Читаем Волшебная книга Нового года и Рождества. Традиции, сказки и рецепты со всего света полностью

Волшебная книга Нового года и Рождества. Традиции, сказки и рецепты со всего света

Переиздание «Книги Нового года и Рождества».Что может быть лучше под Новый год, чем дни, проведенные в кругу семьи с хорошей книгой. Это богато иллюстрированное подарочное издание рассказывает о праздничных традициях разных стран и народов. Старые добрые сказки и прекрасные иллюстрации Галины Егоренковой создадут волшебную новогоднюю атмосферу.Закутайтесь поуютнее в плед, откройте книгу. Счастливого Нового года и веселого Рождества!Для кого эта книгаДля тех, кто каждый год ждет Нового года и Рождества.Для тех, кого интересуют обычаи разных культур и то, как в свете этих обычаев преломляются религиозные правила и обряды.Для тех, кто ищет необычный и яркий подарок на Новый год.От автораВсе ждут доброго волшебника, который одарит заветным свертком с подарком, добрым словом и надеждой на лучшее будущее. Новый год и Рождество – самое время для того, чтобы всласть повеселиться, наесться сладостей и побыть с друзьями.У большинства народов мира самые длинные государственные праздники приходятся именно на эти зимние торжества. Почему они играют столь важную роль?В этой книге собраны яркие и любимые многими образы национальных «дедов морозов» самых разных стран, а также удивительные рождественские и новогодние истории и легенды. Итак, не пора ли перевернуть страничку? Традиции разных стран и народов и их чудесные сказки уже на пороге!

Наталия Нестерова

Публицистика / Документальное18+

Наталия Нестерова

Волшебная книга Нового года и Рождества. Традиции, сказки и рецепты со всего света

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.


* * *

Введение

Страницы этой волшебной книги хранят двенадцать сказок разных народов и разных времен о главных зимних праздниках – Рождестве и Новом годе. В зимнюю стужу, когда снежинки сверкают, а сугробы скрипят под ногами и полозьями санок, когда день короток, как заячий хвостик, а ночь длинна, словно Вселенная, – наступает время для подарков и огней, для сияющих елок и волшебных игрушек, для вкусного угощения и радостных вечеров в кругу семьи.


Все ждут доброго волшебника, который одарит заветным свертком с подарком, добрым словом и надеждой на лучшее будущее. Новый год и Рождество – самое время для того, чтобы от души повеселиться, наесться сладостей и побыть с друзьями. У большинства народов мира самые длинные государственные праздники приходятся именно на эти зимние торжества. Почему они играют столь важную роль?

В цикличном мире природных явлений нашим предкам было важно вести отсчет времени, чтобы отслеживать смену сезонов, разлив рек и сбор урожая. В «рейтинге» календарей победил григорианский, названный так в честь папы римского Григория XIII. Разработал этот календарь итальянский ученый Алоизий Лилиус – астроном, врач, философ и хронолог. Григорианский календарь был введен папской буллой в 1582 году в ряде католических стран и затем продолжил свое шествие по земле. Юлианский календарь (или календарь «старого стиля»), допускавший большую астрономическую погрешность, чем григорианский (ошибка в сутки накапливалась за 128 лет), был отправлен в почетную отставку.

Именно с переходом с одного летоисчисления на другое связана разница в датах празднования Рождества и даже Нового года в католических и православных странах. Страны поочередно признавали логику и удобство григорианского календаря. Россия приняла его в 1918 году. Тем не менее мы все еще помним прежний, юлианский календарь: наш российский «старый Новый год» – это Новый год по юлианскому календарю. Как известно, католическое Рождество приходится на 25 декабря, а Русская православная церковь (а также православные церкви некоторых других стран) отмечает Рождество 7 января, так как тоже использует юлианский календарь – рассчитывает переходящие церковные праздники по александрийским пасхалиям, а непереходящие – по тому календарю, по которому живет конкретная поместная церковь. Рождество относится к непереходящим праздникам.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Биографии и Мемуары