В следующие несколько дней маленьким феям предстояло пройти уйму нового учебного материала, и им много чего нужно было сделать. Больше всего времени Розали и её одноклассницы проводили с госпожой Бузиной и Мандрагорой. От феи деревьев они узнали всё необходимое о почтовом ящике фей. Учительница разделила класс на пары. В день своего первого полёта к почтовому ящику две феи должны были забрать письмо и запечатанным принести его в школу, и только после этого им будет позволено летать туда в одиночку. Розали была просто вне себя от счастья, потому что ей разрешили лететь с Никки. Чтобы подготовить их к предстоящему полёту, фирн Мерцание, гроссмейстер по полётам, научил их делать сальто, петли и полётные винты.
Но в расписании также были и повседневные занятия: Эльвира продолжала готовить девочек-фей к их первому уроку верховой езды, потому что вскоре им предстояло отметить День единорога. Каждая девочка-фея должна была получить собственного единорога, о котором ей следовало хорошо заботиться. Госпожа Ветерок обучала их хорошему поведению и правилам фей.
– Дорогие девочки-феи, – обратилась к ним однажды директриса. – С сегодняшнего дня вы будете получать дополнительные индивидуальные уроки, которые подойдут именно каждой из вас.
– Пожалуйста, госпожа Ветерок. – Никки пододвинулась поближе к Розали. – Нам нужно остаться вместе. Непременно!
Розали кивнула:
– Только так, и никак иначе.
Госпожа Ветерок покачала головой:
– К сожалению, я должна вас огорчить – разделение во время индивидуальных уроков – обязательное условие для всех. Но это всего на несколько часов. – Она взяла какую-то бумажку и прочитала: – Все феи цветов, леса, луга, деревьев, а также зубные феи остаются здесь. С сегодняшнего дня вы будете изучать науку о растениях и лекарствах с нашей чудесной феей сада госпожой Лилиенталь. – Она подняла голову. – Кухонные феи, а также феи труда и удачи, пожалуйста, отправляйтесь к Померанце. Ваши дополнительные занятия будет вести она.
– А я знаю, чему мы будем учиться сегодня! – крикнула Фанни, маленькая смуглая фея труда. – Мы будем печь кексы удачи!
– Верно, Фанни, – подтвердила госпожа Ветерок. – А я с нетерпением буду ждать возможности их попробовать. А теперь бегите, девочки. – Она снова заглянула в свои записи. – Так, теперь феи погоды, облаков и тумана, а также русалки. Вы пойдёте со мной к пруду с розами. Там вас ждёт фирн-русалка – господин Плюх. Он будет обучать вас науке о погоде и море. Ах, это будет чудесно!
Немного удручённые, Розали и Никки помахали друг другу на прощание. Но у них не было времени грустить. Едва госпожа Ветерок с частью класса скрылась из виду, как дверь отворилась, и вошла новая учительница. Её внешний вид не оставлял никакого сомнения, что она фея сада. Розали с изумлением разглядывала многочисленные цветы, покрывавшие её старомодное платье. Головным убором ей служил яркий цветок – колокольчик наперстянки.
– Доброе утро, дорогие дети. Я госпожа Лилиенталь. Я посвящу вас в тайны растений.
Аккуратно сняв шляпу с головы, она высыпала её содержимое на стол. Сначала выпала толстая книга, завёрнутая в бумагу цвета зелёного мха. За ней последовало несколько крупных растений в горшках – они приземлились прямо перед учительницей так, что мимо не упало ни крошки земли. После них высыпалась целая дюжина луп, маленькие лопаты для рассады и огромная лейка.
– Этого же просто не может быть! – шепнула Дентин Розали.
– Как всё это поместилось в вашей шляпе? – спросила Розали у новой учительницы.
Госпожа Лилиенталь улыбнулась, взглянув на класс поверх очков.
– Моя наперстянка – это не только ядовитое и лекарственное растение, но ещё и замечательный сумкозаменитель. Тайное волшебство фей! – Госпожа Лилиенталь подмигнула Розали. – Ну, хорошо, хорошо. Давайте же начнём наш урок.
В течение следующего часа маленькие феи сквозь лупы рассматривали растения, которые принесла с собой госпожа Лилиенталь: алоэ вера от ожогов, валериану от бессонницы и календулу для заживления ран. Учительница рассказывала о применении растений, где их можно найти и как их аккуратно выкапывать или срывать несколько листочков. Услышав о календуле, Розали навострила уши.
– Госпожа Лилиенталь, – спросила она немного погодя. – Возможно ли, что календула помогает и против бородавок?
– Верно. Откуда ты это знаешь?
– Мне говорила об этом мама, – хихикнула Розали. – Когда на днях я рассказывала ей кое о ком, у кого на лице было ужасно много бородавок.
– Прекрасно, что ты так интересуешься наукой о растениях, – воодушевлённо проговорила госпожа Лилиенталь. – Так, для первого урока вы узнали достаточно, мои дорогие девочки. До завтра! – Фея сада сняла очки, сунула их под наперстянку и улетела.
Розали едва смогла дождаться встречи с Никки, чтобы рассказать подружке об их увлекательном уроке и лекарстве от бородавок. Но маленькая фея тумана её опередила.