Читаем Волшебник на войне полностью

При этих словах Колл ощутил внутри неприятную пустоту. Он живо представил себе свою деревню, разрушенную и дымящуюся, свой дом, втоптанный в золу и грязь, красную от крови соседей, — и Дицею, бьющуюся в грубых солдатских лапах, его щербатую ухмылку, когда он похваляется своим трофеем перед дружками... Верно, Колл не испытывал особой радости от того, что судьбу его, не спросив, решали теперь двое этих странных рыцарей. И все же если служить — так уж лучше в армии, что нападет на эрла Инсола. Может, если он ворвется в деревню в числе первых солдат, ему даже удастся спасти мать и сестру и предупредить соседей.

* * *

Сэр Гильдебранд вывел их к реке. Пройдя несколько миль на юг по берегу, они вышли на широкую дорогу, упиравшуюся в реку. Брод охранялся гвардейцами в синих мундирах с вышитыми на них серебряными львами.

— Что это за мундиры? — спросил Дирк у Колла. — Чей это герб — лев?

— Королевский. — Колл не без опаски косился на гвардейцев — до сих пор ему еще не приходилось видеть королевского войска. — Синий — это цвет королевского дома.

— Выходит, ты скрывался в лесах, можно сказать, на самой границе владений эрла Инсола? — Дирк покосился на другой берег. Всего в сорока футах от них, у противоположного выезда из брода, стояли часовые в красном. — А это тогда чей цвет?

Колл судорожно сглотнул.

— Эрла Инсола. Моего прежнего господина.

— Я так понял, эта река проходит по границам королевских владений, так? — спросил Гар. Колл кивнул.

Люди Инсола стояли спиной к воде и королевским гвардейцам, но один из них повернулся и крикнул через реку:

— Который час?

Королевский гвардеец посмотрел на солнце.

— Еще полудня нету, — крикнул он в ответ. — Поголодаем еще немного, а?

— Ну, этак еще и крючок можно успеть закинуть, — буркнул человек Инсола.

— Похоже, солдаты, во всяком случае, ничего друг против друга не имеют, — заметил Дирк. Следом за сэром Гильдебрандом они свернули на восток. Хорошо укатанная дорога вела меж полей созревающей пшеницы. Колл не мог отделаться от мысли о том, что очень скоро эти колосья втопчут в грязь вместе с лежащими в них телами солдат. Столько труда впустую! Столько жизней! Столько голода...

Они дважды останавливались на ночлег. Гар с Дирком завязывали разговоры с солдатами, которых, похоже, самих удивляло то, с какой легкостью они сошлись с людьми, которых совсем недавно пытались похитить. Впрочем, сэр Гильдебранд часами разговаривал с рыцарями в пути, так что они могли утешать себя тем, что всего лишь следуют его примеру. Колл все больше сидел, смотрел и слушал. Довольно скоро он сообразил, что не только он молчит: Дирк с Гаром тоже не слишком-то много рассказывали о себе — не более, чем нужно, чтобы задать новый вопрос и разговорить солдат. Колл решил, что потому всем и нравится так беседовать с ними: они очень хорошо умели слушать.

Ну, конечно же, знай сэр Гильдебранд и его люди, почему эти двое незнакомцев уделяют столько внимания их словам, они могли бы получать от этих бесед меньше удовольствия. А по замечаниям, что делали Дирк и Гар, Колл видел, как быстро они узнают все об этой новой для них стране. Они узнали столько, что Колл заподозрил даже, уж не знали ли они вначале еще меньше, чем ему казалось. Однако чужого акцента в их голосах почти не слышалось.

Ближе к полудню третьего дня их путешествия Колл увидел торчавшие из-за гребня холма высокие крепостные башни. У него даже перехватило дух при пугающей мысли о том, что он и правда видит королевскую цитадель. На всякий случай он все же повернулся к ближнему солдату.

— Это и есть королевский дом?

— Королевский дом? — ухмыльнулся тот. — Ну, можно сказать и так, хоть ежели это и дом, то я точно великан Транеколь!

Колл тоже улыбнулся в ответ.

— Ну, он все-таки побольше моей хибары, а?

— И то верно, побольше будет, — согласился солдат. Впрочем, по мере того как они поднимались на холм, башни казались все ниже, зато из-за них показался сам королевский замок. Вот его башни уж точно поднимались до самого неба, стена протянулась на добрую милю, а ров был, собственно, уже не ров, а самое что ни на есть озеро.

— Что ж, впечатляет, — вполголоса заметил Гар.

— Он впечатлил бы тебя еще сильнее, сэр Гар, попытайся ты взять его штурмом, — заверил его сэр Гильдебранд. — Ров глубок и полон воды, ибо питается из подземных источников, так что смерть от жажды обороняющимся не грозит, да и от голода тоже, ибо кладовые всегда полны. Мост поднимается в нескольких местах, а сквозь те амбразуры можно поливать кипятком всякого, кто попытается подойти к стенам со штурмовыми лестницами.

— Он вроде как на острове стоит, а не окружен выкопанным рвом, — неуверенно предположил Колл.

— Это и есть остров, — заверил его солдат. — И во дворах там можно было бы хоть пшеницу растить на всю армию, когда бы их не использовали для нашей муштры.

— Стена-то длиной в целых семь сотен ярдов, — подхватил другой солдат. — И уж я-то это наверняка знаю, потому как ногами своими все это вымерял, парень, ее охраняя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебник-Бродяга

Волшебник на войне. Волшебник в мире
Волшебник на войне. Волшебник в мире

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии… а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела… а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!

Кристофер Сташеф

Фантастика / Фэнтези
Волшебник не в своем уме. Волшебник в Бедламе
Волшебник не в своем уме. Волшебник в Бедламе

Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии… а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела, а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!

Кристофер Зухер Сташеф (Сташефф) , Кристофер Сташеф

Фантастика / Фэнтези
В отсутствие чародея
В отсутствие чародея

Кристофер Сташеф — человек который сумел сказать собственное — бесконечно оригинальное — слово там где сделать это казалось Р±С‹ было уже практически невозможно. То есть — в жанре ироническом фэнтези. Р' «сагах» о высоких замках сильно нуждающихся в ремонте и прекрасных принцессах из последних СЃРёР» правящих разваливающимися по швам королевствами о веселых обольстительных ведьмочках гнусных до не правдоподобия монстрах — и конечно о благородных героях чье единственное оружие в мире «меча и магии» — СЋРјРѕСЂ, СЋРјРѕСЂ и еще раз СЋРјРѕСЂ! Р'С‹ — поклонник обаятельных приключении «чародея поневоле» Рода Гэллоугласа? Когда вам вне всякого сомнения понравятся и подвиги его сыновей — Магнуса самого талантливого из чародеев на сотни парсеков и Джеффри — «мага романтика» обладателя талантов НЕСКОЛЬКО НЕОБЫЧНЫХ даже в семье Гэллоуглас. Р

Кристофер Сташеф

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги