался разговаривать с ректором, а меня сдали секретарю оформлять бумаги на поступление. Он тоже маг воздуха, но его волшан не производил столь сильного впечатления. Он мельче и пёстрого коричневого цвета, облюбовал для себя низкий стеллаж для бумаг. Я стояла так близко, что могла пальцами коснуться его перьев. Чего, конечно, не сделала. Трогать чужого волшана – признак дурного тона.
Секретарь дал мне анкету для заполнения, а дальше у меня чувство, что все вокруг начинает вертеться бешеной каруселью. Из тех, что воздушные маги демонстрируют на ярмарках. Вот я сижу в приёмной с темно-зелеными блестящими стенами, а в следующую секунду мы с секретарём уже идем куда-то дальше. Просторный кабинет, где множество столов, а за ними – люди.
Бумаги, снова бумаги, какие-то вопросы со всех сторон, на которые я отвечаю автоматически, смущённая таким количеством незнакомых людей, спрашивающих о личном. Чего стоят одни вопросы не только о моём даре, но и болезнях, снах, перепадах настроения. Одна из женщин показала другой мои бумаги, чуть заметно покачала головой. Да, я знаю, оцени по практической магии у меня так себе. Я слабенькая, но все впереди.
Закончилось всё так же внезапно. Мне всучили в руки листы бумаги и отпустили. Чувствовала я себя так, как будто меня жерновами перемололи. Со взмокшей спиной плелась за секретарём обратно, пока он на ходу изучал выданные мне бумаги.
– Что ж, приказ о вашем зачислении уже подписан. Вещи доставлены в комнату. Сейчас к коменданту за формой, и ещё успеете на занятия. Только получите согласно рекомендациям дополнительную литературу в библиотеке. Вот список, – протянул мне один из листов.
Я с растерянным видом его взяла, и только тогда стало доходить, что в кабинет ректора я уже не вернусь. А как же отец? Я даже не попрощалась.
Оценив моё состояние, секретарь махнул рукой долговязому парню, на предплечье которого была белая повязка.
– Дежурный, проведи новенькую к коменданту.
На этом посчитал свой долг в отношении меня исполненным, и удалился.
– Чего застыла? Идём, а то я на завтрак опоздаю, – недружелюбно поторопил он меня.
«Старше пятнадцати лет», – определила я по его волшану – маленькому пузатому эйру, сидящему прямо на его голове с закрытыми глазами. Вид он имел сонный, а головка с загнутым клювом покачивалась как болванчик при каждом шаге парня. Волшан всеми силами старался урвать мгновения сна. При всём при этом его лапы-крылья крепко держались за волосы и я была не уверена, что это не больно.
Волшан мы получаем маленькими, и они взрослеют вместе с нами. У каждой стихии свой. Всегда любила слушать воспоминания отца о том, как проказничал в детстве его волшан. Это сейчас Тьер полон достоинства, даже не скажешь, что был способен на такое.
– Так-так-так. С кем это ты, Грино?
Дорогу нам заступил старшекурсник. Его уже оперившийся эйро сидел на плече и с интересом рассматривал меня. Отметила, что перья волшана имеют такой же лёгкий медный отлив, что и волосы парня. Весьма симпатичного, кстати. Такой же высокий, как мой провожатый, но сложен гораздо лучше. Синие глаза в свою очередь смерили меня непонятным взглядом.
– Новенькая. Попросили отвести к коменданту.
– Иди, я сам проведу.
Дежурный бросил на него удивлённый взгляд, потом с неким недоумением посмотрел на меня, и без пререканий оставил нас.
– Леонар, можешь обращаться просто Лео, – улыбнулся мне парень.
«Хорошие зубы», - отметила как-то машинально. Улыбка у него и правда оказалась яркая, под стать внешности.
– Элизабет, – назвалась в ответ, не понимая, как себя вести. Свой род он не назвал, ограничившись именем, и я раздумывала, правильно ли поступаю, тоже сказав лишь имя.
– Не обращай внимание на Грино, этот доходяга с утра может думать лишь о еде, и пока не поест, не очень то и любезен. Пойдём, я тебе здесь всё покажу. Ты откуда к нам?
– Из Клейрона.
Лео окинул меня быстрым взглядом с головы до ног, но видимо остался доволен моим внешним видом. Внутренне порадовалась, что надела сегодня новое платье и не выгляжу деревенщиной.
– Водница?
– Откуда ты… – ошарашил он меня.
– У тебя красивая плавная походка и все движения грациозные. Мы воздушники более порывисты.
От неожиданного комплимента я зарделась.
Лео оказался хорошим гидом. Пока шли, показал что где, помог донести вещи, полученные у коменданта, до женского крыла. Узнав, какой у меня номер комнаты, сказал, что это на четвёртом этаже. Мы распрощались у лестницы.
– Осваивайся, Элизабет. Извини, что не проведу до комнаты, мне Рене пора кормить, – взъерошил перья нетерпеливо переминающемуся волшану. – Мой тебе совет, сходи тоже позавтракай, а книги после получишь.
– Спасибо, что потратил на меня время! – поблагодарила его, и посторонилась, пропуская спускающихся девушек, которые окинули нашу пару любопытными взглядами. Мои ровесницы, ещё без волшан.
– Увидимся, – с улыбкой кивнул он, и ушёл.