Читаем Волшебная чаша полностью

— Почему она перестала слушаться? Попробую ещё раз!

И он снова приказал:

— Хочу жареную перепёлку!

Но крышка на чаше по-прежнему была неподвижна.

— Что случилось с моей находкой? — огорчился Сомилака. — Когда у заминдара был, эта чаша каждого моего слова слушалась, а теперь ничего не получается.

— Значит, ты свою находку показал заминдару? — спросила жена.

— Показал и даже угостил его перепёлкой.

Заплакала жена:

— Заминдар украл твою находку и подсунул тебе обыкновенную чашу.

Сомилака говорит:

— Не плачь, на ветке смоковницы ещё одна чаша висит. Я сейчас сбегаю за ней.

Прибежал он в лес, снял со смоковницы глиняную чашу — и домой. Идёт весёлый, опять песни поёт.

Услышал заминдар песни, выглянул в окно, а перед ним — тот же крестьянин. Только в руках у него не деревянная, а глиняная чаша. И тоже крышкой закрыта.

«Неужели у него ещё одна волшебная чаша? — подумал вор-заминдар. — Ну, конечно, волшебная: иначе он не пел бы весёлых песен».

Решил заминдар присвоить себе и эту чашу. Зазвал он Сомилаку в дом, говорит ему:

— Что у тебя за чаша? Продай её мне.

Отвечает Сомилака:

— Не могу, господин мой. Эта чаша дороже всяких денег, дороже жемчуга.

Рассердился заминдар:

— Не хочешь продать — отдашь даром!

С этими словами он сорвал с чаши крышку. И сразу же из чаши вылетели один за другим двадцать здоровых кулаков и набросились на вора. Они били заминдара по лбу, по затылку, по спине, в нос, в живот, в грудь. Заминдар с воплем выбежал во двор, но кулаки не отставали и без устали колотили его.

— Пощади меня, Сомилака! — завопил он, падая. — Умоляю тебя, прикажи кулакам убраться прочь!

Верни мне чашу, и кулаки исчезнут.

— Отдам, отдам, только убери эти ужасные кулаки!

— Кулаки на место! — скомандовал Сомилака.

Кулаки послушно исчезли в чаше.

Еле живой от побоев, заминдар вполз в дом, достал из тайника деревянную чашу и со стоном отдал её Сомилаке.

Счастливый и весёлый пришёл Сомилака к своей жене. В этот вечер они впервые в жизни легли спать сытыми.

Хорошо зажил теперь Сомилака, и соседи его неплохо зажили. Когда наступали у бедняков голодные дни, Сомилака выносил деревянную чашу на улицу, и каждый голодный ел досыта.

Так прошло лето.

Однажды по стране пронеслась весть, что бадшах [10]выдаёт свою дочь замуж. Услыхав об этом, заминдар явился во дворец и сказал бадшаху:

— О прибежище мира! Прикажи в день свадьбы явиться во дворец крестьянину Сомилаке. У него есть волшебная чаша. Всё, что ты пожелаешь поставить на свадебный стол, всё принесёт тебе волшебная чаша Сомилаки.

Услыхав такие слова, бадшах приказал Сомилаке явиться во дворец с волшебной чашей.

Не посмел крестьянин ослушаться приказа всесильного повелителя. В назначенный день и час он явился во дворец.

— Показывай чашу! Правда ли, что она волшебная?

— Да будет долог твой век, о прибежище мира, это правда!

— Тогда пусть она принесёт мне сейчас самые лучшие на земле сладости.

Едва бадшах кончил говорить, крышка чаши приподнялась, и он увидел, что чаша наполнена сладостями. Попробовав их, бадшах уже не мог оторваться от чаши. Он ел до тех пор, пока чаша не опустела.

— Таких замечательных сладостей не вкушал ни один смертный! — воскликнул он. — Оставь мне волшебную чашу на три дня. Через три дня разъедутся гости и я отдам её тебе.

Поклонившись бадшаху, Сомилака отправился в свою хижину.

