Читаем Волшебная зима в Оккунари (СИ) полностью

Чародей бился, хрипел, но почти нематериальные руки были не способны ослабить хватку клирика. Когда чётки сомкнулись окончательно, от опального мага Дубового клана не осталось и следа.

— Сделано! – с облегчением воскликнул Нодивара. С его пальцев капала кровь, волосы намокли от пота и стали серыми от пыли, но на лице артиста сияла улыбка.

Вил подошёл к чародейке, Рика едва стояла на ногах, да и сам коррехидор был не в самом лучшем состоянии. Левая половина красивого лица расцветала большим кровоподтёком, ею он приложился о стену, когда отбивал удар своего предка, рукав бежевого пальто, изрядно грязного, намокал от крови. В целом же, Вилохэд Окку, верховный коррехидор Кленфилда и четвёртый сын Дубового клана держался вполне достойно.

Меньше всех от схватки с жаждущим бессмертия чародеем досталось Мару Янгу. Он выглядел усталым, скорее даже выжатым, как лимон, но в остальном с ним всё было в порядке. Тополь благоговейно опустился на колени в тёмном углу, куда выстрел Вила отбросил реликвию богини Шимон, и упёрся лбом в пол в самом почтительном поклоне. Затем ласточка была поднята и с величайшим бережением взята в руки.

— Как вы могли выстрелить в божественную реликвию! – восклицал делиец, осматривая своё сокровище на свету, — сэр Вилохэд, вы хоть представляете размеры катастрофы, что произошла бы, разбей вы ласточку?

— Господин Янг, — улыбнулся Вил и поморщился от боли в левой половине лица, — если бы реликвию богини Шимон можно было разбить молотком, пулей от револьвера или падением с трёхфутовой высоты, Бартоломью Окку сделал бы это ещё в Делящей небо. Вы ж видите: на ней ни царапинки.

— Но это – святыня! – не унимался Янг, — достаточно было малейшего скола…

— Меня больше заинтересовали ваши чётки, — коррехидору надоело оправдываться, — по-моему вы не всё нам рассказали о своей святыне. Я прав?

— Вил, — подошёл к нему артист, и специальный амулет Королевской службы дневной безопасности, что коррехидор всегда носил под рубашкой, заметно нагрелся, — я ведь могу называть вас так после нашего совместного приключения? Оставьте храмовые тайны на совести Тополя. Он связан таким количеством обязательств и ограничений, какое в вашей стране посчитали бы хуже тюремного заточения.

В этот момент в голове Вилохэда раздался странно безличный голос артиста.

— Ласточка и чётки – вместе составляют полную реликвию Шимон. Чародей либо не знал этого, либо посчитал чётки сдерживающей частью. А, может, попросту не сумел до них добраться. И, простите, что влез вам в голову. Иногда так гораздо проще.

Вил кивнул.

— Давайте-ка выбираться отсюда, — предложил Нодивара, наблюдая, как угасает свет в светильниках, сделанных псевдостудентом, — у меня сил почти не осталось. А чётки Тополя освещают пол на расстоянии его, извиняюсь, члена. Так что самое время нам отсюда свалить.

Они вышли из пещеры.

— С вашего позволения, чтобы никому не пришло в голову нарушать посмертие вашего предка, — артист небрежно стряхнул капли крови на лютню и взял мощный аккорд. Посыпались камни, проход был надёжно завален.

— Не беспокойтесь об освещении, — подала голос чародейка, — моя Тама прекрасно справится.

Девушка ощущала себя странно: в ней продолжала бурлить энергия смертных отголосков, которые она усердно поглощала в пещере, и от этого переизбытка было даже неприятно. Во всём теле повысилась чувствительность, прикосновение одежды раздражало, а волосы потрескивали фиолетовыми искрами.

— С тобой всё нормально? – Вил с удивлением смотрел на неё, видя, как от слегка вьющихся прядей тянутся нити знакомой ему тёмно-фиолетовой некромантской энергии.

— Не знаю, — неуверенно ответила Рика, — вроде, да.

— А по виду не скажешь.

— Ничего особенного, — поглядел на чародейку Мозгоправ, — перебрала энергии. Вот и страдает слегка. Избавляться и сбрасывать излишки умеешь? – он сощурился, а в голове чародейки прозвучало, — секс в этом — не последнее дело. Я тоже перебрал слегка, готов помочь.

— Нет, — покачала головой девушка, а мысленно фыркнула, — обойдусь!

— Первым делом – горячая ванна, — включился Янг, в его голосе слышались интонации семейного врача, — полегчает. Потом лучше всего посетить храм, — Мозгоправ хмыкнул, а Рика услышала его мысленное уточнение «Любви!», — вы же посвящены богу смерти, — участливо продолжал делиец, — пусть ваш жених отвезёт вас в семейное святилище. Там божество с благодарностью примет вашу энергию. Пройдёте обряд очищения, а потом со временем и жизненным опытом научитесь справляться с подобным. Но пока, — он покачал головой, — до храма придётся потерпеть.

— Отличный совет, господин Янг, — проговорил коррехидор, — он вытащил часы, — если поторопимся успеем на ночной экспресс.

Они вышли на воздух. Наступал предвечерний час лёгких зимних лиловых сумерек.

— Храм богини Шимон и вся Делящая небо в моём лице благодарит вас, господин Окку и вас, госпожа Таками, за содействие и помощь в возвращении священной реликвии, — Янг церемонно поклонился практически параллельно земле, — мы в неоплатном долгу, — ещё один поклон.

Перейти на страницу:

Похожие книги