Читаем Волшебник необыкновенного города полностью

Подхватив Элию под руку, я потащил ее к столам. Да-а! Столько разных закусок я не видел еще никогда. Тут были и традиционные бутерброды, и жареное мясо, и сотни разных деликатесов со всей галактики, аккуратно разложенные по огромным прозрачным блюдам. Просто рай!

Стараясь есть как можно культурнее, я занялся более менее знакомо выглядящей закуской. И, надо сказать, сильно увлекся. Лишь откушав пару десятков разных блюд, я заметил, что Элия с любопытством наблюдает за мной.

– Что-то вы совсем голодны, Гудвин, - улыбаясь, заметила она. - Тяжелый день?

Я покраснел. Знаете, как-то не хочется выглядеть обжорой, тем более если рядом с тобой потрясающе красивая девушка.

– На самом деле день просто ужасный, - признался я. - Всего несколько магочасов назад я даже и не знал, смогу ли выжить.

– Как?! - Элия с ужасом поглядела на меня. - Вы, наверное, шутите?

– И вовсе не шучу. Если бы не мой верный телохранитель, вряд ли я сейчас стоял рядом с вами.

– А что с вами случилось? - сквозь страх в глазах девушки мелькнул неподдельный интерес.

– На меня было совершено покушение, - таинственным низким шепотом проговорил я, воздевая руку вверх. - Как следствие, смертельная рана.

– Не может быть?! Расскажите, - умоляюще попросила девушка. - Ну пожалуйста! Мне так с вами интересно.

Ну как тут откажешь!

Опуская некоторые подробности, я стал красочно описывать недавние события, не забывая складывать себе в рот еду. И был захвачен врасплох, когда чья-то рука опустилась мне на чудом склеенное плечо.

– О, да это мистер Гудвин! - проворковал хрипловатый женский голосок за спиной. - Спасибо, что заглянули к нам на огонек!

– Э-э…, да, э-э…, не за что, хм, - чуть не подавился я очередным бутербродом.

Конечно, я узнал этот голос. Леди Аурия, собственной персоной.

– Ну как, не за что?! Самый молодой почетный гражданин у меня на рауте - это большой успех. Извините, красавица, но я вынуждена похитить на время у вас вашего кавалера. Надо представить его моим дорогим гостям.

Не дав прийти в себя, она железными пальцами схватила меня за рукав пиджака и потащила за собой в центр зала.

– Уважаемые гости! - разнесся по залу ее голос. - Позвольте представить вам нового человека в нашем кругу. Мистер Гудвин, почетный гражданин Космотауна!

Я заледенел прямо на месте. Такого от Аурии я не ожидал. А зал с интересом разглядывал меня, негромко перешептываясь.

– Отныне прошу любить и жаловать!

Зал с энтузиазмом зашумел. Аурия наклонилась к моему уху и, продолжая улыбаться, прошипела:

– Ну поклонись хоть! Давай!

Я, кое-как согнувшись, выдал неуклюжий поклон, продолжая оставаться в шокированном состоянии. Но похоже, такие представления на раутах у Аурии были далеко не в диковинку. Насмотревшись, гости быстро потеряли ко мне всякий интерес. И слава богу.

– Да, Гудвин! Надо бы пересмотреть наш договор об оплате за аренду, - улыбаясь направо и налево, игриво подмигнула мне Аурия. - Как-никак, вы теперь почетный гражданин, и платить такую смехотворную сумму за прекрасный офис вам должно быть очень неловко.

В этом вся Аурия!

Я покорно вздохнул. Она как будто знала, что я добьюсь успеха в своем мероприятии по частному сыску! А если у Аурии появился шанс обогатиться, она его не упустит, это известно всем.

– Ладно, но давайте не сегодня, - обреченно сказал я.

– Конечно, конечно. Развлекайтесь спокойно, дела подождут! - она снова подмигнула мне. - Ваша спутница уже заскучала.

Действительно, Элия стояла там же, где я ее оставил. Я очень обрадовался, увидев ее. А вот Охира растворился среди толпы.

– Да, я, пожалуй, пойду, - сказал я Аурии и поспешил к Элии.

Глава 19

Танец и любовь

Девушка, задумчиво разглядывающая резные барельефы на стенах, с улыбкой повернулась ко мне.

– Ну как вам представление гостям? Не испугались? - спросила она.

– Очень испугался, - сознался я. - Знаете, нельзя испытывать светлые чувства, когда на тебя пялится целый зал незнакомых людей.

– Сочувствую, - искренне сказала девушка и погладила меня по руке.

Я снова ощутил сильное волнение в области желудка. Такого я еще не испытывал. Оркестр меж тем заиграл спокойную грустную мелодию, и несколько пар стали танцевать медленный танец.

– Может, потанцуем? - посмотрев на меня широко раскрытыми зелеными глазами, спросила Элия.

– Э-э, с удовольствием, - пробормотал я, судорожно вспоминая свой первый и единственный урок танца, состоявшийся еще в Бриджтауне.

Взяв Элию за крепкую теплую ладошку, я провел ее поближе к остальным танцующим парам и осторожно обнял.

Несколько минут танца прошли как в тумане. Мне показалось, что даже яркий свет в зале немного померк, окутавшись пеленой полумрака. Когда музыка закончилась, я понял, что только что побывал в раю.

– Вы великолепно танцуете, Гудвин, - прижав ладошки к пылающим щекам, удивленно проговорила Элия. - У кого вы учились?

– Да так, у всех понемногу, - пробормотал я. - Вы тоже потрясающе танцуете.

– Спасибо, - сверкнула улыбкой Элия. - Вы знаете, я бы хотела…

Договорить, что хотела, Элия не успела, потому что перед нами появился мистер Споракс, тяжело дышащий и очень бледный.

Перейти на страницу:

Похожие книги