Три дня праздновали во дворце свадьбу. Три дня гости поедали волшебные сладости, и каждый из гостей восклицал при этом:

— Таких сладостей не едали даже боги!

Когда гости разъехались, Сомилака явился за чашей.

— Что тебе здесь надо, грязный кабан? — закричал на него бадшах.

— Я пришёл за своей чашей, милостивый повелитель.

— Всё, что находится в этом дворце, принадлежит мне. Убирайся вон или я прикажу бросить тебя под ноги моим слонам!

— О повелитель! — взмолился Сомилака. — Это моя чаша…

— Ничтожный! Ты вступил со мной в пререкания! Эй, стража! Взять его и кинуть под ноги моим слонам!

Когда стража бросилась на Сомилаку, он выхватил из-за пазухи глиняную чашу и сорвал с неё крышку. И сразу из чаши вырвались один за другим двадцать кулаков и начали бить бадшаха. С первого же удара бадшах оказался на полу. А кулаки без устали всё били его и били.

— Уйми их, Сомилака! — взмолился царь. — Уйми их, заклинаю тебя!

— Они исчезнут, когда мне отдадут мою волшебную чашу!

— Принесите волшебную чашу! — закричал придворным царь. — Скорее, иначе эти кулаки забьют меня насмерть!

Когда придворные прибежали с чашей, Сомилака скомандовал:

— Кулаки, — на место!

Потом он приложил руки к груди, поклонился и сказал:

— Прощайте, о справедливейший из повелителей. Пойду в свою хижину. Там давно уже ждут голодные мою волшебную чашу.

Ничего не ответил бадшах: один из кулаков так здорово стукнул его по лбу, что у нечестного правителя на всю жизнь отнялся язык.

Брахман и ученик

У одного брахмана был ученик. И всегда ученик этот был голоден, потому что брахман давал ему на весь день всего одну кукурузную лепёшку.

Однажды брахман позвал к себе мальчика и сказал ему:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таня Гроттер и ботинки кентавра
Таня Гроттер и ботинки кентавра

Таня Гроттер, Гробыня, Ванька Валялкин, Гуня Гломов, Ягун и Шурасик попадают в параллельный мир. Леса этого жутковатого мира населены нежитью, а горы и подземелья духами. В нем царствуют четыре стихии: огонь, вода, воздух и земля, которым подчинены все живущие в этом мире маги. Никто не способен использовать магию иной стихии, кроме той, что дает ему силы. Здесь незримо властвует Стихиарий – бесплотное существо, силы которого в десятки раз превосходят силы обычного чародея. Когда-то Стихиарий был перенесен сюда магией Феофила Гроттера. Некогда предок Тани воспользовался помощью Стихиария, но, сочтя назначенную цену чрезмерной, нарушил договор и, не расплатившись с ним, хитростью перенес Стихиария в параллельный мир. Для того чтобы покинуть его и вернуться в собственное измерение, Стихиарию необходимо напоить руны своей чаши кровью Феофила Гроттера, которая бежит теперь в единственных жилах – жилах Тани Гроттер…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Чудо-цветы (СИ)
Чудо-цветы (СИ)

Роман - притча о скитаниях оружейника Ферроля и его дочери Хариты. Действие происходит в начале ХХ века. На пути героев часто встречаются жестокие люди. Это и старуха - сводница, и похотливый мясник, и чёрствый учитель, и суеверный фанатик, и даже отпетые преступники. Но, как это бывает и в жизни, рано или поздно отыскиваются и благородные души... И тут возрастает роль Хариты, неутомимой труженицы, выращивающей в саду чудо-цветы, лепестки которых вянут в присутствии недобрых людей. Вера в лучшие качества людей, сила воли, доброта, стойкость помогают героям романа выстоять в трудных обстоятельствах и найти своё счастье в этом мире. Роман "Чудо - цветы" - своеобразная вариация на темы произведений Александра Грина, за основу которой взят неоконченный роман "Недотрога".

Александр Тарасович Гребёнкин

Фантастика / Проза / Городское фэнтези / Роман / Сказки / Книги Для Детей